第53頁
“你那個該死的基尼父親壓制我們時間太長了,而且他竟然厚顏無恥”——這兒他把這個四音節單詞的每個音節都慢慢地發出來以示強調——“到要把所有的東西都交給你。他走得太遠了,想把一切都託付給你,小基尼,好像把它當作自己的遺產一樣。”
聽到這裡,小伽羅菲洛從椅子中突然跳起來,喬丹手下四個身穿一樣的黑色皮質摩托服的馬仔立刻掏出了MAC-9型自動手槍。喬丹猛地把小伽羅菲洛推回到椅子中,力道如此之猛以至於椅子翻倒了,把他甩到地上。
小伽羅菲洛在地上尖叫道:“聽著,你這個混帳東西,放聰明點不要再叫我父親為基尼。他對你們的人非常仗義。”
“不,你給我聽著,你這個小基尼混球,你的基尼父親是個吸血鬼,榨乾了我們的生命。現在一切都結束了,在我把你的卵蛋打掉,塞進你那張基尼嘴裡之前,從這裡滾出去!”
“趴到地上,不許動,狗娘養的,最好讓我看到手上沒有武器,馬上。”奧利瑞喝道。他和其他六名下了班的警察衝進了屋子,揮舞著格勞克手槍和盾牌。喬丹手下的一位高級馬仔被兩顆子彈擊中肩膀,疼得高聲尖叫起來。他的動作沒有奧利瑞快,奧利瑞喊道:“誰想接著來?”所有人立刻聽話了。奧利瑞俯下身看著僵硬地俯臥在地上的喬丹,輕聲說:“你這個腦袋裡灌滿了拉姆酒的癮君子,你這張嘴可真他媽的大。”奧利瑞伸手一把把他的耳環連著耳垂一起扯了下來,鮮血濺得到處都是,喬丹害怕地哀號起來。然後奧利瑞用格勞克手槍連續猛擊喬丹,直到牙買加人昏死過去。
其他六名警察也開始有條不紊地用手槍槍柄擊打喬丹的手下,直到他們被打昏,沒了喊叫聲。現在,奧利瑞把一個廢紙簍裝滿水,澆在喬丹頭上,一陣抽搐之後他緩過神來。其他的警察看到之後,每人也拿了一個類似容器。冷水很快讓這伙牙買加人甦醒過來。現在當奧利瑞壓低了嗓音,以一種緩慢慎重的方式跟喬丹和他的手下說話時,他們聽得極其認真。“仔細聽好,下一次再在紐約的任何地方看到你們這幫雜種,你們就死定了——而且會讓你們慢慢地死。明白了嗎,蠢豬?”
奧利瑞的靴子緊踩在喬丹的脖子上,他幾乎喘不上氣,所以喬丹能做的只是以哼哼作為答覆,表示他已經非常清楚地明白了。警察們沒收了牙買加人的手槍,然後每隔十分鐘從聯誼俱樂部的後門放一個人走。
而警察和牙買加人都不知道的是,走出去一個人,他就被候在後院裡的小伽羅菲洛的手下用帶消音器的手槍幹掉了。屍體堆在一輛偷來的貨車裡,然後被拋在布魯克林克拉克森大街上的加勒比雷蓋樂俱樂部門前的人行道上,那個俱樂部是令人生畏的牙買加雪橇幫的聚會地點。
小伽羅菲洛仍驚魂未定。他從來就不習慣於暴力手段,他的精力都集中在擴張毒品交易上,而把執行的事情交給了手下。他哀求道:“麥基,如果他們的朋友回來,會拿我怎麼樣?”
奧利瑞冷冷地、厭惡地看著這個酒囊飯袋——他一點兒都不具備“大鼻子”卡邁恩的力量、領導氣質或膽量,然後淡淡地說道:“那我們就把他們都幹掉。同時我們會提供你需要的任何保護。”
他舅舅故事講到這裡時,霍爾特感到有一股厭惡之情襲上心頭。霍爾特想知道是什麼讓馬爾維迷了心竅,仍和這幫由一個反社會分子帶領的兇殘的惡棍警察們攪在一起。但是史蒂文沒有說什麼,他雖然有些困惑,但仍然相當入神地繼續聽著。
30
紐約州人民訴霍爾特,
1992年11月
布倫達·摩爾預言格林能夠輕而易舉地擊潰法醫鑑定專家的可信度,這一點並不離譜。
探員埃德蒙德·柴契爾是彈道鑑定專家,他信心十足地作證說子彈在經過槍膛射向目標的過程中槍膛會在子彈上留下特殊的標記。他說這些標記,或者凹槽,就像指紋一樣可靠。
“現在,根據你對彈道鑑別學的經驗,”戈斯問道,“關於從海勒姆·羅德里格斯、雷蒙·羅德里格斯和斯科特·魯本頭骨部分發現的子彈,就其來源你有什麼鑑定意見嗎?以及在薩福克縣的犯罪試驗室里你對霍爾特警司的武器進行試射後就其拿到的子彈有何意見嗎?”
“是,我有鑑定意見,”柴契爾回答道,“它們都來自紐約警察局的警用左輪手槍,註冊登記為史蒂文·羅伯特·霍爾特警司。”
戈斯轉向格林,帶著一絲可笑的鄙夷,然後說:“你可以質證了。”
就在格林開始交互質證之前,霍爾特深深地吸了一口氣,轉向李·莫蘭。她安慰般地一笑。然後他把目光投向克蘭德警司每天就座的地方,克蘭德飛快地向這位年輕的警官豎起了大拇指。
幾分鐘之內,格林就證明了柴契爾對數位法醫學界主要權威人士——尤其是那些彈道鑑定學方面的專家——的論著並不熟悉。他承認,至少在過去三年內就這一科目他沒有參加過進修課程,而且他並不知道就在這段時間內,那些權威人士,還有來自聯邦調查局的彈道專家和來自紐約州立犯罪實驗室的專家,都一致認為諸如砂粒和鏽蝕等因素都可能改變那些柴契爾比作象指紋一樣精確的標記。他同樣沒有考慮過專家們的發現,即子彈彈殼或槍管受到腐蝕時也許會使彈道檢驗人員得出不確定的結論。
聽到這裡,小伽羅菲洛從椅子中突然跳起來,喬丹手下四個身穿一樣的黑色皮質摩托服的馬仔立刻掏出了MAC-9型自動手槍。喬丹猛地把小伽羅菲洛推回到椅子中,力道如此之猛以至於椅子翻倒了,把他甩到地上。
小伽羅菲洛在地上尖叫道:“聽著,你這個混帳東西,放聰明點不要再叫我父親為基尼。他對你們的人非常仗義。”
“不,你給我聽著,你這個小基尼混球,你的基尼父親是個吸血鬼,榨乾了我們的生命。現在一切都結束了,在我把你的卵蛋打掉,塞進你那張基尼嘴裡之前,從這裡滾出去!”
“趴到地上,不許動,狗娘養的,最好讓我看到手上沒有武器,馬上。”奧利瑞喝道。他和其他六名下了班的警察衝進了屋子,揮舞著格勞克手槍和盾牌。喬丹手下的一位高級馬仔被兩顆子彈擊中肩膀,疼得高聲尖叫起來。他的動作沒有奧利瑞快,奧利瑞喊道:“誰想接著來?”所有人立刻聽話了。奧利瑞俯下身看著僵硬地俯臥在地上的喬丹,輕聲說:“你這個腦袋裡灌滿了拉姆酒的癮君子,你這張嘴可真他媽的大。”奧利瑞伸手一把把他的耳環連著耳垂一起扯了下來,鮮血濺得到處都是,喬丹害怕地哀號起來。然後奧利瑞用格勞克手槍連續猛擊喬丹,直到牙買加人昏死過去。
其他六名警察也開始有條不紊地用手槍槍柄擊打喬丹的手下,直到他們被打昏,沒了喊叫聲。現在,奧利瑞把一個廢紙簍裝滿水,澆在喬丹頭上,一陣抽搐之後他緩過神來。其他的警察看到之後,每人也拿了一個類似容器。冷水很快讓這伙牙買加人甦醒過來。現在當奧利瑞壓低了嗓音,以一種緩慢慎重的方式跟喬丹和他的手下說話時,他們聽得極其認真。“仔細聽好,下一次再在紐約的任何地方看到你們這幫雜種,你們就死定了——而且會讓你們慢慢地死。明白了嗎,蠢豬?”
奧利瑞的靴子緊踩在喬丹的脖子上,他幾乎喘不上氣,所以喬丹能做的只是以哼哼作為答覆,表示他已經非常清楚地明白了。警察們沒收了牙買加人的手槍,然後每隔十分鐘從聯誼俱樂部的後門放一個人走。
而警察和牙買加人都不知道的是,走出去一個人,他就被候在後院裡的小伽羅菲洛的手下用帶消音器的手槍幹掉了。屍體堆在一輛偷來的貨車裡,然後被拋在布魯克林克拉克森大街上的加勒比雷蓋樂俱樂部門前的人行道上,那個俱樂部是令人生畏的牙買加雪橇幫的聚會地點。
小伽羅菲洛仍驚魂未定。他從來就不習慣於暴力手段,他的精力都集中在擴張毒品交易上,而把執行的事情交給了手下。他哀求道:“麥基,如果他們的朋友回來,會拿我怎麼樣?”
奧利瑞冷冷地、厭惡地看著這個酒囊飯袋——他一點兒都不具備“大鼻子”卡邁恩的力量、領導氣質或膽量,然後淡淡地說道:“那我們就把他們都幹掉。同時我們會提供你需要的任何保護。”
他舅舅故事講到這裡時,霍爾特感到有一股厭惡之情襲上心頭。霍爾特想知道是什麼讓馬爾維迷了心竅,仍和這幫由一個反社會分子帶領的兇殘的惡棍警察們攪在一起。但是史蒂文沒有說什麼,他雖然有些困惑,但仍然相當入神地繼續聽著。
30
紐約州人民訴霍爾特,
1992年11月
布倫達·摩爾預言格林能夠輕而易舉地擊潰法醫鑑定專家的可信度,這一點並不離譜。
探員埃德蒙德·柴契爾是彈道鑑定專家,他信心十足地作證說子彈在經過槍膛射向目標的過程中槍膛會在子彈上留下特殊的標記。他說這些標記,或者凹槽,就像指紋一樣可靠。
“現在,根據你對彈道鑑別學的經驗,”戈斯問道,“關於從海勒姆·羅德里格斯、雷蒙·羅德里格斯和斯科特·魯本頭骨部分發現的子彈,就其來源你有什麼鑑定意見嗎?以及在薩福克縣的犯罪試驗室里你對霍爾特警司的武器進行試射後就其拿到的子彈有何意見嗎?”
“是,我有鑑定意見,”柴契爾回答道,“它們都來自紐約警察局的警用左輪手槍,註冊登記為史蒂文·羅伯特·霍爾特警司。”
戈斯轉向格林,帶著一絲可笑的鄙夷,然後說:“你可以質證了。”
就在格林開始交互質證之前,霍爾特深深地吸了一口氣,轉向李·莫蘭。她安慰般地一笑。然後他把目光投向克蘭德警司每天就座的地方,克蘭德飛快地向這位年輕的警官豎起了大拇指。
幾分鐘之內,格林就證明了柴契爾對數位法醫學界主要權威人士——尤其是那些彈道鑑定學方面的專家——的論著並不熟悉。他承認,至少在過去三年內就這一科目他沒有參加過進修課程,而且他並不知道就在這段時間內,那些權威人士,還有來自聯邦調查局的彈道專家和來自紐約州立犯罪實驗室的專家,都一致認為諸如砂粒和鏽蝕等因素都可能改變那些柴契爾比作象指紋一樣精確的標記。他同樣沒有考慮過專家們的發現,即子彈彈殼或槍管受到腐蝕時也許會使彈道檢驗人員得出不確定的結論。