第40頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “是的,上尉。”鐵馬什夫伯爵答道。“在這塊從地球分離出來的碎塊上,如今有法國人、俄國人、義大利人、西班牙人、英國人和德國人。至於這最後一種人,應該說由伊薩克來代表,是很不相稱的。”

  “我們不必要求太高了!”塞爾瓦達克風趣地答道。

  第十九章 塞爾瓦達克當選為加利亞總督

  乘漢沙號來到古爾比島的西班牙人共有十人,其中有一個名叫巴布羅的十二歲男孩。本一佐夫早已告訴他們,塞爾瓦達克是這裡的總督,所以塞爾瓦達克一來到林間空地,他們便恭恭敬敬地向他作了一番問候。待他走後,他們又接著干起活來。

  塞爾瓦達克等人離開那個樹林後,便向停泊漢沙號的海邊走去,伊薩克遠遠地跟在後面。

  現在,加利亞星球上的情況,已基本弄清楚。從地球上帶來的陸地,除古爾比島外,還有四個小島。這就是英國人占據的直布羅陀,西班牙人拋棄的休達,義大利小姑娘居住過的馬達連納,以及原突尼西亞海岸的聖路易陵墓。這些島嶼都位於加利亞海中。加利亞海只有原地中海的一半大,四周羼岩林立,岩石構造奇特,成份不明。

  這些島中,如今只有兩個島有人居住,這就是十三個英國人占據的直布羅陀和有二十二個居民的古爾比島。除這些島外,可能還有一個小島尚未發現,寫紙條的那位神秘莫測的學者,或許就住在那裡。因此,在加利亞這個新的星球上可能一共住著三十六位居民。

  即使有朝一日,這些居民全都到古爾比島上來安身,島上三百五十公頃肥沃的土地也完全可以養活他們。問題是,島上的田野什麼時候才能披上綠裝,長出莊稼來,換句話說,加利亞星球要經過多少時間才能擺脫漫長的嚴冬,開始向太陽那邊走去。

  因此,這些加利亞人現在考慮的是兩個問題:第一,加利亞是不是在沿著一條橢圓形軌道運行,從而使他們總有一天能夠離太陽近一點?第二,如果確是一條橢圓形軌道,那麼這條軌道的偏心率究竟是多少,也就是說,加利亞在什麼時候才能越過遠日點,走到太陽那邊去?

  遺憾的是,他們現在沒有任何儀器可用來觀測,根本無法對這些問題作出誰確的回答。

  所以,唯一的辦法就是合理使用島上的現有資源。多布里納號船上還有一些糖、酒、罐頭之類的食品,鐵馬什夫伯爵已經把它貢獻出來,可供大家兩個月的用度。至於漢沙號船上的各類商品,不管伊薩克願意與否,遲早總是要拿出來的。此外,島上的糧食和牛羊,如果使用得當,也可供大家食用若干年。

  上尉塞爾瓦達克同伯爵鐵馬什夫等人向海邊走去時,自然而然地談起了這些問題。隨後,鐵馬什夫伯爵向塞爾瓦達克說道:

  “上尉,那些人剛才已經稱你為總督,我覺得你應該擔當這一職務。你是法國人,古爾比島又是法國殖民地的殘存部分,所以你擔任此職是當之無愧的。這麼多人在一起,總應該有個頭。我和我的人也一定會尊重你的。”

  “好吧!伯爵先生。”塞爾瓦達克爽快地答道,“既然如此,我就只好不客氣了。我要把一切責任都擔當起來。我相信,我們一定會合作得很好,人人都會為大家的事而竭盡全力。不管怎麼說,依我看,最困難的時期已經過去。即使以後永遠也回不了地球,我們也總有能力對付各種困難局面的。”

  說著,他把手向伯爵伸了過來,伯爵緊緊握著他的手,向他深情地點了點頭。這是他們倆這次見面以來第一次握手。他們誰也沒有提及過去那樁不痛快的往事,而且永遠也不應當再提。

  “有一個重要問題需要馬上解決。”塞爾瓦達克說。“我們是否應當把情況如實告訴那些西班牙人?”

  “大可不必,總督。”本一佐夫竭力表示反對。“這些人懶得要命,一旦知道真實情況,他們會更加心灰意懶的。你會拿他們一點辦法也沒有。”

  “還有,”普羅科普二副補充道,“這些人都非常無知。我想,你要把有關宇宙的知識告訴他們,那還不是對牛彈琴。”

  “是呀!”塞爾瓦達克說。“要是他們能聽懂我的話,倒也不致於會怕得要命。西班牙人同東方人一樣,確實有一點宿命論思想,不過也不一定會悲觀到那種地步吧!難道真的是,只要彈彈吉他,跳跳凡丹戈舞,使萬事都拋到九霄雲外了?伯爵,你的意見呢?”

  “我的意見是,”鐵馬什夫答道,“還是把真實情況告訴爾瓦達克說。

  “要是伊薩克讓我們使用就好了。”普羅科普二副點點頭答道。

  “你認為他會把這些貨怎麼辦呢?他一旦得知從今以後再也不會有摩洛哥人、法國人、阿拉伯人來買他的東西,除了忍心讓給我們,還會有什麼辦法?”

  “這我可說不上。不過,無論如何,他一定會要你拿錢買。”

  “我們會給他錢的,二副。我們將用舊大陸作為抵押。”

  “上尉,”普羅科普二副又說道,“你完全可以對這些貨物實行徵用……”

  “不,二副。這傢伙是德國人,我可不喜歡用德國人的做法來對付他。況且不久之後,他需要我們比我們需要他還要迫切。當他得知自己如今呆在一個新的星球上,很可能再也沒有希望回到地球上去時,他會變得什麼事都好商量的。”




章節目錄