第109頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  小把戲的商店在比德福特街,甚至在這個街區,不僅貨物最齊全,而且也是最美觀的。一位女子的手會布置,做得十分周全,再說西茜還有格里普的積極協助!真的!格里普開始相信他是西茜的丈夫了,尤其子嗣有望之後——當父親多自豪啊!他祖先留下來的家族,不至於在他這一代絕後了。這個忠厚的小伙子,是多好的丈夫啊,又忠誠,又體貼人,又……我們祝願所有想要在人世不僅得到愛,而且受到崇拜的女子,都能有這樣一位好丈夫。

  他們一想起自己的童年,西茜在悍婆的破屋裡,格里普在貧民學校,保伯在大路上流浪,甚至義犬伯爾克也曾在特林戈爾堡周圍遊蕩,而現在又多麼幸福,還不是借了這個15歲少年的福份兒。在這些幸運的人中,我們把伯爾克也列入,也不必大驚小怪……從關係來講,難道它不屬於小把戲公司嗎,而凱特不是把它視為公司的一個合夥者嗎?

  至於同他生活有過關係的其他人,現在如何,或者將來如何,小把戲就不想過問了。毫無疑問,托恩皮潑還在各地方跑,演他那老掉牙的王家木偶戲;奧包德金先生還埋頭記帳,越來越遲鈍了;皮博恩侯爵夫婦還沉浸在那種高貴的愚昧中,而他們的兒子阿斯頓伯爵一出世就繼承了這一點;安娜·威斯頓小姐還要演到第五幕時死去!總而言之,從未得知這些人的消息,只從《泰晤士報》看到,皮博恩爵士終於決定在上議院演說,但又不得不放棄,因為他大人那口牙出了毛病。至於卡凱爾,格里普深感詫異他還沒有被絞死,不過他顯然走近了絞刑架,近來在一次搜捕他那類小流氓時,他被關進倫敦監獄裡。

  再也沒有必要去管這些出身高貴或貧賤的人物了。

  現在只剩下馬克卡蒂一家人,小把戲總是惦念,盼望他們回來的心情多麼急迫啊!航海報告再也沒有提到昆斯蘭德號。如果再遲延幾周,那就讓人擔多大心啊?……近來大西洋颳了幾場大風暴……昆斯敦那裡的船主答應的電報也遲遲不到!

  4月5日上午,電報局的職員終於送來電報,是保伯接收的,滿商店立刻喊叫起來:

  “昆斯敦來電報啦……”保伯連聲喊,“昆斯敦來電報啦!”

  大家很快就能認識那厚道的馬克卡蒂一家人了……收養過小把戲的那家人口到愛爾蘭……他從前唯一的家!……

  聽到保伯的喊叫,小把戲跑過去。緊接著,西茜、格里普、凱特、奧布賴恩先生,全都跟過來。

  電文如下:

  昆斯敦,4月5日9時25分。

  都柏林比德福特街小口袋百貨商店

  小把戲收

  昆斯蘭德號今晨抵港。馬克卡蒂全家下船。等待您吩咐。

  比尼特

  小把戲一時感到窒息,心臟停止跳動,眼淚嘩嘩流下來,他把電報揣進兜里,只說了一句:

  “很好。”

  此後,他再也不提馬克卡蒂一家了,這不免令格里普夫婦、保伯、凱特和奧布賴恩先生深感意外。他又像往常一樣專心做生意。年輕的老闆只是緊急要求貝爾富先生開了一百英鎊的支票,但並沒有指明用途。

  四天過去了,這是聖周的最後幾天,因為這年復活節是4月10日。

  星期六早晨,小把戲集中全體人員,說道:

  “商店關門,一直到星期二晚上。”

  他讓巴爾富先生和兩名夥計休息。當然,保伯、格里普和西茜也都要利用這幾天假日,可是,小把戲卻問他們,三天假日願意不願意去旅行。

  “旅行?……”保伯嚷道。“算我一個……去哪兒?……”

  “去凱里郡……我想再去瞧瞧。”小把戲答道。

  西茜注視他,問道:

  “你願意讓我們陪你去嗎?”

  “那我很高興。”

  “那麼,我也去行嗎?……”格里普問道。

  “當然了。”

  “伯爾克呢?……”保伯又問道。

  “伯爾克也去。”

  於是,大家商量好,商店交給凱特,他們外出三天,做些必要的準備,要乘下午4點鐘的火車,晚上11點到達特拉利,就地下榻,第二天……嘿!第二天,小把戲再宣布一天的安排。

  4點鐘,這幾位旅客到了火車站,格里普和保伯興沖沖的,當然了,他們幹嗎不歡喜呢?但是西茜卻不那麼喜形於色,她在觀察,看出小把戲始終不露聲色。

  “特拉利,”這位少婦心中暗道,“那離凱爾文農場很近……他要回農場看看嗎?”

  伯爾克也許能回答,但她知道這狗守口如瓶,便不問它了。

  義犬安置在行李車廂最好的窩裡,保怕還特意叮囑押運員,並給了一枚成色好的先令。然後,小把戲和他的旅伴上車——請上頭等車廂。

  從都柏林到特拉利,行程170英里,要行駛7小時。司機隨口講出的一個站名,引起我們這位少年的強烈興趣。即是利默里克。這令他想起他初登舞台演出的情景,在《一位母親的悔恨》中,他那麼拼命地抓住由安娜·威斯頓小姐扮演的肯代爾公爵夫人……只剩一點記憶了,要像短暫的夢境一般,印象磨滅了!

章節目錄