第64頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  馬克斯·于貝爾走上前,他對這位中非的君主可沒那麼尊敬,馬克斯抓住他的肩膀用力搖了起來。

  這位君主扮了個鬼臉,好像烏班吉地區最愛扮鬼的山魈一樣。

  馬克斯·于貝爾繼續搖他。

  莊森醫生向他伸了伸舌頭。

  “他是不是瘋了?……約翰·科特問。

  “沒錯!完全是個瘋子!……是個該綁起來的瘋子!……”馬克斯·于貝爾罵道。

  是的……莊森醫生已經精神失常了。他從喀麥隆出發時就有點兒失常,當他到了恩加拉村後就變得完全不正常了。誰知道是不是正由於這個原因他才被瓦格第人擁戴為王的呢?……遠處的印第安人和澳大利亞的土著,他們難道不是認為精神錯亂要比睿知更榮耀嗎?難道他們不是一直都認為瘋子是聖人,是神力的代表嗎?……可憐的莊森醫生已經喪失了智力,這是事實。這就是為什麼他沒有注意到村落里來了4個外族人的原因,也是為什麼他沒有發現約翰·科特和馬克斯·于貝爾這兩個與瓦格第人截然不同,但卻與他自己完全一樣的人的原因!

  “現在,我們只有自己拿主意了,”卡米說,“我們不能指望這個沒有意識的人還給我們自由……”

  “當然不能!……”約翰·科特也同意。

  “可那些瓦格第人永遠也不會讓我們離開的……”馬克斯·于貝爾說,“所以,既然機會來了,那我們就逃跑吧……”“馬上,”卡米說,“趁著天黑……”

  “還趁著這些半人半猴的傢伙酩酊大醉的時候……“馬克斯·于貝爾說。

  “走吧,”卡米說著向第一個房間走去,“我們想辦法走到階梯處,然後再逃到森林裡去……”

  “好,”馬克斯·于貝爾說,“可是……莊森醫生……”“醫生?……”卡米問。

  “我們不能把他留在他的瓦格第臣民這裡……我們應該把他也救走…”

  “是的,沒錯,我親愛的馬克斯,”約翰·科特也同意,“可是這個可憐的人已經喪失了理智了……也許他會反抗的……如果他拒絕跟我們走怎麼辦?……”

  “還是試一下吧,”馬克斯·于貝爾說著走近醫生。

  這個大胖子——我們可以想像——馬克斯他們很難搬動他。如果他不願意走,怎樣才能把他推出門外呢?……

  卡米、約翰·科特、還有馬克斯·于貝爾一道,抓住了莊森醫生的胳膊。

  莊森醫生仍然很有勁兒,他推開他們,直挺挺地躺在沙發上,手腳還不停地亂動,就像一隻人們將其翻轉過來的蟹或蝦那樣的甲殼動物。

  “見鬼!”馬克斯·于貝爾罵道,“他一個人就比德、奧、意三國同盟還要難對付……”

  “莊森醫生?”約翰·科特最後叫了一聲他的名字。

  姆賽羅—塔拉—塔拉酋長像個地道的猴子那樣抓撓了一下做為回答。

  “這傢伙的確已經是無藥可救了……”馬克斯·于貝爾說,“他已經變成了猴子……讓他繼續當他的猴子,繼續統治他的猴民們吧!”

  他們現在所要做的就是離開“王宮”。不幸的是,這位君主一邊抓耳撓腮,一邊還叫了起來,他的叫聲那麼響,如果附近有人的話,他們肯定會聽到的。

  再耽擱幾秒鐘,他們就有可能永遠失去這樣的好機會了……沒準拉吉和他的士兵這會兒正向這邊跑來呢……卡米他們若是在姆賽羅—塔拉—塔拉的“王宮”里被逮住,那可就完了,他們可能再也不會有重獲自由的希望了……。

  卡米和同伴們撇下莊森醫生,打開門沖了出去。

  第十八章 意外的結局

  機會難得。“王宮”內的動靜並沒有驚動任何人。廣場上空無一人,通向廣場的街道上也人跡罕至。可是,要想在這座黑暗的迷宮中辨認方向,要想在樹枝中穿行,要想通過最近的道路到達恩加拉村的階梯,這卻是非常困難的。

  突然,一個瓦格第人出現在卡米他們面前。

  這是帶著兒子的羅一瑪依。當卡米和同伴們去“王宮”時,小傢伙一直都跟著他們,並且告訴了他的爸爸。由於擔心卡米他們會有危險,羅一瑪依急忙跑出來找到了他們。當他弄明白卡米和他的同伴想逃跑時,他自告奮勇提出要為他們當嚮導。

  這可太好了,因為他們4個當中沒有一個人能夠找到通往階梯的道路。可是,當他們走到階梯時,大家卻大失所望!

  出口處由拉吉和12個士兵把守著。

  強行奪路而逃,這有成功的希望嗎?……

  馬克斯·于貝爾認為這回該是使用卡賓槍的時候了。

  拉吉和兩個士兵向他撲過來……

  馬克斯·于貝爾後退了幾步,同時向他們開了槍。

章節目錄