第33頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “看在你是個紳士的份上,就算你一英鎊九便士。”莫林毫不遲疑地說。

  一名路人從後面經過聽到他們的談話,格蘭特愉快地接著說,仿佛從不曾岔開話題。“你向布萊德林新月區那位婦人兜售時,眼神儘量保持自然。之後再到拉穆諾得路54號去試試,看看是不是有人見過這玩意兒。辦完事之後儘快向我匯報。”

  兜售義大利手工藝品的小販大約在下午茶的時間抵達拉穆諾得路54號的後門,無精打采的年輕女僕說,“哎呀,怎麼搞的,又來了一個!'‘”又來了一個什麼?“小販說。

  “又來了一個兜售東西的人哪。”

  “哦?這麼多?我敢說他們一定沒有我賣的這些新鮮玩意兒。”他邊說邊打開他的柳條箱。

  “哦?”她說,顯然十分驚喜,“你的東西很珍貴嗎?”

  “不是那些。是旁邊這一樣。像你這樣收入非同小可的女孩一定買得起。”

  “這位先生,你怎麼知道我賺多少錢?”

  “我什麼都不知道。我只是世面見的比較多。年輕貌美的女孩,在豪宅服務,賺得自然不少。”

  “賺得的確是不少。”從她說話的語氣聽來,似乎多少還是有那麼一點缺憾。

  “屋裡的女士難道不想看看這些東西?”

  “沒有女士,”她說,“現在屋裡就只有我一個女人。

  夫人現在在東伯恩。你是軍人嗎?“

  “我在大戰期間服過兵役。我在軍中待過一段時間。

  是法國吧?小姐,我在法國待了四年。“

  “哦,你可以進來喝杯茶,我好好看看那些東西。我們正好在喝下午茶。”

  她帶著他走進廚房,餐桌上擺著牛油、麵包、幾種不同口味的果醬和糕點。桌上一隻大茶杯正朝男人的嘴邊送,滿臉雀斑的金髮男人身穿藍色外套,外套翻領上別的銀色徽章已經取了下來。他旁邊的桌上有一疊廉價的信紙。

  “這是剛剛來的推銷員,”女僕說,“他是來賣信紙的。

  我不認為這種東西現在還有人要買。我已經有好多年沒看過有人賣這種紙。“

  “怎麼會呢,小姐?”金髮男人說,十分鎮定地迎視著小販投來的異樣的眼光。

  “生意做得如何?”

  “一般,還算過得去。你看起來混得不錯。”

  “嗯,不這樣不行。今天還沒賣掉半疊紙呢,這附近的人全跑去賽狗了。好人一向時運不濟。”

  “要不要果醬?”女僕說,把小販的茶杯推給他,他自行取用點心。

  “雖然我很高興此時夫人不在家中,但還是覺得有點遺憾。我在想,她可能也會想買點東西。”

  “我一點都不難過,”她說,“詛咒已經被解除。她暴怒的脾氣教人不敢領教,日子不該過得這麼痛苦。”

  “她脾氣很壞?”

  “我認為她脾氣不好,但她卻說她是神經緊張,自從那件命案發生之後——有個男人被殺的那天晚上,她排在隊伍里。沒錯,就站在那個男人的右邊。老天,當時是一片混亂!事後她必須接受偵訊,提出證明。她若真要親手殺了那個人,絕不會惹來那麼大一場騷動讓自己跑都跑不了。那晚她尖叫狂吼,一直說她當時沒有站在那裡,當可憐兮兮的警察試圖要讓她靜下來,她競不准他靠近她。她對他破口大罵,你甚至不會這樣對待一條狗。我告訴你們,她跟著她的妹妹莉布吉爾小姐回東伯恩的時候,精神狀況還很差呢。”

  “沒錯,她們惟一能做的就是離開一陣子。”金髮男人說。“她常回娘家嗎?”

  “不像我這麼常回去。命案發生之後,她去了一趟約克郡,結果比沒去前更糟。所以她現在改去東伯恩,可能會在那裡待很久。快讓我看看你那些寶貝吧。”

  小販趕緊把頭轉向箱子的底夾,“你仔細瞧瞧,任何一件你覺得喜歡的東西,我都會算便宜給你的。好久沒喝過這麼好的茶了。你覺得呢,比爾?”

  “嗯,”他假扮推銷員的同事塞了滿嘴蛋糕,連忙點頭表示贊同。“好人的確不多了。”

  她暗自竊喜地看著那些色彩鮮艷奪目的小玩意兒。

  “夫人有樣東西弄丟了。”她說,“她就為了一個像這樣的、上面還沾滿灰塵的東西發了一頓脾氣。好精緻哦,這是用來做什麼的?”她拿起那把匕首,問:“殺人嗎?”

  “你曾經見過這玩意兒嗎?”小販吃驚地問,“這是拆信刀,就跟一般木製拆信刀一樣。”

  她用指尖試了試刀尖的鋒利度,反感地顫抖了一下,然後把匕首放回原處。最後她挑了一隻彩繪紙碗,雖然不實用可是看起來非常漂亮,小販只要了她六便士。她為表示感謝,請他們抽洛克萊先生的煙。他們於是吞雲吐霧,開始閒聊到她最關心的事——謀殺。

  “你們信不信,蘇格蘭場的探長來過這裡。他長得斯文體面,你要看到,絕不會相信他是個警察。他不像其他的條子那麼流里流氣。不過也沒好到哪裡去,天下警察都一個樣。夫人因過度驚嚇不願意見他時,他覺得夫人很可疑。我聽見莉布吉爾小姐對她說,‘別忘了,瑪格麗特,要他不再來的惟一方法就是先去見他,讓他相信你。你必須這麼做。”’“東伯恩是個很美的地方。”金髮男人說,“有人陪她可以讓她忘掉這些令人害怕的事。”

章節目錄