第50頁
順著他向東北方向伸的手,皮斯塔什指著鹽沼的一個地點,距離至多有3公里。
所有眼睛都跟著轉向這個方向。下士並沒錯。很幸運,那兒有一個綠蔭蔭的小丘,當地人稱“泰爾”,在泰爾上長著3至4棵本地罕見的樹。如果阿爾迪岡和同伴們能到那兒去,或許他們能在不太惡劣的環境下過夜?
“應該去的是那兒……不惜一切代價。”軍官表示。
“何況我們沒有明確地離開我們走的路……”德沙雷先生加以補充。
“然後,誰知道是否鹽沼底部那邊對我們可憐的爪子更好些!”下士說。
“我們走,朋友們,最後努把力!”阿爾迪岡上尉下了命令。
所有人跟著他。
但是,在“泰爾”那邊,是否像皮斯塔什剛才說的那樣,鹽沼底部又上升,是否逃路者可能碰到比較堅實的土地,其實在這段路的最後時刻,事情並非如此。
“我永遠不會到了!”弗朗索瓦先生反覆說。
“不……抓住我的胳臂!”樂於助人的下士作出這樣的反應。
當太陽落下時,他們勉強才走了兩公里。剛處於上弦月的月亮緊跟著太陽,很快就隱到地平線後面了。在低緯度區短暫的黃昏過後,跟著就是幽黑的夜幕。因此,重要的是,要利用白天最後的時光到達“泰爾”。
阿爾迪岡上尉一行6人,排成縱隊,看一步走一步,路越來越差。鹽殼在腳下折斷,沙子在下面退縮,使水往上冒,有人陷入流動層直至膝蓋,還不易拔出來。弗朗索瓦先生因離路過遠,竟陷進半個身子,如果他不把手臂伸開,他的整個身子完全會被我們曾說過的“海眼兒”吞沒。
“救救我……救救我……”他一邊盡力掙扎著一邊喊。
“挺住……挺住!”皮斯塔什也喊起來。
由於皮斯塔什在前面,於是便停下返回去救他。所有人也停下了。但他被狗超過了,狗跳幾步就到了可憐的弗朗索瓦先生的身邊,先生只有頭有手臂露在外面,他緊緊抱住狗的粗壯的脖子。
這個嚴肅的人終於從洞中出來了,全身濕透,沾了一身泥灰。
雖然這不是開玩笑的時間,皮斯塔什還是對他說:
“沒什麼可怕的,弗朗索瓦先生,要不是‘切紅心’搶到我前面,我只有抓住您的鬍子把您從那裡拽出來了!”
這樣緩慢地行進,或確切地說,在這樣的鹽沼表面上的溜滑,人們是無法了解的。如果不冒陷進半個身子的危險,逃跑者就不能再前進了。他們一個接一個在沙子上爬,是為了在需要時能夠互相支持。在凹地這段路,鹽沼底部繼續下降,因為一個大盆勢必將鹽沼的水文系統的流水聚攏起來。
不再有一次拯救的機會了:到達皮斯塔什說的“泰爾”。在那兒,肯定再現堅實的土地,乃至一叢樹環繞著的小丘頂,而在這樣的情況下,夜裡的安全是有保障的。
但是在夜裡,向那裡走很困難。剛剛能看見這個“泰爾”,大家不知道應該從左邊還是右邊走。
眼下,阿爾迪岡上尉及其戰友在盲目地走,而只有巧合才能使他們保持在正確的道路上。
最後,實際上是“切紅心”作了他們真正的嚮導,他讓人們聽到急促的叫聲……似乎狗應該向左100步,並向高處幾步。
“小丘在那兒……”下士說。
“對,我們偏離了。”德沙雷補充說。
讓狗去尋找“泰爾”,讓它爬到樹上,這不再有疑問,而它反覆的叫聲肯定是請大家追上它。
這就是應該做的,但是要付出一些努力,也有某些危險!自地面逐步高起來的同時又變得比較結實了。在它上面,現在感到有些粗糙的苔蘚,手指可以被鉤住,這樣,由於皮斯塔什借了弗朗索瓦先生一臂之力,全體人員就都來到“泰爾”上了。
“我們終於到了這兒了!”下士喊著,撫摸著安靜地臥在他身邊的“切紅心”。
那時已經8點多了。夜使人對周圍什麼也看不見,在樹下躺下,在那兒休息一夜,沒有其它事要做。但是,既然下士、弗朗索瓦先生、兩個騎兵,很快就睡下了,德沙雷先生和阿爾迪岡上尉就白白地盼著睡覺了。太多的操心事和擔憂使他們睡不著。他們不是就像遇難船員被拋在一個荒島一樣,不知道他們能否離開島?在這“泰爾”腳下,他們找到可走的路嗎?……白天又來了,他們應該還在浮動土地上冒險嗎?而誰知道,即使朝古萊阿的方向,鹽沼地的底部進一步下沉了嗎?
“您認為離古萊阿有多遠?”上尉問工程師。
“有12至15公里,”德沙雷先生回答。
“那麼我們走了一半的路程了嗎?”
“我想是這樣!”
4月26至27日這一夜的時間過得多慢呀!工程師和軍官應該羨慕他們的戰友,由於疲勞他們都已進入夢鄉,雷聲轟鳴都不能驚醒他們。天空中雖然電閃雷鳴,微風四起,已發出嘈雜聲,但卻沒有任何暴風雨。
當這些嘈雜聲很快夾雜起更強的聲音時,差不多是午夜了。
所有眼睛都跟著轉向這個方向。下士並沒錯。很幸運,那兒有一個綠蔭蔭的小丘,當地人稱“泰爾”,在泰爾上長著3至4棵本地罕見的樹。如果阿爾迪岡和同伴們能到那兒去,或許他們能在不太惡劣的環境下過夜?
“應該去的是那兒……不惜一切代價。”軍官表示。
“何況我們沒有明確地離開我們走的路……”德沙雷先生加以補充。
“然後,誰知道是否鹽沼底部那邊對我們可憐的爪子更好些!”下士說。
“我們走,朋友們,最後努把力!”阿爾迪岡上尉下了命令。
所有人跟著他。
但是,在“泰爾”那邊,是否像皮斯塔什剛才說的那樣,鹽沼底部又上升,是否逃路者可能碰到比較堅實的土地,其實在這段路的最後時刻,事情並非如此。
“我永遠不會到了!”弗朗索瓦先生反覆說。
“不……抓住我的胳臂!”樂於助人的下士作出這樣的反應。
當太陽落下時,他們勉強才走了兩公里。剛處於上弦月的月亮緊跟著太陽,很快就隱到地平線後面了。在低緯度區短暫的黃昏過後,跟著就是幽黑的夜幕。因此,重要的是,要利用白天最後的時光到達“泰爾”。
阿爾迪岡上尉一行6人,排成縱隊,看一步走一步,路越來越差。鹽殼在腳下折斷,沙子在下面退縮,使水往上冒,有人陷入流動層直至膝蓋,還不易拔出來。弗朗索瓦先生因離路過遠,竟陷進半個身子,如果他不把手臂伸開,他的整個身子完全會被我們曾說過的“海眼兒”吞沒。
“救救我……救救我……”他一邊盡力掙扎著一邊喊。
“挺住……挺住!”皮斯塔什也喊起來。
由於皮斯塔什在前面,於是便停下返回去救他。所有人也停下了。但他被狗超過了,狗跳幾步就到了可憐的弗朗索瓦先生的身邊,先生只有頭有手臂露在外面,他緊緊抱住狗的粗壯的脖子。
這個嚴肅的人終於從洞中出來了,全身濕透,沾了一身泥灰。
雖然這不是開玩笑的時間,皮斯塔什還是對他說:
“沒什麼可怕的,弗朗索瓦先生,要不是‘切紅心’搶到我前面,我只有抓住您的鬍子把您從那裡拽出來了!”
這樣緩慢地行進,或確切地說,在這樣的鹽沼表面上的溜滑,人們是無法了解的。如果不冒陷進半個身子的危險,逃跑者就不能再前進了。他們一個接一個在沙子上爬,是為了在需要時能夠互相支持。在凹地這段路,鹽沼底部繼續下降,因為一個大盆勢必將鹽沼的水文系統的流水聚攏起來。
不再有一次拯救的機會了:到達皮斯塔什說的“泰爾”。在那兒,肯定再現堅實的土地,乃至一叢樹環繞著的小丘頂,而在這樣的情況下,夜裡的安全是有保障的。
但是在夜裡,向那裡走很困難。剛剛能看見這個“泰爾”,大家不知道應該從左邊還是右邊走。
眼下,阿爾迪岡上尉及其戰友在盲目地走,而只有巧合才能使他們保持在正確的道路上。
最後,實際上是“切紅心”作了他們真正的嚮導,他讓人們聽到急促的叫聲……似乎狗應該向左100步,並向高處幾步。
“小丘在那兒……”下士說。
“對,我們偏離了。”德沙雷補充說。
讓狗去尋找“泰爾”,讓它爬到樹上,這不再有疑問,而它反覆的叫聲肯定是請大家追上它。
這就是應該做的,但是要付出一些努力,也有某些危險!自地面逐步高起來的同時又變得比較結實了。在它上面,現在感到有些粗糙的苔蘚,手指可以被鉤住,這樣,由於皮斯塔什借了弗朗索瓦先生一臂之力,全體人員就都來到“泰爾”上了。
“我們終於到了這兒了!”下士喊著,撫摸著安靜地臥在他身邊的“切紅心”。
那時已經8點多了。夜使人對周圍什麼也看不見,在樹下躺下,在那兒休息一夜,沒有其它事要做。但是,既然下士、弗朗索瓦先生、兩個騎兵,很快就睡下了,德沙雷先生和阿爾迪岡上尉就白白地盼著睡覺了。太多的操心事和擔憂使他們睡不著。他們不是就像遇難船員被拋在一個荒島一樣,不知道他們能否離開島?在這“泰爾”腳下,他們找到可走的路嗎?……白天又來了,他們應該還在浮動土地上冒險嗎?而誰知道,即使朝古萊阿的方向,鹽沼地的底部進一步下沉了嗎?
“您認為離古萊阿有多遠?”上尉問工程師。
“有12至15公里,”德沙雷先生回答。
“那麼我們走了一半的路程了嗎?”
“我想是這樣!”
4月26至27日這一夜的時間過得多慢呀!工程師和軍官應該羨慕他們的戰友,由於疲勞他們都已進入夢鄉,雷聲轟鳴都不能驚醒他們。天空中雖然電閃雷鳴,微風四起,已發出嘈雜聲,但卻沒有任何暴風雨。
當這些嘈雜聲很快夾雜起更強的聲音時,差不多是午夜了。