第108頁
“向左岸靠攏!”埃瑞爾複述著,把櫓向外一推。
迪克走到船尾,坐在埃瑞爾旁邊,望著月光下一塵不染的河面。
沒有什麼讓人生疑的情況,後面沒有船隻追過來。
也許是土著們沒有船,太陽出來以後,不論在河上或是在岸上,也沒有出現一個土著。
為了防備萬一,迪克·桑德一直讓快船沿著左岸漂流。
在以後的 4 天裡,也就是從 7 月 11 日到 14 日,惠爾頓夫人她們發現,眼前的自然景觀已經發生了很大的變化。
不僅僅是杳無人煙了,整個都變成了沙漠,簡直就和利溫斯敦醫生在卡拉哈里沙漠見到的情況一樣了。
沒完沒了,流不到頭的大河,好像會一直流到大西洋里去,大家都覺著有點枯燥了,可又有什麼辦法呢?
土地貧瘠,食物的來源就成了問題。以前儲備的食物,現在一點不剩了。
很難釣到魚,獵物更是不見了蹤影,無論是駝鹿、羚羊還是非洲梅花鹿和其他什麼野獸,誰也不會到沙漠地區來的。
沒了這些野獸,以這些野獸為食的猛獸也就不見了。
夜裡,再也聽不見大家習以為常的猛獸的吼叫聲了。能聽到的只有蛙鳴。
海軍上尉喀麥隆曾經形象地把這種蛙鳴,比作一個造船場上鉚工、焊工、鑽工一起操作時的合奏。
兩岸上的原野,一直到遠處的山巒,都是光禿禿的,連棵樹都沒有。
滿地都是大戟草,它成了唯一的植物。大戟草不能提煉出澱粉,只能提煉出非食用油。
可眼下迪克·桑德他們需要的是能食用的東西,他不知道該怎麼辦了。
埃瑞爾告訴迪克,當地人常以羊蕨草苗苗和紙莎草乾的軟心兒充飢。他自己在跟蹤依奔·哈米斯帶領的“沙漠商隊”,穿過森林時,在餓得沒有辦法時,只好吃這種草苗兒和草干軟心兒。
幸運的是,羊蕨草苗和紙莎草沿著河岸到處都有,紙莎草干軟心味道還挺甜,大家吃得挺有味兒,特別是小亞克。
不過,這兩種植物營養成份都極少。多虧第二天拜蒂柯特表兄想了個辦法,大家才吃到了比較好點兒的東西。
自他發現了那只可以使他永垂不朽的“拜蒂柯特六腳蟲”之後,好長一段時間他才恢復了常態。
那個寶貝蟲子,他放在了最保險的地方:用別針別在了自己的禮帽里。
停船的時候,他也經常下船去採集昆蟲標本,不到開船的時候不回來。
這一天,他正在高大的草叢中找昆蟲,驚飛了一隻鳥,這隻鳥的羽毛引起了他的注意。
迪克·桑德舉槍要打這隻鳥,拜蒂柯特表兄攔住了他。
“別開槍,別打,迪克!一隻鳥五個人怎麼吃?”
“不夠吃,也夠雅克玩了。”迪克·桑德一邊回答,一邊又舉起了槍,瞄準那隻並不急於飛走的小鳥。
“不要打,迪克!
“這可是一隻引路鳥,它可以領著我們找到大量的蜂蜜!”拜蒂柯特表兄趕緊說。
迪克·桑德這才把槍放下。
要能找到點蜂蜜,比一隻鳥可強多了。他們跟著引路鳥走,小鳥飛一段路,停一會兒,又飛又停,飛飛停停,好像是有意領他們似的。
沒走多遠,幾分鐘以後,他們就看見幾棵老樹,深藏在一大片大戟草叢中,周圍飛著密密麻麻的一大群嗡嗡叫的蜜蜂。
拜蒂柯特表兄有點猶豫了,他覺著這些精明能幹的膜翅目昆蟲的“勞動果實”,來之不易,不能去搶它們的蜂蜜。
可是,迪克·桑德要比他實際多了,他用乾草熏跑了蜜蜂,取出來很多蜂蜜。
最後,把蜂蠟塊兒扔給了引路鳥,算是給它的報酬。
然後,迪克·桑德和拜蒂柯特表兄一起回到了船上。
蜂蜜大受歡迎,不過,還是太少了,大家開始忍受飢餓的折磨。
幸虧 12 日這天,快船停在了一個有著大片空地的岸邊。
空地上有無數的蚱蜢!
太棒了,否則大家眼都餓綠了。
蚱蜢的總量在幾千萬隻以上,它們分成兩大撥,蓋滿了這片空地和矮樹叢。
拜蒂柯特表兄說,當地人常吃這種直翅目昆蟲,有的時候就是當飯吃。
沒錯,這肯定是事實。
大家已經開始拚命地捕捉這天賜的食品。這種蚱蜢在文火上一烤,就是不太餓的人,也會覺得好吃極了。拜蒂柯特表兄自己也吃了不少,不過他是一邊嘆氣,一邊吃的,可總歸是吃到肚子裡去了。
啊,無論如何,這一連串漫長的物質的與精神的考驗,也該結束了。
儘管在河上漂流,船里的人並不太累,不像剛登上大陸時在森林中步行時那麼疲憊,但是白天熱得要命,晚上潮氣襲人,加上蚊子不停地圍攻,這種漂流確實也稱不上享受。
該到終點了!
可是迪克·桑德自己也不清楚這次旅行會在什麼時候才能結束!
一個星期?一個月?說不準。沒有任何根據下判斷。
如果河是一直向西流的,那小船早該到達安哥拉北部的海邊上了,可河的總方向是偏北的,這樣,路就遠了。
7 月 14 日,水流突然改變了方向,迪克·桑德感到十分憂慮。
迪克走到船尾,坐在埃瑞爾旁邊,望著月光下一塵不染的河面。
沒有什麼讓人生疑的情況,後面沒有船隻追過來。
也許是土著們沒有船,太陽出來以後,不論在河上或是在岸上,也沒有出現一個土著。
為了防備萬一,迪克·桑德一直讓快船沿著左岸漂流。
在以後的 4 天裡,也就是從 7 月 11 日到 14 日,惠爾頓夫人她們發現,眼前的自然景觀已經發生了很大的變化。
不僅僅是杳無人煙了,整個都變成了沙漠,簡直就和利溫斯敦醫生在卡拉哈里沙漠見到的情況一樣了。
沒完沒了,流不到頭的大河,好像會一直流到大西洋里去,大家都覺著有點枯燥了,可又有什麼辦法呢?
土地貧瘠,食物的來源就成了問題。以前儲備的食物,現在一點不剩了。
很難釣到魚,獵物更是不見了蹤影,無論是駝鹿、羚羊還是非洲梅花鹿和其他什麼野獸,誰也不會到沙漠地區來的。
沒了這些野獸,以這些野獸為食的猛獸也就不見了。
夜裡,再也聽不見大家習以為常的猛獸的吼叫聲了。能聽到的只有蛙鳴。
海軍上尉喀麥隆曾經形象地把這種蛙鳴,比作一個造船場上鉚工、焊工、鑽工一起操作時的合奏。
兩岸上的原野,一直到遠處的山巒,都是光禿禿的,連棵樹都沒有。
滿地都是大戟草,它成了唯一的植物。大戟草不能提煉出澱粉,只能提煉出非食用油。
可眼下迪克·桑德他們需要的是能食用的東西,他不知道該怎麼辦了。
埃瑞爾告訴迪克,當地人常以羊蕨草苗苗和紙莎草乾的軟心兒充飢。他自己在跟蹤依奔·哈米斯帶領的“沙漠商隊”,穿過森林時,在餓得沒有辦法時,只好吃這種草苗兒和草干軟心兒。
幸運的是,羊蕨草苗和紙莎草沿著河岸到處都有,紙莎草干軟心味道還挺甜,大家吃得挺有味兒,特別是小亞克。
不過,這兩種植物營養成份都極少。多虧第二天拜蒂柯特表兄想了個辦法,大家才吃到了比較好點兒的東西。
自他發現了那只可以使他永垂不朽的“拜蒂柯特六腳蟲”之後,好長一段時間他才恢復了常態。
那個寶貝蟲子,他放在了最保險的地方:用別針別在了自己的禮帽里。
停船的時候,他也經常下船去採集昆蟲標本,不到開船的時候不回來。
這一天,他正在高大的草叢中找昆蟲,驚飛了一隻鳥,這隻鳥的羽毛引起了他的注意。
迪克·桑德舉槍要打這隻鳥,拜蒂柯特表兄攔住了他。
“別開槍,別打,迪克!一隻鳥五個人怎麼吃?”
“不夠吃,也夠雅克玩了。”迪克·桑德一邊回答,一邊又舉起了槍,瞄準那隻並不急於飛走的小鳥。
“不要打,迪克!
“這可是一隻引路鳥,它可以領著我們找到大量的蜂蜜!”拜蒂柯特表兄趕緊說。
迪克·桑德這才把槍放下。
要能找到點蜂蜜,比一隻鳥可強多了。他們跟著引路鳥走,小鳥飛一段路,停一會兒,又飛又停,飛飛停停,好像是有意領他們似的。
沒走多遠,幾分鐘以後,他們就看見幾棵老樹,深藏在一大片大戟草叢中,周圍飛著密密麻麻的一大群嗡嗡叫的蜜蜂。
拜蒂柯特表兄有點猶豫了,他覺著這些精明能幹的膜翅目昆蟲的“勞動果實”,來之不易,不能去搶它們的蜂蜜。
可是,迪克·桑德要比他實際多了,他用乾草熏跑了蜜蜂,取出來很多蜂蜜。
最後,把蜂蠟塊兒扔給了引路鳥,算是給它的報酬。
然後,迪克·桑德和拜蒂柯特表兄一起回到了船上。
蜂蜜大受歡迎,不過,還是太少了,大家開始忍受飢餓的折磨。
幸虧 12 日這天,快船停在了一個有著大片空地的岸邊。
空地上有無數的蚱蜢!
太棒了,否則大家眼都餓綠了。
蚱蜢的總量在幾千萬隻以上,它們分成兩大撥,蓋滿了這片空地和矮樹叢。
拜蒂柯特表兄說,當地人常吃這種直翅目昆蟲,有的時候就是當飯吃。
沒錯,這肯定是事實。
大家已經開始拚命地捕捉這天賜的食品。這種蚱蜢在文火上一烤,就是不太餓的人,也會覺得好吃極了。拜蒂柯特表兄自己也吃了不少,不過他是一邊嘆氣,一邊吃的,可總歸是吃到肚子裡去了。
啊,無論如何,這一連串漫長的物質的與精神的考驗,也該結束了。
儘管在河上漂流,船里的人並不太累,不像剛登上大陸時在森林中步行時那麼疲憊,但是白天熱得要命,晚上潮氣襲人,加上蚊子不停地圍攻,這種漂流確實也稱不上享受。
該到終點了!
可是迪克·桑德自己也不清楚這次旅行會在什麼時候才能結束!
一個星期?一個月?說不準。沒有任何根據下判斷。
如果河是一直向西流的,那小船早該到達安哥拉北部的海邊上了,可河的總方向是偏北的,這樣,路就遠了。
7 月 14 日,水流突然改變了方向,迪克·桑德感到十分憂慮。