第1頁
[偵探推理] 《多蘿西·利·塞耶斯短篇集》作者:[英]多蘿西·利·塞耶斯
五百英鎊的獎賞
急於深入推進公正審判的《傍晚信使》決定提供以上數額獎賞捉拿威廉·斯特
里克蘭。此人化名博爾頓,近來因涉嫌曼徹斯特阿卡西亞·克里森特五十九號的埃
瑪·斯特里克蘭被殺一案而受到警方通緝。
關於通緝犯的相關情況
官方對威廉·斯特里克蘭的情況描述如下:該犯年齡四十三歲,身高六點一英
寸或六點二英寸;面色黝黑,頭髮濃密,呈銀灰色,並有可能喬裝,將頭髮染成同
一種顏色;蓄濃密絡腮鬍須,據估計也可能全部剃乾淨;眼睛呈淺灰色,兩眼眼距
較近;鷹鉤鼻子;牙齒潔白整齊,笑起來時非常醒目,左上方顎犬齒為鑲嵌金牙;
左手大拇指指甲在最近的一次撞擊事件中受損。
聲音洪亮,語速快而乾脆。口才相當出色。
據估計,涉案者可能身著灰色或深藍色普通西裝,立領(尺寸大約為十五號),
頭戴質感柔軟的帽子。
該犯於本月5 日潛逃,有可能已經或者正在設法逃離本土。
巴德先生再次仔細瀏覽了一遍警方的情況通報,他微微嘆了口氣。威廉·斯特
里克蘭是絕對不可能在倫敦所有理髮師的店鋪里挑中他這家人氣並不興旺的小理髮
館來剃頭或者刮鬍子的,而且更不可能來“把頭髮染成同一顏色”。即使他本人就
在倫敦,巴德先生也找不到可以想像到那個傢伙可能光顧的理由來。
自命案發生以來已經過去三個星期了。人們紛紛打賭認為威廉·斯特里克蘭因
渴望得到自由早已逃離了這個國度,打賭投下的賭注甚至達到了一百比一。儘管如
此,巴德先生還是儘可能地記住了關於犯罪嫌疑人的情況的有關描述。這應該說是
一種機遇——就像是隆重而盛大的填字遊戲也要靠機遇那樣,甚至連第九次彩虹抽
簽活動對他來說都是機遇,還有就是騙人的招貼畫抽籤,以及由“傍晚號角”組織
舉辦的尋寶活動都不能說不存在機遇。凡是任何標題中帶有金錢字眼的事情在生活
如此一貧如洗的日子裡總是會吸引巴德先生充滿渴望的眼光,不管這種東西為他提
供的是獲得五萬英鎊還是一周十個英鎊的生活費,甚至只是極為可憐的一百英鎊,
對他而言,都是具有極大誘惑力的。
巴德先生到了這樣一個穩定安寧的年齡還會羨慕地看著別的獲獎者們,這似乎
看起來有些奇怪。馬路對面的那個理髮師難道就不曾經歷過艱難歲月嗎?那傢伙去
年還只能靠著出賣廉價的香菸和幾篇滑稽的文章才獲得幾乎是微乎其微的蠅頭小利,
並以此來維持他那卑賤得只有九便士一般的生活,可是最近他卻出資買下了隔壁那
個蔬菜水果商販的全部家當,他甚至僱傭了一群頭髮修理得精巧細緻的助手來裝點
和充斥他新開張的“女士理髮店”。在他的新店裡,掛著紫色和橙黃色的窗簾,兩
排大理石洗面盆閃著亮光,一台維多利亞式的樹枝形吊燈裝備似乎永遠不會停息在
招攬著顧客。
難道他曾經就沒有安裝過一隻邊框艷麗的鮮紅色電子標誌牌嗎?而且他的標誌
牌也會沒完沒了不停地旋轉著,仿佛像小貓在拼命追逐著彗星長長的尾巴那樣。難
道他還會是那個身前身後都披掛著GG宣傳牌,甚至現在還需要舉著“處理與降價”
的閃光告示牌在人行道之間穿行者嗎?還有就是,難道非要在每天關門停業前,那
些川流不息的年輕女士們才會急匆匆地趕到那瀰漫著濃郁香水味的理髮店,不顧一
切地寄希望於採用任何方式都要在店裡用香波洗頭,並揮動臂膀爭取“擠進去”嗎?
即使那個站在門口的接待生遺憾地搖著頭把她們拒之於門外,她們也決不會想
到要看一眼馬路對面巴德先生那扇光線陰暗的窗戶。她們會提前幾天進行預約,然
後一邊焦急地將手指插進脖子後面濃密的頭髮里和耳後散落的幾絲碎發間小心梳理,
讓碎發順著指縫滑落下來,一邊耐心地等待著。
日復一日,巴德先生注視著她們從對手的店裡不斷地進進出出,他滿懷期待,
甚至會用一種含糊而錯誤的方式祈禱著她們中間會有一些人走到他這邊來,可是她
們從來就沒有那樣幹過。
儘管如此,巴德先生知道自己是一名更加出色的藝術家。他曾經看到過那些被
打理出來的短髮是怎樣做出來的,可是畢竟只收取小小的三先令六便士。但是短髮
的打理辦法卻是他永遠也不會苟同的。頸後的短髮如果線條打理得非常僵硬,那麼
這樣的短髮就是對一個長著美麗形狀的腦袋的一種極大的詆毀,或者乾脆是更加突
兀地表現出一隻難看的腦袋上至關重要的缺陷;沒有付出真誠而匆匆打理出來的短
發是那些手腳笨拙的傢伙的作品,充其量也只能算是一個只幹了三年學徒的女孩子
五百英鎊的獎賞
急於深入推進公正審判的《傍晚信使》決定提供以上數額獎賞捉拿威廉·斯特
里克蘭。此人化名博爾頓,近來因涉嫌曼徹斯特阿卡西亞·克里森特五十九號的埃
瑪·斯特里克蘭被殺一案而受到警方通緝。
關於通緝犯的相關情況
官方對威廉·斯特里克蘭的情況描述如下:該犯年齡四十三歲,身高六點一英
寸或六點二英寸;面色黝黑,頭髮濃密,呈銀灰色,並有可能喬裝,將頭髮染成同
一種顏色;蓄濃密絡腮鬍須,據估計也可能全部剃乾淨;眼睛呈淺灰色,兩眼眼距
較近;鷹鉤鼻子;牙齒潔白整齊,笑起來時非常醒目,左上方顎犬齒為鑲嵌金牙;
左手大拇指指甲在最近的一次撞擊事件中受損。
聲音洪亮,語速快而乾脆。口才相當出色。
據估計,涉案者可能身著灰色或深藍色普通西裝,立領(尺寸大約為十五號),
頭戴質感柔軟的帽子。
該犯於本月5 日潛逃,有可能已經或者正在設法逃離本土。
巴德先生再次仔細瀏覽了一遍警方的情況通報,他微微嘆了口氣。威廉·斯特
里克蘭是絕對不可能在倫敦所有理髮師的店鋪里挑中他這家人氣並不興旺的小理髮
館來剃頭或者刮鬍子的,而且更不可能來“把頭髮染成同一顏色”。即使他本人就
在倫敦,巴德先生也找不到可以想像到那個傢伙可能光顧的理由來。
自命案發生以來已經過去三個星期了。人們紛紛打賭認為威廉·斯特里克蘭因
渴望得到自由早已逃離了這個國度,打賭投下的賭注甚至達到了一百比一。儘管如
此,巴德先生還是儘可能地記住了關於犯罪嫌疑人的情況的有關描述。這應該說是
一種機遇——就像是隆重而盛大的填字遊戲也要靠機遇那樣,甚至連第九次彩虹抽
簽活動對他來說都是機遇,還有就是騙人的招貼畫抽籤,以及由“傍晚號角”組織
舉辦的尋寶活動都不能說不存在機遇。凡是任何標題中帶有金錢字眼的事情在生活
如此一貧如洗的日子裡總是會吸引巴德先生充滿渴望的眼光,不管這種東西為他提
供的是獲得五萬英鎊還是一周十個英鎊的生活費,甚至只是極為可憐的一百英鎊,
對他而言,都是具有極大誘惑力的。
巴德先生到了這樣一個穩定安寧的年齡還會羨慕地看著別的獲獎者們,這似乎
看起來有些奇怪。馬路對面的那個理髮師難道就不曾經歷過艱難歲月嗎?那傢伙去
年還只能靠著出賣廉價的香菸和幾篇滑稽的文章才獲得幾乎是微乎其微的蠅頭小利,
並以此來維持他那卑賤得只有九便士一般的生活,可是最近他卻出資買下了隔壁那
個蔬菜水果商販的全部家當,他甚至僱傭了一群頭髮修理得精巧細緻的助手來裝點
和充斥他新開張的“女士理髮店”。在他的新店裡,掛著紫色和橙黃色的窗簾,兩
排大理石洗面盆閃著亮光,一台維多利亞式的樹枝形吊燈裝備似乎永遠不會停息在
招攬著顧客。
難道他曾經就沒有安裝過一隻邊框艷麗的鮮紅色電子標誌牌嗎?而且他的標誌
牌也會沒完沒了不停地旋轉著,仿佛像小貓在拼命追逐著彗星長長的尾巴那樣。難
道他還會是那個身前身後都披掛著GG宣傳牌,甚至現在還需要舉著“處理與降價”
的閃光告示牌在人行道之間穿行者嗎?還有就是,難道非要在每天關門停業前,那
些川流不息的年輕女士們才會急匆匆地趕到那瀰漫著濃郁香水味的理髮店,不顧一
切地寄希望於採用任何方式都要在店裡用香波洗頭,並揮動臂膀爭取“擠進去”嗎?
即使那個站在門口的接待生遺憾地搖著頭把她們拒之於門外,她們也決不會想
到要看一眼馬路對面巴德先生那扇光線陰暗的窗戶。她們會提前幾天進行預約,然
後一邊焦急地將手指插進脖子後面濃密的頭髮里和耳後散落的幾絲碎發間小心梳理,
讓碎發順著指縫滑落下來,一邊耐心地等待著。
日復一日,巴德先生注視著她們從對手的店裡不斷地進進出出,他滿懷期待,
甚至會用一種含糊而錯誤的方式祈禱著她們中間會有一些人走到他這邊來,可是她
們從來就沒有那樣幹過。
儘管如此,巴德先生知道自己是一名更加出色的藝術家。他曾經看到過那些被
打理出來的短髮是怎樣做出來的,可是畢竟只收取小小的三先令六便士。但是短髮
的打理辦法卻是他永遠也不會苟同的。頸後的短髮如果線條打理得非常僵硬,那麼
這樣的短髮就是對一個長著美麗形狀的腦袋的一種極大的詆毀,或者乾脆是更加突
兀地表現出一隻難看的腦袋上至關重要的缺陷;沒有付出真誠而匆匆打理出來的短
發是那些手腳笨拙的傢伙的作品,充其量也只能算是一個只幹了三年學徒的女孩子