第80頁
大門的電機轉動起來。莫迪凱坐在梅賽德斯-奔馳的方向盤後面,望著後視鏡,只見一輛汽車從馬路上開進了車道,藍色的警示燈急速閃動著。那車在他後面猛地一個剎車,停了下來。車上走下兩個漢子,直奔正門的台階。莫迪凱伸出手,輕輕扭動了車鑰匙。
埃瑞克·拉德克來到走廊。納沃特收拾好公文箱,站了起來。貝克爾僵坐在原處沒動。納沃特伸手勾住銀行家的腋下,把他拽了起來。
他們跟著拉德克進了走廊。藍色的緊急信號燈光旋轉著閃動在牆壁和天花板之間。拉德克站在保鏢身邊,悄悄在他耳邊說著話。保鏢抱著一件外套大衣,面色緊張。他一邊替拉德克套上大衣,一邊盯著納沃特。
敲門聲響起,兩記尖銳的回聲在天花板和走廊的大理石地板之間響起來。保鏢放開拉德克的外套,轉身去開門。兩名身穿便衣的男子推開他闖進了室內。
“你準備好了嗎,沃格爾先生?”
拉德克點點頭,轉過頭再次望著納沃特和貝克爾:“請再次接受我的道歉,先生們。給你們帶來了不便,我非常抱歉。”
拉德克走向門口。克勞斯與他並肩,一名警官堵住他,伸手按在保鏢的胸口。保鏢揮手撥開。
“你搞清楚你在做什麼!”
“克魯茲先生給了我們非常確切的指令。我們只帶沃格爾先生一個人去接受保護性拘留。”
“克魯茲絕不會下這樣的命令。他知道的,先生去哪裡我就去哪裡。一貫如此。”
“對不起,可這是我們接到的命令。”
“讓我看看你的警徽和證件。”
“沒時間了。請吧,沃格爾先生。跟我們來。”
保鏢退後一步,把手伸進了夾克。他的手槍剛一出現,納沃特已經飛身撲上來,伸左手攥住保鏢的手腕,將手槍扣在他自己的肚子上,右手從後面奮力發出兩拳。第一拳打得哈爾德搖搖晃晃,第二拳打得他雙膝彎了下去。他的手鬆脫了,格洛克砰然落在大理石地板上。
拉德克看著手槍,剎那間似乎想伸手去撿,卻終於改了主意,疾步奔進了沒有關門的書房,回手一摔,將門反鎖了。
納沃特試了試把手。鎖死了。
他退後幾步,肩頭向門撞上去。木屑飛濺,他跌撞著衝進昏暗的房間,又掙扎著立定了腳跟,只見拉德克已經移開了偽裝的書架,正站在一間電話亭大小的電梯間裡。
納沃特趁著電梯門還未合上,飛步衝上去。他的雙臂伸進了電梯,揪住了拉德克的外套前襟。電梯關門時撞在了納沃特的左肩上,拉德克抓住他的手腕,想要掙脫。納沃特牢牢揪住不放。
奧代德和澤爾曼趕來幫忙。澤爾曼個子較高,從納沃特的頭頂伸出手去,扳住了電梯門。奧代德從納沃特雙腿間滑進去,從下面使力。合力之下,電梯門終於再次打開。
納沃特拖著拉德克出了電梯。這會兒已經沒時間再演戲使詐了。納沃特單手捂住了老頭兒的嘴,澤爾曼抓住了他的雙腳,合力把他抬了起來。奧代德找到了開關,熄滅了吊燈。
納沃特瞥了一眼貝克爾,“上車,走啊,你個笨蛋。”
他們擄著拉德克下了台階,走向奧迪車。拉德克一路扳著納沃特的手,想掙脫他嘴上的鐵鉗,一邊雙腳猛踢。納沃特聽見澤爾曼低聲咒罵。不過,即便如此劇斗之中,他還是管住了自己,罵人也只用德語。
奧代德掀開車後背的門,隨即跑著步從車後繞到駕駛室,坐在方向盤後面。納沃特將拉德克粗魯地推進車尾,下死手按倒在座椅上。澤爾曼也擠上了車,又回手關了門。貝克爾爬上了梅賽德斯-奔馳車的后座。莫迪凱猛踩一腳油門,奔馳衝上了馬路,奧迪緊緊跟隨。
拉德克的身體突然僵住了。納沃特鬆開了捂在他嘴上的手,奧地利人貪婪地呼吸著空氣。
“你弄疼我了,”他說,“我不能呼吸了。”
“我讓你起來。不過你得老實點,不許再企圖逃跑。你能保證嗎?”
“先放了我。你壓死我了,你個笨蛋。”
“我會的,老東西。不過得先幫我個忙,請你告訴我你的名字。”
“你知道我的名字。我叫沃格爾。路德維格·沃格爾。”
“不不,不是那個名字。你的真實姓名。”
“這就是我的真名。”
“你打不打算像個人樣兒地離開奧地利?要是不,我這一路就坐在你身上了。”
“我要坐起來,你弄疼我了,他媽的!”
“告訴我你的名字。”
他靜默了一陣子,然後嘟囔道:“我的名字叫拉德克。”
“對不起。我聽不見。能再說一次你的名字嗎,拜託了?這一次大聲些。”
他深吸了一口氣,身體更僵硬了,倒好像他此刻正站著立正的姿勢,而不是橫躺在汽車后座上。
“我的名字——是——二級突擊隊大隊長——埃瑞克——拉德克!”
在慕尼黑的保密公寓裡,消息在沙姆龍的電腦屏幕上閃出來:包裹已經收到。
卡特爾拍打著他的後背:“他媽的!他們抓住他了。他們真的抓住他了。”
埃瑞克·拉德克來到走廊。納沃特收拾好公文箱,站了起來。貝克爾僵坐在原處沒動。納沃特伸手勾住銀行家的腋下,把他拽了起來。
他們跟著拉德克進了走廊。藍色的緊急信號燈光旋轉著閃動在牆壁和天花板之間。拉德克站在保鏢身邊,悄悄在他耳邊說著話。保鏢抱著一件外套大衣,面色緊張。他一邊替拉德克套上大衣,一邊盯著納沃特。
敲門聲響起,兩記尖銳的回聲在天花板和走廊的大理石地板之間響起來。保鏢放開拉德克的外套,轉身去開門。兩名身穿便衣的男子推開他闖進了室內。
“你準備好了嗎,沃格爾先生?”
拉德克點點頭,轉過頭再次望著納沃特和貝克爾:“請再次接受我的道歉,先生們。給你們帶來了不便,我非常抱歉。”
拉德克走向門口。克勞斯與他並肩,一名警官堵住他,伸手按在保鏢的胸口。保鏢揮手撥開。
“你搞清楚你在做什麼!”
“克魯茲先生給了我們非常確切的指令。我們只帶沃格爾先生一個人去接受保護性拘留。”
“克魯茲絕不會下這樣的命令。他知道的,先生去哪裡我就去哪裡。一貫如此。”
“對不起,可這是我們接到的命令。”
“讓我看看你的警徽和證件。”
“沒時間了。請吧,沃格爾先生。跟我們來。”
保鏢退後一步,把手伸進了夾克。他的手槍剛一出現,納沃特已經飛身撲上來,伸左手攥住保鏢的手腕,將手槍扣在他自己的肚子上,右手從後面奮力發出兩拳。第一拳打得哈爾德搖搖晃晃,第二拳打得他雙膝彎了下去。他的手鬆脫了,格洛克砰然落在大理石地板上。
拉德克看著手槍,剎那間似乎想伸手去撿,卻終於改了主意,疾步奔進了沒有關門的書房,回手一摔,將門反鎖了。
納沃特試了試把手。鎖死了。
他退後幾步,肩頭向門撞上去。木屑飛濺,他跌撞著衝進昏暗的房間,又掙扎著立定了腳跟,只見拉德克已經移開了偽裝的書架,正站在一間電話亭大小的電梯間裡。
納沃特趁著電梯門還未合上,飛步衝上去。他的雙臂伸進了電梯,揪住了拉德克的外套前襟。電梯關門時撞在了納沃特的左肩上,拉德克抓住他的手腕,想要掙脫。納沃特牢牢揪住不放。
奧代德和澤爾曼趕來幫忙。澤爾曼個子較高,從納沃特的頭頂伸出手去,扳住了電梯門。奧代德從納沃特雙腿間滑進去,從下面使力。合力之下,電梯門終於再次打開。
納沃特拖著拉德克出了電梯。這會兒已經沒時間再演戲使詐了。納沃特單手捂住了老頭兒的嘴,澤爾曼抓住了他的雙腳,合力把他抬了起來。奧代德找到了開關,熄滅了吊燈。
納沃特瞥了一眼貝克爾,“上車,走啊,你個笨蛋。”
他們擄著拉德克下了台階,走向奧迪車。拉德克一路扳著納沃特的手,想掙脫他嘴上的鐵鉗,一邊雙腳猛踢。納沃特聽見澤爾曼低聲咒罵。不過,即便如此劇斗之中,他還是管住了自己,罵人也只用德語。
奧代德掀開車後背的門,隨即跑著步從車後繞到駕駛室,坐在方向盤後面。納沃特將拉德克粗魯地推進車尾,下死手按倒在座椅上。澤爾曼也擠上了車,又回手關了門。貝克爾爬上了梅賽德斯-奔馳車的后座。莫迪凱猛踩一腳油門,奔馳衝上了馬路,奧迪緊緊跟隨。
拉德克的身體突然僵住了。納沃特鬆開了捂在他嘴上的手,奧地利人貪婪地呼吸著空氣。
“你弄疼我了,”他說,“我不能呼吸了。”
“我讓你起來。不過你得老實點,不許再企圖逃跑。你能保證嗎?”
“先放了我。你壓死我了,你個笨蛋。”
“我會的,老東西。不過得先幫我個忙,請你告訴我你的名字。”
“你知道我的名字。我叫沃格爾。路德維格·沃格爾。”
“不不,不是那個名字。你的真實姓名。”
“這就是我的真名。”
“你打不打算像個人樣兒地離開奧地利?要是不,我這一路就坐在你身上了。”
“我要坐起來,你弄疼我了,他媽的!”
“告訴我你的名字。”
他靜默了一陣子,然後嘟囔道:“我的名字叫拉德克。”
“對不起。我聽不見。能再說一次你的名字嗎,拜託了?這一次大聲些。”
他深吸了一口氣,身體更僵硬了,倒好像他此刻正站著立正的姿勢,而不是橫躺在汽車后座上。
“我的名字——是——二級突擊隊大隊長——埃瑞克——拉德克!”
在慕尼黑的保密公寓裡,消息在沙姆龍的電腦屏幕上閃出來:包裹已經收到。
卡特爾拍打著他的後背:“他媽的!他們抓住他了。他們真的抓住他了。”