第98頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  我最後一次見到康納是在三年前,那時他拋下我和華盛頓單獨相處。單獨。完完全全的單獨相處。雖然我年歲增長,行動變緩,身側舊傷的疼痛幾乎從不停息,可我終於有機會為他對齊歐所做的事報仇了:我可以永久性的“解除他的指揮權”,但我饒了他一命,因為我已經開始懷疑自己是否看錯了他。也許是時候承認我確實錯了。眼見自身的改變,同時卻又假設其他的所有人都始終如故,這是人性的一種弱點。也許我因此對華盛頓懷有愧疚。也許他已經改變了。我不禁疑惑,康納對他的看法會是正確的嗎?

  與此同時,查爾斯在咒罵華盛頓那次事件之後,因為抗命而遭到逮捕,隨後他受到軍法審判,最終被解除了職務,之後他來到喬治堡尋求庇護,從那之後他就一直留在這裡。

  二

  “那小子往這兒來了。”查爾斯說。

  我坐在我房間的書桌旁邊,這裡位於喬治堡的西塔,我坐在窗前,眺望著大海。透過我的小望遠鏡,我能看見海平面上的船隻。他們是要到這兒來嗎?康納會在其中一艘船上嗎?他們是他的同伴嗎?

  我在坐椅上轉過身子,揮手示意查爾斯坐下。他看上去就快要陷到自己的衣服里去了:他面容瘦削而憔悴,灰白的髮絲懸掛在臉上。他現在焦躁不安,如果康納真的要來的話,那麼老實說,他完全有理由這樣做。

  “他是我兒子,查爾斯,”我說。

  他點點頭,撅起嘴唇,轉開了視線。“我曾經懷疑過,”他說,“你們之間是有些一脈相承的相似性。他母親是那個跟你私奔的莫霍克女人,對嗎?”

  “噢,跟她私奔,我有嗎?”

  他聳聳肩。

  “別跟我說什麼忽視騎士團之類的話,查爾斯。這方面你乾的也不賴。”

  我們沉默了很長時間,等他回頭看著我的時候,眼中閃爍著活力。“你曾經指責我創造了那個刺客,”他酸溜溜地說。“鑑於他是你的後代,你不覺得這很諷刺——不,虛偽嗎?”

  “也許吧,”我說。“我真的不敢肯定了。”

  他乾笑一聲。“很多年前你就不再關心了,海瑟姆。我在你眼中只看到軟弱,我都不記得上次看到你眼裡有別的東西是在什麼時候了。”

  “不是軟弱,查爾斯。是懷疑。”

  “那就算它是懷疑吧。”他憤憤地說,“懷疑也不適合出現在聖殿騎士團大團長身上,你不覺得嗎?”

  “也許吧,”我贊同道,“又或許,是我已經學到了只有傻瓜和孩子才會確信無疑。”

  我扭頭望向窗外。先前,用肉眼看上去,那些船隻是些針尖般大小的點,而現在他們已經靠近了一些。

  “胡說八道,”查爾斯說,“這是刺客的廢話。信念就是要確信無疑。這是我們對自己的領導者最起碼的要求:信念。”

  “我記得在那時候你還需要靠我的保舉才加入我們:而現在,你將要接替我的位置。你認為你會是一位優秀的大團長嗎?”

  “你是嗎?”

  我們沉默了好一會兒。“這很傷人,查爾斯。”

  他站起身來。“我得走了。等那個刺客——你兒子——發動進攻的時候,我可不想留在這裡。”他看著我。“你該和我一起走。至少我們能領先他一步。”

  我搖了搖頭。“我不這麼想,查爾斯。我想我該留下來做最後一搏。也許你是對的——也許我並不是最稱職的大團長。也許現在是時候糾正這一點了。”

  “你打算留下來面對他?跟他搏鬥?”

  我點點頭。

  “什麼?你覺得你能讓他回心轉意?讓他站到我們這邊?”

  “不,”我悲傷地說,“恐怕要想轉變康納是不可能的。即便知道了關於華盛頓的真相,也沒能改變他對華盛頓的支持。你會喜歡康納的,查爾斯,他有‘信念’。”

  “那又如何?”

  “我不會允許他殺你,查爾斯,”我說,同時伸手從脖子上取下了護身符。“請你帶上這個。要是他在戰鬥中打敗了我,我不想讓他拿到這個。我們好不容易才從刺客手裡拿到這東西,我不想把它還回去。”

  但他卻把手揮到一邊。“我不拿。”

  “你必須確保它的安全。”

  “這事你完全可以自己做。”

  “我幾乎是個老人了,查爾斯。我們寧可謹慎一些,好嗎?”

  我把護身符塞進他手裡。

  “我會調派些衛兵來保護你,”他說。

  “隨你便吧。”我再次瞥向窗外。“不過你最好動作快點。我有預感,清算的時候已經不遠了。”

  他點點頭走到門口,又轉過身來。“你是個優秀的大團長,海瑟姆,”他說,“如果你曾經認為我有過不同的想法,我很抱歉。”

  我笑了。“給了你理由這樣想,我也很抱歉。”

  他張開嘴想說些什麼,卻又改變了主意,隨後他轉身離開了。

  三

  炮擊開始的時候,我開始祈禱查爾斯已經成功逃脫,同時我突然意識到,這可能是我的最後一篇日記了:這些話都將是我的遺言。我希望康納,我的親生兒子,能夠讀一讀這本日記,或許,等他了解了我人生旅途中的點滴之後,能夠理解我,也許甚至還能原諒我。我的人生道路上鋪滿了謊言,背叛鑄就了我多疑的性格。但我的父親從未對我撒謊,借著這本日記,我也延續了這個傳統。

章節目錄