第126頁
哈勒夫走到岸邊,舉起獵槍,威脅說:
“住嘴,不然,斃了你!”
可是,老頭還是罵個不停。他萬萬沒有料到,哈勒夫的威脅是認真的。船工手裡拿著撐杆,並不用。這時,哈勒夫開了槍,打中了杆子,碎片四射。這時,船工大叫一聲,撐杆落水,他自己倒在甲板上。
工人們大笑不止,老頭的靈活勁兒使他們和我們一樣感到開心。
我們到了最大的工棚門前停下來。我下馬,被帶進室內。
第17章 重要線索
房間很大。四壁掛著工人們為數很少的行李。靠牆用木板做了些座位兼床鋪。最後面的牆角是一個瓷磚大壁爐,其建築式樣我從未見過,有四個鍋爐,灶正適合烘乾我的衣服。
我剛進屋,隔壁房間就過來一個強壯的年輕男子,對我說:
“長官,你說得對。索拉沒有死,她活著,已經在呼吸。我趕快前來道謝。”
“她與你是親戚?”
“索拉是我老婆。我是監工。她之所以有膽量過河,是因為我命令她清早一定要到這兒。你一定要儘快更衣,我去取我的節日盛裝。”
他很快回來了,帶著褲子、上衣、馬甲和一雙拖鞋。我跟著他走進一個小木棚更衣。哈勒夫在旁邊幫忙。他把我的濕衣脫掉以後,痛苦地對我說:
“本尼西,現在,你的尊貴沒有了,優美的形象也沒有了。這套衣眼在伊斯坦堡值六百皮阿斯特,由於水的浸泡,它的奪目光彩消失了。你看,你在游泳時,褲腿撕開了一道縫。這道縫必須縫好,不要讓你可愛的肢體受到侮辱。我雖然時刻帶著針線,但是我懷疑能找到熨斗來恢復西服的漂亮式樣。”
“問一問!工人中間也許有裁縫。”
他拿著我的衣服出去了。我聽到外面的呼喊聲:
“聽著,鐵路的兒子們、孫子們,你們中間有裁縫嗎?”
“在這兒!”一個聲音喊著。
“安拉賜福於你,我的朋友,你在青年時代就產生一個想法,把紡織工人的料子和線縫合在一起,使你的人民中的男子能夠把手臂和大腿藏在裡面。你也能把褲子縫合起來嗎?”
“縫得非常漂亮,比原樣還漂亮。”
“那麼,你就是一個針線大師。你也有熨斗?”
“甚至有兩個!”
“我就把我的朋友和司令的西服委託給你。你要把它烘乾熨平,使這條縫顯不出來。如果你能做到讓別人看不出來,你就會得到一筆酬金。各國的信男善女將為你的技藝感到高興,你的榮譽將到達宇宙的盡頭。把這套西服拿去,先知的聖靈將照耀你!”
我不能不笑,因為我觀察著這個矮子嚴肅的臉,從這張臉上居然滔滔不絕地冒出這麼多的言辭。他回到我身邊的時候,發現我正在檢查石膏繃帶。
“看看是不是進了水,”矮子說,“是不是泡軟了?”
“沒有,但是我想去掉它。包紮以來已經過了幾天。我認為可以拆開了。”
我們用刀子剝掉繃帶,我沒有感到任何痛苦。這是好現象。當我的腳全部從石膏中擺脫出來的時候,我試著走一走,情況意外地好。我甚至在室內來回走動,用較大的勁蹬蹬地,扭傷處比我想像的小。
“你再不要穿這雙石膏靴子了?”哈勒夫問,用手指著那對“腳部服裝”。當然,由於水的浸泡,樣子有些難看。
“不用穿了。”
“現在,你可以重新穿上你的高統皮靴,會是另外一副模樣。我去把那雙皮的取來?就在我的馬鞍上。”
我表示同意,並且發現,腳在這雙靴子裡很合適。我整天坐在馬鞍上,不需要用腳。
借來的這套西服並不是不合身,因為它的主人與我的身材差不多。他看了很高興,請我到他的棚子裡去,以便他的女人當面感謝我。
工人們坐在一起吃飯。午餐是稠玉米粥,不過是玉米在水裡泡發一點而已。這些人每天都必須對此感到滿意。
我們走過去的時候,女士本想多說些感激的話。可是,我請她別說。她的丈夫坐在旁邊,對她的被救感到非常幸福,以至我不能不認為,他們的愛是不尋常的。
“很高興,你是一個基督信徒。”男的對我說。
“你是怎麼知道的?”我問他。
“你的兩個陪同在你更衣的時候告訴我的。我還聽說,你不是君主的臣子,而是屬於另一個民族。這個民族與法蘭西打仗,取得了偉大的勝利。”
“你是本地人?”我反問。
“不是。我叫約瑟夫。我們幾乎都來自窮困山區。平原地區的人沒有興趣修鐵路。聽說修鐵路有飯吃,我那個地區的許多人都到這兒來了。我學的是建築,所以在這兒擔任領導,直到今天還在監督他們。”
“那麼,你是受過高等教育?”
“沒有。我是父親的次子。我的哥哥尼科要買一所房子,我的興趣是自己蓋棟房子,所以我就自學,後來當了於斯屈布的建築技師,當了學徒。我的父親格奧爾格是牧民,離這兒大約八個鐘頭。”
“在哪兒?”
“住嘴,不然,斃了你!”
可是,老頭還是罵個不停。他萬萬沒有料到,哈勒夫的威脅是認真的。船工手裡拿著撐杆,並不用。這時,哈勒夫開了槍,打中了杆子,碎片四射。這時,船工大叫一聲,撐杆落水,他自己倒在甲板上。
工人們大笑不止,老頭的靈活勁兒使他們和我們一樣感到開心。
我們到了最大的工棚門前停下來。我下馬,被帶進室內。
第17章 重要線索
房間很大。四壁掛著工人們為數很少的行李。靠牆用木板做了些座位兼床鋪。最後面的牆角是一個瓷磚大壁爐,其建築式樣我從未見過,有四個鍋爐,灶正適合烘乾我的衣服。
我剛進屋,隔壁房間就過來一個強壯的年輕男子,對我說:
“長官,你說得對。索拉沒有死,她活著,已經在呼吸。我趕快前來道謝。”
“她與你是親戚?”
“索拉是我老婆。我是監工。她之所以有膽量過河,是因為我命令她清早一定要到這兒。你一定要儘快更衣,我去取我的節日盛裝。”
他很快回來了,帶著褲子、上衣、馬甲和一雙拖鞋。我跟著他走進一個小木棚更衣。哈勒夫在旁邊幫忙。他把我的濕衣脫掉以後,痛苦地對我說:
“本尼西,現在,你的尊貴沒有了,優美的形象也沒有了。這套衣眼在伊斯坦堡值六百皮阿斯特,由於水的浸泡,它的奪目光彩消失了。你看,你在游泳時,褲腿撕開了一道縫。這道縫必須縫好,不要讓你可愛的肢體受到侮辱。我雖然時刻帶著針線,但是我懷疑能找到熨斗來恢復西服的漂亮式樣。”
“問一問!工人中間也許有裁縫。”
他拿著我的衣服出去了。我聽到外面的呼喊聲:
“聽著,鐵路的兒子們、孫子們,你們中間有裁縫嗎?”
“在這兒!”一個聲音喊著。
“安拉賜福於你,我的朋友,你在青年時代就產生一個想法,把紡織工人的料子和線縫合在一起,使你的人民中的男子能夠把手臂和大腿藏在裡面。你也能把褲子縫合起來嗎?”
“縫得非常漂亮,比原樣還漂亮。”
“那麼,你就是一個針線大師。你也有熨斗?”
“甚至有兩個!”
“我就把我的朋友和司令的西服委託給你。你要把它烘乾熨平,使這條縫顯不出來。如果你能做到讓別人看不出來,你就會得到一筆酬金。各國的信男善女將為你的技藝感到高興,你的榮譽將到達宇宙的盡頭。把這套西服拿去,先知的聖靈將照耀你!”
我不能不笑,因為我觀察著這個矮子嚴肅的臉,從這張臉上居然滔滔不絕地冒出這麼多的言辭。他回到我身邊的時候,發現我正在檢查石膏繃帶。
“看看是不是進了水,”矮子說,“是不是泡軟了?”
“沒有,但是我想去掉它。包紮以來已經過了幾天。我認為可以拆開了。”
我們用刀子剝掉繃帶,我沒有感到任何痛苦。這是好現象。當我的腳全部從石膏中擺脫出來的時候,我試著走一走,情況意外地好。我甚至在室內來回走動,用較大的勁蹬蹬地,扭傷處比我想像的小。
“你再不要穿這雙石膏靴子了?”哈勒夫問,用手指著那對“腳部服裝”。當然,由於水的浸泡,樣子有些難看。
“不用穿了。”
“現在,你可以重新穿上你的高統皮靴,會是另外一副模樣。我去把那雙皮的取來?就在我的馬鞍上。”
我表示同意,並且發現,腳在這雙靴子裡很合適。我整天坐在馬鞍上,不需要用腳。
借來的這套西服並不是不合身,因為它的主人與我的身材差不多。他看了很高興,請我到他的棚子裡去,以便他的女人當面感謝我。
工人們坐在一起吃飯。午餐是稠玉米粥,不過是玉米在水裡泡發一點而已。這些人每天都必須對此感到滿意。
我們走過去的時候,女士本想多說些感激的話。可是,我請她別說。她的丈夫坐在旁邊,對她的被救感到非常幸福,以至我不能不認為,他們的愛是不尋常的。
“很高興,你是一個基督信徒。”男的對我說。
“你是怎麼知道的?”我問他。
“你的兩個陪同在你更衣的時候告訴我的。我還聽說,你不是君主的臣子,而是屬於另一個民族。這個民族與法蘭西打仗,取得了偉大的勝利。”
“你是本地人?”我反問。
“不是。我叫約瑟夫。我們幾乎都來自窮困山區。平原地區的人沒有興趣修鐵路。聽說修鐵路有飯吃,我那個地區的許多人都到這兒來了。我學的是建築,所以在這兒擔任領導,直到今天還在監督他們。”
“那麼,你是受過高等教育?”
“沒有。我是父親的次子。我的哥哥尼科要買一所房子,我的興趣是自己蓋棟房子,所以我就自學,後來當了於斯屈布的建築技師,當了學徒。我的父親格奧爾格是牧民,離這兒大約八個鐘頭。”
“在哪兒?”