第58頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “霧生亞紀子情況與此相同:霧生亞紀子的歌手生涯前途無望之後,想東山再起,當一名首席歌詞作家;小林真帆子是她惟一的絆腳石。再說,她和朝吹淳的愛情也不穩定。殺掉了小林真帆子的話,她的兩個難題都解決了。

  “與大門明、霧生亞紀子這兩人相比,日野先生殺人的動機未免太蒼白無力了。”

  “我也這樣想的。他不可能是拿殺人換取副教授的那種人。”

  “所以,我認為日野先生上了他們兩個人的賊船。恐怕大門明、霧生亞紀子一回到日本,就策劃交換殺人了吧!”

  “那他倆為什麼不親自付諸實施呢?”

  “這樣,夏彥就卷不進案件中了。”千紗子咬緊嘴唇想。

  泉田又在桌上寫上“交換”二宇,然後解釋道:“兩人交換殺人,機器容易暴露,中間加一個人成三角關係,為使案情複雜化,他們這才把日野先生拉下水的。”

  “可是,夏彥怎麼敢冒這樣的險?怎麼會如此殘忍地下毒手?剛才我說過,他不會為升副教授而去殺人的。”千紗子說。

  “看來在哈萊姆有事件發生過。”

  “能有什麼事呢?”

  “只有靠明夫去哈萊姆實地調査了,答案也許在那兒,不過……”

  “不過……不過什麼?”千紗子問道。

  “不過,結果或許會加重您的悲痛。有必要去哈萊姆實地調査嗎?”泉田把擔心的結果點出來了。

  “事情到了這一步,我已經無所顧忌了。”千紗子斬釘截鐵地表示道。

  “這樣做,到底是為了誰呢?是為了夏彥?還是為了自己?”千紗子難以回答,也道不明白。

  02

  第二天早晨,天空烏雲蔽日,氣候寒冷。沒想到紐約竟有這般冷。

  中午時分,千紗子和泉田前往哈萊姆街。泉田好奇地說:“這兒和東京正相反,黑人住進市中心密集的高樓里,有錢人則居住到郊外的平房。”

  黑人住的髒兮兮的鋼筋混凝土的高層建築,部分已經毀掉,蓋起白色的現代化大廈。

  “政府為了改善貧民窟的居住條件,可算是傷透了腦筋。黑人卻不領情,懶得搬進新樓,你說怪不怪?”

  泉田的感嘆使千紗子害怕起來,原先在她腦海中黑人沒有氣味,跟此時親眼目睹的完全不同。這兒黑人的體臭異常,哈萊姆特有的臭味,從四面八方向千紗子襲來,使她頭昏心煩,簡直受不了了。

  泉田帶著千紗子走訪黑人傑克遜,傑克遜是泉田上次來美國認識的朋友,可惜他不在家。

  正在感到失望之際,傑克遜的父親從外面回來了。

  傑克遜父親名叫湯姆,胖墩墩的,眼皮略略鬆弛,操著美國南部方言,看上去和藹可親。他把話說得很慢很慢。連千紗子也聽得懂了。

  湯姆和過激派的兒子完全相反,是一位穩健的老人。或許傑克遜到了他父親這把年紀,經歷了許多挫折過後,也會變得溫順的。

  “我的工作是……”湯姆搓搓他厚實的手,對千紗子說,“把闖進我們這裡的白人,平安無事地送出去。這樣做並非為了白人,而是替黑人夥伴著想。假如黑人殺害了白人,哪怕傷了一點點皮毛,白人警察就瘋了似的來哈萊姆為所欲為。”

  湯姆那缺了牙的嘴,哈哈大笑起來。意思是你們二位該平安無事地離開這兒了!

  千紗子掏出一直隨身帶的那隻附著黑偶人的鑰匙圈,問湯姆老人:“哈萊姆有賣這玩藝兒的嗎?”

  湯姆把鑰匙圈托在他胖乎乎的手掌心,自信地說:“這是手工製品。這兒只有‘小雞’賣這種鑰匙圈。”

  “小雞?”

  “‘小雞’是他的綽號,大家都喊賣鑰匙圈人的綽號,真名我也不知道。沒人叫他的名字。”

  “那麼,‘小雞’又是從哪年哪月,開始賣這種鑰匙圈的呢?”

  “時間我說不淸,只知道他專門賣這種製品,而且以此混口飯吃。”

  “能領我們見見他嗎?”

  “當然可以。可是你們得再買兩個鑰匙圈喲!”

  “行啊……買幾個都行……!”千紗子顯得很大方。

  湯姆慢吞吞地站起身來,千紗子和泉田跟在後面。

  路上,一群黑孩子圍在湯姆、千紗子、泉田三個人的左右,蹦蹦跳跳、嘻嘻哈哈地鬧哄著。

  人行道上躺著一個黑人醉漢。醉漢旁邊有位年輕黑人站在木箱上,正在發表鼓動性的演說。

  “啊!他在那兒。”湯姆用手指了指。

  在一座公寓門前,有一位戴著墨鏡、坐在椅子上的黑人。他腳下放的是紙箱,紙箱上貼著一張“每個一美元”的紙條,紙箱裡裝滿各色各樣的鑰匙圈。那黑人不吆喝、不叫賣,只是默默地坐著。

  “喂,小雞!”湯姆喊道,“買賣怎樣?”

  “不怎麼樣。”小雞說道。

  “您的鑰匙圈,有日本人買嗎?”千紗子迫不及待地問道。

  “當然有。”小雞粗聲粗氣地說,“日本人一買就買許多呢!”

章節目錄