第37頁
“你是狗屎,人渣。”什麼人回應道,並加了一句,“把你該死的手亮出來,要不我一槍崩掉你的球。”
克諾里從陰影處走出來,問這位渾身顫抖的年輕警察:“你打算從口袋裡拿什麼,年輕人?你差點讓自己挨槍子。”
波斯科立刻回答說:“我是一名紐約市警察,長官。我正想要表明我的身份。”
“噢,年輕人。我是紐約警察局的克諾里高級警監,我們正在搜捕一個駕著旅行車的傢伙,他在幾小時前在昆士縣的麥斯佩斯搶劫了一家便利店。”
“長官,那不可能是我。我被分派到布魯克林東紐約的第13便衣分局,而且午夜之前我才結束巡邏。我的拍檔和至少兩位頭兒可以證明這點。”
“把槍收起來。”克諾里命令說,這讓波斯科一下子鬆了口氣。
波斯科表明他的身份之後,克諾里說:“對造成的麻煩我很抱歉,年輕人。但是那個搶劫商店的小偷向店主12歲女兒的腦袋上方開過三槍。如果你可以去跟店主見一下面讓他知道那個人不是你,會對我們有幫助。你不會介意吧,就現在?”
“我沒問題,長官,但是我的妻子懷孕了,她等著我回家呢。”
“沒問題。去我們辦公室的路上,普萊斯勒警司會讓你用一下付費公用電話的。”克諾里回答說,“兩小時內我們准能讓你回家。”
所有這一切只是個計策,讓波斯科失去警惕,無法應對他之後遇到的驚愕。
他們一抵達布魯克林地區檢察官辦公室,內文斯猛然伸向波斯科的腰帶,從皮套中一把扯出了.38口徑的警察專用手槍。他不露聲色地說道:“你現在已不是警察了,你這堆狗屎!”
未等波斯科做出反應,拉提根說:“波斯科先生,”他強調了“先生”一詞以突出波斯科身份的突然變化,“我是肯尼·拉提根,是助理地區檢察官以及聯合工作處的負責人。”
肯尼曾參與過一些引人注目並經媒體廣泛報導的警察腐敗案件,這一點頗有幫助。他的名字對在布魯克林工作的警察們而言如雷貫耳。對受賄罪名成立的警察他會要求判刑入獄,在這一點上他享有盛名。
“波斯科先生,我希望你休息一下,閉上眼睛,在之後的半個小時左右的時間內想像一下你正坐在位於布魯克林的紐約州最高法院的重罪庭,聽我扼要描述對你的指控。這會讓你判刑入獄大約七年。你明白嗎?”
波斯科現在已是大汗淋漓,無力回答,只是微微地點點頭。
拉提根繼續說:“陪審團主席先生,陪審團的女士們、先生們,去年在布魯克林的大軍隊廣場的主要公共圖書館的法律研究參考書區域內,被告人威廉·波斯科——那時他是紐約市警察——從一位主要的賭博經紀人,也是岡比諾犯罪家族的同夥手裡收取了一萬美元。錢被裝在一隻耐克鞋盒、再被放在一隻褐色的紙袋裡交給了被告。這一敲詐性賄賂是用來支付保護費的。被告以及其他被派到第13便衣分局——它位於金斯縣,是紐約市警局下屬單位,就在我們行政區的皇冠高地——的腐敗警察們為此提供保護。”拉提根停頓了一會兒,然後說,“由於這一腐敗行為,金斯縣大陪審團對該被告提出了多項重罪起訴。”
聯合工作處負責人繼續陳述他掌握的有力證據,特別是目擊證人的證詞。他發誓將在審理時加以證明的各種事實像一把把重錘擊向威廉·波斯科。他的雙手在顫抖,開始感到要暈厥了。他打斷了拉提根的話,要求拿一杯水。
拉提根以嚴厲的目光作為回答,堅決地說:“不行,你要等到我說完為止!”拉提根作為一名庭審律師,經驗太豐富了,他不會允許失掉勢頭。他要讓波斯科深刻意識到褻瀆誓言、出賣神聖的信任的後果。
當他結束時,肯尼·拉提根像演戲一般,起身後先背向波斯科站了一會兒,然後突然轉身面對這個心神狂亂的年輕警察說道,“我非常有信心,陪審團主席先生以及各位成員,你們在聽取了所有這些證據以及法官做出的對相關法律的解釋後,在你們仔細斟酌本案事實和法律之後,你們在回到法庭的時候會提交你們的裁決。當你們在本法庭內公布你們的裁決時,你們將會清楚明白、有理有據地宣布威廉·波斯科給他自己、他的妻子和孩子帶來了恥辱,他玷污了紐約市警察部門,因為你們的裁決將認定對他的每一項有罪控訴都成立。”
拉提根說完之後,走到辦公室外的水冷卻器那兒,拿了一杯冷水,回來遞給波斯科,他雙手發抖地接過來。然後拉提根坐下來,讓年輕警察集中注意力默默思考。
幾分鐘之後,聯合工作處負責人說:“你知道,你不是非進監獄不可,你甚至都不必放棄你的工作和退休金。”聽到這點,波斯科好像從震驚中緩過神來,他身子前傾,非常仔細地聽著拉提根的話。
“你做的事情是可恥的。你侮辱了你的警徽,並讓其他的警察蒙受恥辱。為了什麼?”拉提根問。他站著,脖子後面的青筋暴起,喊道:“每個月幾百美元的黑心錢!”他把臉湊到距波斯科不到一英寸的地方,繼續說,“你還剩下什麼尊嚴?你想讓自己從無恥卑劣之中爬出來嗎?”
克諾里從陰影處走出來,問這位渾身顫抖的年輕警察:“你打算從口袋裡拿什麼,年輕人?你差點讓自己挨槍子。”
波斯科立刻回答說:“我是一名紐約市警察,長官。我正想要表明我的身份。”
“噢,年輕人。我是紐約警察局的克諾里高級警監,我們正在搜捕一個駕著旅行車的傢伙,他在幾小時前在昆士縣的麥斯佩斯搶劫了一家便利店。”
“長官,那不可能是我。我被分派到布魯克林東紐約的第13便衣分局,而且午夜之前我才結束巡邏。我的拍檔和至少兩位頭兒可以證明這點。”
“把槍收起來。”克諾里命令說,這讓波斯科一下子鬆了口氣。
波斯科表明他的身份之後,克諾里說:“對造成的麻煩我很抱歉,年輕人。但是那個搶劫商店的小偷向店主12歲女兒的腦袋上方開過三槍。如果你可以去跟店主見一下面讓他知道那個人不是你,會對我們有幫助。你不會介意吧,就現在?”
“我沒問題,長官,但是我的妻子懷孕了,她等著我回家呢。”
“沒問題。去我們辦公室的路上,普萊斯勒警司會讓你用一下付費公用電話的。”克諾里回答說,“兩小時內我們准能讓你回家。”
所有這一切只是個計策,讓波斯科失去警惕,無法應對他之後遇到的驚愕。
他們一抵達布魯克林地區檢察官辦公室,內文斯猛然伸向波斯科的腰帶,從皮套中一把扯出了.38口徑的警察專用手槍。他不露聲色地說道:“你現在已不是警察了,你這堆狗屎!”
未等波斯科做出反應,拉提根說:“波斯科先生,”他強調了“先生”一詞以突出波斯科身份的突然變化,“我是肯尼·拉提根,是助理地區檢察官以及聯合工作處的負責人。”
肯尼曾參與過一些引人注目並經媒體廣泛報導的警察腐敗案件,這一點頗有幫助。他的名字對在布魯克林工作的警察們而言如雷貫耳。對受賄罪名成立的警察他會要求判刑入獄,在這一點上他享有盛名。
“波斯科先生,我希望你休息一下,閉上眼睛,在之後的半個小時左右的時間內想像一下你正坐在位於布魯克林的紐約州最高法院的重罪庭,聽我扼要描述對你的指控。這會讓你判刑入獄大約七年。你明白嗎?”
波斯科現在已是大汗淋漓,無力回答,只是微微地點點頭。
拉提根繼續說:“陪審團主席先生,陪審團的女士們、先生們,去年在布魯克林的大軍隊廣場的主要公共圖書館的法律研究參考書區域內,被告人威廉·波斯科——那時他是紐約市警察——從一位主要的賭博經紀人,也是岡比諾犯罪家族的同夥手裡收取了一萬美元。錢被裝在一隻耐克鞋盒、再被放在一隻褐色的紙袋裡交給了被告。這一敲詐性賄賂是用來支付保護費的。被告以及其他被派到第13便衣分局——它位於金斯縣,是紐約市警局下屬單位,就在我們行政區的皇冠高地——的腐敗警察們為此提供保護。”拉提根停頓了一會兒,然後說,“由於這一腐敗行為,金斯縣大陪審團對該被告提出了多項重罪起訴。”
聯合工作處負責人繼續陳述他掌握的有力證據,特別是目擊證人的證詞。他發誓將在審理時加以證明的各種事實像一把把重錘擊向威廉·波斯科。他的雙手在顫抖,開始感到要暈厥了。他打斷了拉提根的話,要求拿一杯水。
拉提根以嚴厲的目光作為回答,堅決地說:“不行,你要等到我說完為止!”拉提根作為一名庭審律師,經驗太豐富了,他不會允許失掉勢頭。他要讓波斯科深刻意識到褻瀆誓言、出賣神聖的信任的後果。
當他結束時,肯尼·拉提根像演戲一般,起身後先背向波斯科站了一會兒,然後突然轉身面對這個心神狂亂的年輕警察說道,“我非常有信心,陪審團主席先生以及各位成員,你們在聽取了所有這些證據以及法官做出的對相關法律的解釋後,在你們仔細斟酌本案事實和法律之後,你們在回到法庭的時候會提交你們的裁決。當你們在本法庭內公布你們的裁決時,你們將會清楚明白、有理有據地宣布威廉·波斯科給他自己、他的妻子和孩子帶來了恥辱,他玷污了紐約市警察部門,因為你們的裁決將認定對他的每一項有罪控訴都成立。”
拉提根說完之後,走到辦公室外的水冷卻器那兒,拿了一杯冷水,回來遞給波斯科,他雙手發抖地接過來。然後拉提根坐下來,讓年輕警察集中注意力默默思考。
幾分鐘之後,聯合工作處負責人說:“你知道,你不是非進監獄不可,你甚至都不必放棄你的工作和退休金。”聽到這點,波斯科好像從震驚中緩過神來,他身子前傾,非常仔細地聽著拉提根的話。
“你做的事情是可恥的。你侮辱了你的警徽,並讓其他的警察蒙受恥辱。為了什麼?”拉提根問。他站著,脖子後面的青筋暴起,喊道:“每個月幾百美元的黑心錢!”他把臉湊到距波斯科不到一英寸的地方,繼續說,“你還剩下什麼尊嚴?你想讓自己從無恥卑劣之中爬出來嗎?”