第74頁
突然,去警察局把我們剛才看到的說出來的提議聽起來非常吸引人。同時,三思而行的想法被我拋到腦後,這麼做不會給我帶來任何麻煩,因為明天我就要搬去曼哈頓了,不是嗎?
於是我邁開步子,跟在伊格身後,繞過兩個花壇,我還迷迷糊糊的,不知自己在做什麼。走進警局大門就看到一張類似法官席的高桌子,一位灰發男人坐在桌邊寫著什麼,他的旁邊還有一張矮桌子,坐著一個身穿制服的大胖子,正在閱讀一份雜誌。看到我們走進來他放下了雜誌,眉毛上挑,看著我們。
“怎麼了?”他說,“出什麼事了?”
我原本在心裡排演過如何描述在高爾夫球場看到的一切,但壓根兒沒機會開口。伊格激動地滔滔不絕,我半句嘴都插不進去。胖警官一臉困惑地聽著,不時用大拇指和食指捏一捏下嘴唇。然後他看向坐在高桌子後面的男人,說:“嗨,警長,這兩個孩子說他們在戴克高地目睹了一樁人身攻擊案。要來聽聽嗎?”
警長頭都沒抬,繼續寫著什麼。“什麼?”他說,“你耳朵有毛病嗎?”
胖警官靠在椅背上,微笑著說:“我也不知道怎麼了,只不過我聽到一個叫羅斯的傢伙和這事兒有關。”
警長點點頭,示意我們倆到他所在的高台上去。“好啦,孩子,”他對伊格說,“有什麼麻煩事兒?”
於是伊格又說了一遍,說完後警長依舊盯著他,手中的鋼筆敲著桌子。接著他沖伊格搖了搖頭,說道:“我就在這兒說說,孩子,像你這麼大就大嘴巴可不好,除了到處給別人惹麻煩,你就沒什麼可做的了嗎?”
我認為事已至此,最好馬上開溜。因為無論如何都最好不要摻和大人們的事,比如現在這樣。但伊格毫不退縮,他一向擅長爭辯,即便他的觀點是錯的;而現在他知道自己這次是對的,就更加言辭激烈、怒火中燒。
“你不相信我嗎?”他質問道,“老天哪,我就在現場!就這麼近!”
警長就像即將爆發的雷雨雲。“好好,你就那麼近,”他說,“夠了,孩子,閉上你那張大嘴巴。我沒時間跟你在這兒瞎胡鬧。現在,馬上給我滾出去!”
伊格暴怒,此時的他連眼前幾英寸的金色警徽都不怕了。“我才不管你信不信。等我去告訴我爸,走著瞧!”
我能聽見自己的耳鳴聲。警長依舊坐在那兒盯著伊格,再看伊格,儘管也有點兒被自己的突然爆發嚇到,但還是瞪了回去。他此時心裡的想法肯定和我的一樣,沖警察嚷嚷,下場差不多和對人施暴一樣慘,我們很可能會被關進監獄,在裡面過一輩子。這時我才意識到被伊格害了,頓時對他憤怒異常。
那時我腦子裡只想著都怪他,害我也陷入這般境地,要為他的發神經背黑鍋。我猜比起警長,那時的我更恨他。
最終警長轉身對著胖警官,一副已打定主意的樣子。
“開車去羅斯家,”他說,“把這件事完整地講給他聽,然後請他跟你一起過來。哦,對了,問問這孩子的名字和地址,去把他父親也帶來。咱們走著瞧。”
於是,今生第一次,我坐在警察局的長椅上,看著牆上大鐘表的鐘擺擺來擺去,回憶這輩子曾犯下的罪過。等了最多半小時,胖警官便和羅斯先生、伊格的爸爸一起現身了,但對我來說,卻仿佛有一年那麼長。還是難以置信的漫長的一年。
令我驚訝的是羅斯先生的樣子。我本以為他會打打鬧鬧、掙扎著進來,因為雖然警長不相信伊格講的故事,但羅斯先生自己心知肚明。
然而不僅沒有打打鬧鬧,羅斯先生看起來就像來拜訪老友,一身上好的薄西裝,搭配黑白兩色的運動鞋,還抽著雪茄。他無比地冷靜、自在,甚至,我有種奇怪的感覺,他的樣子就像在這裡他說了算似的。
再看伊格的爸爸,簡直兩個極端。科瓦奇先生剛才肯定正穿著汗衫、坐在門廊前讀報紙,因為他身上的襯衫一半小心地掖在褲子裡,另一半露在外面。單看科瓦奇先生的舉動,你會錯以為他才是做錯事的人。他不停地吞咽著口水,脖子縮在衣領里,時不時緊張地瞥一眼羅斯先生。總之,他看起來和平時的樣子判若兩人。
警長指著伊格,說:“好啦,小鬼,現在告訴大家你剛才都跟我說了些什麼。站起來,讓我們都能看到你。”
那故事伊格已經說過兩次了,因此這次他駕輕就熟,從頭到尾連口氣都沒喘,也沒人打斷他。羅斯先生一直站在原地禮貌地傾聽,科瓦奇先生則不時轉動縮在領子裡的脖子。
伊格說完,警長問道,“羅斯先生,恕我直言,今天您去過那個高爾夫球場嗎?”
“當然。”警長說,“但你看,我們現在有點兒麻煩。”
“我理解。”羅斯先生說著,走到伊格身邊,一隻手搭在他的肩上,說道:“不過你知道嗎?我也不怪這個搞惡作劇的孩子,前幾天我們之間發生了些小麻煩,他總想爬上我的車,我猜他這麼做是想和我扯平。我不得不說這孩子真有志氣,是不是,孩子?”他邊說邊友好地捏了捏伊格的肩膀。
我被羅斯先生恰到好處的反擊嚇傻了,伊格卻像串被點燃的鞭炮,炸開了。他揮開羅斯先生的手,徑直衝向他的父親。“我沒撒謊!”他拉扯著科瓦奇先生的襯衫,聲嘶力竭地說,“我對上帝發誓,警官,我們倆都看到了。我沒撒謊,警官!”
於是我邁開步子,跟在伊格身後,繞過兩個花壇,我還迷迷糊糊的,不知自己在做什麼。走進警局大門就看到一張類似法官席的高桌子,一位灰發男人坐在桌邊寫著什麼,他的旁邊還有一張矮桌子,坐著一個身穿制服的大胖子,正在閱讀一份雜誌。看到我們走進來他放下了雜誌,眉毛上挑,看著我們。
“怎麼了?”他說,“出什麼事了?”
我原本在心裡排演過如何描述在高爾夫球場看到的一切,但壓根兒沒機會開口。伊格激動地滔滔不絕,我半句嘴都插不進去。胖警官一臉困惑地聽著,不時用大拇指和食指捏一捏下嘴唇。然後他看向坐在高桌子後面的男人,說:“嗨,警長,這兩個孩子說他們在戴克高地目睹了一樁人身攻擊案。要來聽聽嗎?”
警長頭都沒抬,繼續寫著什麼。“什麼?”他說,“你耳朵有毛病嗎?”
胖警官靠在椅背上,微笑著說:“我也不知道怎麼了,只不過我聽到一個叫羅斯的傢伙和這事兒有關。”
警長點點頭,示意我們倆到他所在的高台上去。“好啦,孩子,”他對伊格說,“有什麼麻煩事兒?”
於是伊格又說了一遍,說完後警長依舊盯著他,手中的鋼筆敲著桌子。接著他沖伊格搖了搖頭,說道:“我就在這兒說說,孩子,像你這麼大就大嘴巴可不好,除了到處給別人惹麻煩,你就沒什麼可做的了嗎?”
我認為事已至此,最好馬上開溜。因為無論如何都最好不要摻和大人們的事,比如現在這樣。但伊格毫不退縮,他一向擅長爭辯,即便他的觀點是錯的;而現在他知道自己這次是對的,就更加言辭激烈、怒火中燒。
“你不相信我嗎?”他質問道,“老天哪,我就在現場!就這麼近!”
警長就像即將爆發的雷雨雲。“好好,你就那麼近,”他說,“夠了,孩子,閉上你那張大嘴巴。我沒時間跟你在這兒瞎胡鬧。現在,馬上給我滾出去!”
伊格暴怒,此時的他連眼前幾英寸的金色警徽都不怕了。“我才不管你信不信。等我去告訴我爸,走著瞧!”
我能聽見自己的耳鳴聲。警長依舊坐在那兒盯著伊格,再看伊格,儘管也有點兒被自己的突然爆發嚇到,但還是瞪了回去。他此時心裡的想法肯定和我的一樣,沖警察嚷嚷,下場差不多和對人施暴一樣慘,我們很可能會被關進監獄,在裡面過一輩子。這時我才意識到被伊格害了,頓時對他憤怒異常。
那時我腦子裡只想著都怪他,害我也陷入這般境地,要為他的發神經背黑鍋。我猜比起警長,那時的我更恨他。
最終警長轉身對著胖警官,一副已打定主意的樣子。
“開車去羅斯家,”他說,“把這件事完整地講給他聽,然後請他跟你一起過來。哦,對了,問問這孩子的名字和地址,去把他父親也帶來。咱們走著瞧。”
於是,今生第一次,我坐在警察局的長椅上,看著牆上大鐘表的鐘擺擺來擺去,回憶這輩子曾犯下的罪過。等了最多半小時,胖警官便和羅斯先生、伊格的爸爸一起現身了,但對我來說,卻仿佛有一年那麼長。還是難以置信的漫長的一年。
令我驚訝的是羅斯先生的樣子。我本以為他會打打鬧鬧、掙扎著進來,因為雖然警長不相信伊格講的故事,但羅斯先生自己心知肚明。
然而不僅沒有打打鬧鬧,羅斯先生看起來就像來拜訪老友,一身上好的薄西裝,搭配黑白兩色的運動鞋,還抽著雪茄。他無比地冷靜、自在,甚至,我有種奇怪的感覺,他的樣子就像在這裡他說了算似的。
再看伊格的爸爸,簡直兩個極端。科瓦奇先生剛才肯定正穿著汗衫、坐在門廊前讀報紙,因為他身上的襯衫一半小心地掖在褲子裡,另一半露在外面。單看科瓦奇先生的舉動,你會錯以為他才是做錯事的人。他不停地吞咽著口水,脖子縮在衣領里,時不時緊張地瞥一眼羅斯先生。總之,他看起來和平時的樣子判若兩人。
警長指著伊格,說:“好啦,小鬼,現在告訴大家你剛才都跟我說了些什麼。站起來,讓我們都能看到你。”
那故事伊格已經說過兩次了,因此這次他駕輕就熟,從頭到尾連口氣都沒喘,也沒人打斷他。羅斯先生一直站在原地禮貌地傾聽,科瓦奇先生則不時轉動縮在領子裡的脖子。
伊格說完,警長問道,“羅斯先生,恕我直言,今天您去過那個高爾夫球場嗎?”
“當然。”警長說,“但你看,我們現在有點兒麻煩。”
“我理解。”羅斯先生說著,走到伊格身邊,一隻手搭在他的肩上,說道:“不過你知道嗎?我也不怪這個搞惡作劇的孩子,前幾天我們之間發生了些小麻煩,他總想爬上我的車,我猜他這麼做是想和我扯平。我不得不說這孩子真有志氣,是不是,孩子?”他邊說邊友好地捏了捏伊格的肩膀。
我被羅斯先生恰到好處的反擊嚇傻了,伊格卻像串被點燃的鞭炮,炸開了。他揮開羅斯先生的手,徑直衝向他的父親。“我沒撒謊!”他拉扯著科瓦奇先生的襯衫,聲嘶力竭地說,“我對上帝發誓,警官,我們倆都看到了。我沒撒謊,警官!”