第94頁
“不知道。”
“想想,你有沒有他的什麼東西,就是能幫我們找到他為之賣命的那些人的東西。”
她鬆開丈夫,維恩愛撫著她的頭髮,既溫柔有餘,又強勁侖力,這讓我羨慕不已。我掉頭看著雷切爾,懷疑自己有沒有勇氣做出同樣的舉動。
“佩維爾剛剛從科索沃過來,”凱塔麗娜說。“他不會空手來這裡的。”
雷切爾點點頭。“你認為他帶了個孕婦過來?”
“他以前一直這樣。”
“你知道她住在哪裡?”
“那些女人一直住在同一個地方——我住過的那個地方。在工會城。”凱塔麗娜抬起頭看著。“你們想讓這個女人幫助你,對吧?”
“那我就得跟你們一塊兒去。她十有八九不會說英語。”
我看著維恩,他點點頭。“我來照看孩子。”
有好幾秒鐘,我們淮也沒動身。我們得攢點力氣,調整一下,好像要進人一個沒有重力的地方一樣。我利用這個機會走到外面,給齊亞打了個電話。鈴聲只響了一次她就接起電話,搶先開口。
“警察可能在竊聽,所以我們不要在電話里多談,”齊亞說。
“好的。”
“我們的朋友里甘偵探來到我家。他告訴我說,他認為你開著我的車離開了醫院。我給倫尼打了個電話。倫尼告訴我,對任何指控都不要肯定,也不要否定。下面的就可想而知了。”
“謝謝。”
“你還是小心翼翼的?”
“一向如此。”
“那就好。順便說一下,膂察可不是蠢豬。他們估計到你會用朋友的車,也許他們會找另一個人去。”
我明白她的意思——不要用倫尼的車。
“這會兒最好還是掛斷,”她說。“愛你。”
電話里寂然無聲,我返回屋裡。維恩用鑰匙打開了他的槍庫,正檢查著各種武器。在房間的另一端,有一個裝著彈藥的保險柜,得用密碼才能打開。我從他肩膀上方看過去,維恩朝我扭動著眉毛。他武器的威力強大得足以摧毀某個歐洲國家。
我把我和齊亞的通話告訴了他們。維恩一刻也沒有猶豫。他拍著我的後背說:“我的車正好給你們用。”
十分鐘後,凱塔麗娜、雷切爾和我開著一輛白色的卡麥羅跑車出發了。
三十七
我們馬上就找到了那個懷孕的女孩。
在我們鑽進維恩的車子之前,雷切爾飛快地跑進淋浴間,沖洗掉身上的血跡和污垢。我趕緊給她換上繃帶。凱塔麗娜借給她一件粟裝,上面印著一朵花,穿在身上稍微有些寬鬆,但恰到好處。雷切爾的頭髮濕漉漉地鬈曲著,上車時還在滴著水。若不是因為鼻青眼腫的,我還真不敢說這輩子見過比她更俏麗的女人。
我們開車上路了。凱塔麗娜死活要坐後面的摺疊椅,這樣雷切爾和我就只能坐在前面了。開始幾分鐘,誰也不做聲。我想我們都在放鬆一下自己。
“維恩提到的,”雷切爾開口了。“關於解決好隱私並把以前的過錯一筆勾銷的事。”
我繼續開著車。
“我並沒有殺死我丈夫,馬克。”
她似乎對凱塔麗娜在車裡並不在乎,我也是這樣。“官方的說法是死於偶然事故,”我說。
“官方的說法是謊言。”她長長地舒了口氣。她需要時間積攢精力。我給她時間。
“這是傑里的第二次婚姻。第一次婚姻給他留下兩個孩子。兒子德里克患有腦癱瘓症,治病花了無數的錢。所以傑里一直經濟拮据,不過他在這方面還是盡力了。為了預防萬一,他甚至還買了一份巨額的人壽保險。”
通過眼睛的餘光,我能看到她的雙手。它們既沒有挪動,也沒有握成拳頭,只是安詳地放在她膝蓋上。
“我們的婚姻解體了。原因很多,以前我提到一些。其實我並不愛他,我想他感覺出來了。但最關鍵的是,傑里是個狂躁型的抑鬱症患者。一旦停止服藥,病情就惡化。所以我最後還是提出了離婚。”
我掃了她一眼。她咬著嘴唇,眨巴著眼睛。
“那天收到有關文件時,傑里朝自己腦袋開了一槍。是我發現他趴倒在廚房的餐桌上。有一個寫著我的名字的信封。我立刻就認出是傑里的筆跡。我打開信封,裡面只有一張紙,上面只寫了兩個字。‘母狗。’”
凱塔麗娜把一隻手放到雷切爾的肩膀上,以示安慰。我聚精會神地開著車。
“我想傑里是故意那樣做的,”她說,“因為他知道我接下來得做什麼事。”
“做什麼事?”我問。
“自殺意味著人壽保險金就黃了。德里克在經濟上就會沒指望了。我不會看著不管的。我就給我的一個老上級約瑟夫·皮斯蒂羅打了電話,他是傑里的朋友。他在聯邦調查局是個大人物。他帶來了幾個手下,我們使這事看上去好像是件偶然事故一樣。正式的說法是,我把他錯當成一個竊賊了。當地警察和保險公司面對強大的壓力,只好非正式地同意了這種說法。”她聳了聳肩。
“想想,你有沒有他的什麼東西,就是能幫我們找到他為之賣命的那些人的東西。”
她鬆開丈夫,維恩愛撫著她的頭髮,既溫柔有餘,又強勁侖力,這讓我羨慕不已。我掉頭看著雷切爾,懷疑自己有沒有勇氣做出同樣的舉動。
“佩維爾剛剛從科索沃過來,”凱塔麗娜說。“他不會空手來這裡的。”
雷切爾點點頭。“你認為他帶了個孕婦過來?”
“他以前一直這樣。”
“你知道她住在哪裡?”
“那些女人一直住在同一個地方——我住過的那個地方。在工會城。”凱塔麗娜抬起頭看著。“你們想讓這個女人幫助你,對吧?”
“那我就得跟你們一塊兒去。她十有八九不會說英語。”
我看著維恩,他點點頭。“我來照看孩子。”
有好幾秒鐘,我們淮也沒動身。我們得攢點力氣,調整一下,好像要進人一個沒有重力的地方一樣。我利用這個機會走到外面,給齊亞打了個電話。鈴聲只響了一次她就接起電話,搶先開口。
“警察可能在竊聽,所以我們不要在電話里多談,”齊亞說。
“好的。”
“我們的朋友里甘偵探來到我家。他告訴我說,他認為你開著我的車離開了醫院。我給倫尼打了個電話。倫尼告訴我,對任何指控都不要肯定,也不要否定。下面的就可想而知了。”
“謝謝。”
“你還是小心翼翼的?”
“一向如此。”
“那就好。順便說一下,膂察可不是蠢豬。他們估計到你會用朋友的車,也許他們會找另一個人去。”
我明白她的意思——不要用倫尼的車。
“這會兒最好還是掛斷,”她說。“愛你。”
電話里寂然無聲,我返回屋裡。維恩用鑰匙打開了他的槍庫,正檢查著各種武器。在房間的另一端,有一個裝著彈藥的保險柜,得用密碼才能打開。我從他肩膀上方看過去,維恩朝我扭動著眉毛。他武器的威力強大得足以摧毀某個歐洲國家。
我把我和齊亞的通話告訴了他們。維恩一刻也沒有猶豫。他拍著我的後背說:“我的車正好給你們用。”
十分鐘後,凱塔麗娜、雷切爾和我開著一輛白色的卡麥羅跑車出發了。
三十七
我們馬上就找到了那個懷孕的女孩。
在我們鑽進維恩的車子之前,雷切爾飛快地跑進淋浴間,沖洗掉身上的血跡和污垢。我趕緊給她換上繃帶。凱塔麗娜借給她一件粟裝,上面印著一朵花,穿在身上稍微有些寬鬆,但恰到好處。雷切爾的頭髮濕漉漉地鬈曲著,上車時還在滴著水。若不是因為鼻青眼腫的,我還真不敢說這輩子見過比她更俏麗的女人。
我們開車上路了。凱塔麗娜死活要坐後面的摺疊椅,這樣雷切爾和我就只能坐在前面了。開始幾分鐘,誰也不做聲。我想我們都在放鬆一下自己。
“維恩提到的,”雷切爾開口了。“關於解決好隱私並把以前的過錯一筆勾銷的事。”
我繼續開著車。
“我並沒有殺死我丈夫,馬克。”
她似乎對凱塔麗娜在車裡並不在乎,我也是這樣。“官方的說法是死於偶然事故,”我說。
“官方的說法是謊言。”她長長地舒了口氣。她需要時間積攢精力。我給她時間。
“這是傑里的第二次婚姻。第一次婚姻給他留下兩個孩子。兒子德里克患有腦癱瘓症,治病花了無數的錢。所以傑里一直經濟拮据,不過他在這方面還是盡力了。為了預防萬一,他甚至還買了一份巨額的人壽保險。”
通過眼睛的餘光,我能看到她的雙手。它們既沒有挪動,也沒有握成拳頭,只是安詳地放在她膝蓋上。
“我們的婚姻解體了。原因很多,以前我提到一些。其實我並不愛他,我想他感覺出來了。但最關鍵的是,傑里是個狂躁型的抑鬱症患者。一旦停止服藥,病情就惡化。所以我最後還是提出了離婚。”
我掃了她一眼。她咬著嘴唇,眨巴著眼睛。
“那天收到有關文件時,傑里朝自己腦袋開了一槍。是我發現他趴倒在廚房的餐桌上。有一個寫著我的名字的信封。我立刻就認出是傑里的筆跡。我打開信封,裡面只有一張紙,上面只寫了兩個字。‘母狗。’”
凱塔麗娜把一隻手放到雷切爾的肩膀上,以示安慰。我聚精會神地開著車。
“我想傑里是故意那樣做的,”她說,“因為他知道我接下來得做什麼事。”
“做什麼事?”我問。
“自殺意味著人壽保險金就黃了。德里克在經濟上就會沒指望了。我不會看著不管的。我就給我的一個老上級約瑟夫·皮斯蒂羅打了電話,他是傑里的朋友。他在聯邦調查局是個大人物。他帶來了幾個手下,我們使這事看上去好像是件偶然事故一樣。正式的說法是,我把他錯當成一個竊賊了。當地警察和保險公司面對強大的壓力,只好非正式地同意了這種說法。”她聳了聳肩。