第42頁
“對!還傢伙,你跑回家去,告訴他們我遇到了什麼。你這狼,回家去,快回去!”
白牙不明白主人其餘的話是什麼意思,但他知道“家”是什麼,知道主人的意志是要他回去。他非常勉強的轉過身去,小跑著,走了。
接著,他又停下腳步,回頭看看主人,猶豫不決。
“回家!”又一厲聲的命令。
這一次,他服從了。
下午,全家人正在門廊上乘涼。
這時,滿身灰塵的白牙,氣喘吁吁的跑了進來。
威登的母親說道:“威登回來了。”
孩子們愉快的叫著,跑上去歡迎白牙。白牙避開他們。走下門廊。孩子們將他圍在一張搖椅和欄杆中間。
白牙吼叫著,想從他們身邊擠過去。
他們的母親望著,不無憂慮地說:“說實話,他在孩子們身邊,我真不放心。說不定哪天,他會出人意料的咬他們。”
白牙怒吼著跳了出來,撞倒了孩子們。母親將他們拉到身邊,安慰他們,告誡他們不要惹白牙。
司各特大法官說:“狼總歸是狼,不能信任!”
“但他不完全是狼。”哥哥不在時,貝絲為哥哥辯護道。
“你不過是在重複威登的說法罷了。像他親自告訴你的那樣,他也完全不知道,只是猜想白牙有點兒狗的血統。至於他的模樣……”
法官還沒說完,白牙站在他面前兇猛的叫著。
“走開!臥下!”法官命令道。
白牙轉向主人的妻子,用牙齒咬住她的衣服,使勁兒拖,撕破了單薄的衣料。
這時,全家人都將注意力集中到了他身上,他不再咆哮,而是昂首站在那裡,正視著他們。他的喉嚨抽搐著,全身掙扎的顫動不已,似乎極力想交待明白一件什麼事情,但卻發不出聲音。
威登的母親說:“我對威登說過,這裡的氣候炎熱,恐怕一直北極的動物難以適應。
希望他不要發瘋吧。”
“我相信,他想說法。”貝絲說。
這時,白牙的嘴裡爆發出一陣犬吠。
威登的妻子判斷道:“一定是威登出什麼事了?”
現在,他們都站了起來。
白牙拋下台階,回頭看看他們,要他們跟他走。這是他平生第二次,也是最後一次吠,他讓自己得到了人們的理解。
這件事以後,希埃拉·維斯他的人們更加寵愛白牙。即使那位被他咬傷手臂的馬夫,也不得不承認,白牙是一條狼,但更是一條聰明的狗。
司各特大法官依然固執己見,他根據百科全書和這種博物學著作的有關判斷與描述,證明白牙是一條狼。然而,每個人都不滿意他的證明。
一天天過去了。白晝的陽光不斷的照耀著聖科拉拉山谷。
當白晝稍短,白牙在南國的第二個冬天來臨的時候,他奇怪的發現,科麗的牙齒不再厲害了。她咬的時候,有種遊戲的溫柔在裡面,並不會真的咬傷他。他也忘了,科麗曾經讓他感到活著簡直等於受罪。
她在他一旁遊戲時,他就莊嚴的響應,極力靠著玩笑,扮作一幅滑稽可人的模樣。
一天,科麗引他追趕自己,穿過房後面的牧場,跑到樹林裡去。白牙知道,馬已經備好了馬鞍,在門口等著。主人下午要騎馬。他猶豫不決。然而,有一種東西潛藏在他的體內,比他學習到的一切規律,形成他的性格的習慣更深,比他對主人的熱愛,以及自己生存的意志也更深。他正猶豫不決,科麗咬了他一口便疾速跑去。於是,他轉過身來,追了上去。
這一天,主人獨自騎馬去了。白牙和科麗並肩跑在森林裡,就像多年以前,他的母親傑茜與老獨眼跑在寂靜的北國森林裡一樣。
第二五章 功成名就
第二五章 功成名就
就在白牙和主人越來越融為一體的時候,報紙連篇累牘登載了一個犯人從聖昆廷監獄逃跑的消息。
逃跑的囚犯是一個兇惡的人,他出身不好,成長時也沒有得到任何幫助。他是殘酷的社會的手藝的一個突出典型。說他是一個畜牲——一個人畜,一點也不錯;而且是一個極其可怕的畜牲,因此,將他稱作食肉獸,也許最為合適。
聖昆廷監獄證明,他是不能改正的。懲罰並不能使他的銳氣挫折。他可以致死瘋狂的戰鬥,但絕不能夠被人打敗的苟活下去。他的戰鬥越是兇猛,社會的待遇就越嚴酷;作為嚴酷的唯一的結果,使他更加兇惡。
緊身背心,饑寒交迫,挨打挨揍的囚犯生活,雖然並不合適,但正是傑穆·霍爾所處的境遇。從小時——當他還是舊金山一處貧民窟里一個柔嫩、瘦弱的小孩子——一團被審會捏在手裡準備模塑什麼東西的柔軟的泥土的時候,他就一直受著這種待遇。
傑穆·霍爾德監禁生活過到第三期時,他碰見一個看守,一個幾乎跟他一樣出色的畜牲。這傢伙待他不公,向看守長造謠,讒毀他,迫害他。
他們之間的區別在於,看守有一大把鑰匙和一支手槍;傑穆·霍爾只有赤手空拳和咬牙切齒。有一天,他像野獸一樣,撲到看守的身上,用牙咬他的喉嚨。
從此以後,傑穆·霍爾在不知悔改的犯人的地牢里,一住就是三年。地牢從屋頂、牆壁到地板,全部都用鐵做成。他從未離開過地牢,也從未看見過天空和陽光,他被活活的埋進了一座鐵鑄的墳墓中。白天是黃昏,夜裡一片漆黑死寂。
他看不到人類的臉;也沒有人性地東西與他交談。看守用鏟子送食物時,他像一隻野獸一樣怒吼;有時幾個禮拜幾個月一聲不發,在黑暗寂靜中黯然傷神。他是一個人,更是一個妖怪,仿佛一個在大腦瘋狂的幻覺中總是喋喋不休的怪物,令人害怕。
後來,一天夜裡,雖然看守長說不可能,但地牢空空如也。一個看守的死屍,半在門裡半在門外的躺在地上。另外兩名看守的屍體,顯示出他從地牢到外面圍牆逃跑的路線。為了不發出聲響,他用手殺死了他們。
他逃走了。
他用被他殺死的看守們的兵器,將自己武裝起來,一變而為一座活動的兵工廠。為了緝捕他,社會重金懸賞,組織力量追著他在山裡四處逃竄。他的血可以贖出一筆抵押品,或者將一個兒子送入大學。貪圖獎賞的農民,用散彈槍射擊他;以維護公德為己任的市民,取下自己的步槍,走出門去尋找他。
一群警犬沿著他的血跡跟蹤著他。還有司法界的“走狗”——社會僱傭的作戰動物,使用電話電報,日夜兼程的追捕他。
有時,他們也碰到他,因此,或者如英雄般跟他打仗,或者穿過倒刺的鐵絲網狼狽而逃。邊吃早餐邊讀報紙的公民,為此非常高興。每在這樣的遭遇戰以後,車子便將死傷的人員運向城市,另外一些熱衷於“獵人”的人,便後繼前仆,填補了他們的空缺。
以後,傑穆·霍爾不見了。獵狗們偵察消失了的蹤跡,徒勞無功。武裝人員攔住遠處山谷中無辜的牧場農工,強迫他們證明自己的身份。與此同時,在十幾處山腳下,貪圖“血錢”的申請者們發現了傑穆·霍爾的屍體。
白牙不明白主人其餘的話是什麼意思,但他知道“家”是什麼,知道主人的意志是要他回去。他非常勉強的轉過身去,小跑著,走了。
接著,他又停下腳步,回頭看看主人,猶豫不決。
“回家!”又一厲聲的命令。
這一次,他服從了。
下午,全家人正在門廊上乘涼。
這時,滿身灰塵的白牙,氣喘吁吁的跑了進來。
威登的母親說道:“威登回來了。”
孩子們愉快的叫著,跑上去歡迎白牙。白牙避開他們。走下門廊。孩子們將他圍在一張搖椅和欄杆中間。
白牙吼叫著,想從他們身邊擠過去。
他們的母親望著,不無憂慮地說:“說實話,他在孩子們身邊,我真不放心。說不定哪天,他會出人意料的咬他們。”
白牙怒吼著跳了出來,撞倒了孩子們。母親將他們拉到身邊,安慰他們,告誡他們不要惹白牙。
司各特大法官說:“狼總歸是狼,不能信任!”
“但他不完全是狼。”哥哥不在時,貝絲為哥哥辯護道。
“你不過是在重複威登的說法罷了。像他親自告訴你的那樣,他也完全不知道,只是猜想白牙有點兒狗的血統。至於他的模樣……”
法官還沒說完,白牙站在他面前兇猛的叫著。
“走開!臥下!”法官命令道。
白牙轉向主人的妻子,用牙齒咬住她的衣服,使勁兒拖,撕破了單薄的衣料。
這時,全家人都將注意力集中到了他身上,他不再咆哮,而是昂首站在那裡,正視著他們。他的喉嚨抽搐著,全身掙扎的顫動不已,似乎極力想交待明白一件什麼事情,但卻發不出聲音。
威登的母親說:“我對威登說過,這裡的氣候炎熱,恐怕一直北極的動物難以適應。
希望他不要發瘋吧。”
“我相信,他想說法。”貝絲說。
這時,白牙的嘴裡爆發出一陣犬吠。
威登的妻子判斷道:“一定是威登出什麼事了?”
現在,他們都站了起來。
白牙拋下台階,回頭看看他們,要他們跟他走。這是他平生第二次,也是最後一次吠,他讓自己得到了人們的理解。
這件事以後,希埃拉·維斯他的人們更加寵愛白牙。即使那位被他咬傷手臂的馬夫,也不得不承認,白牙是一條狼,但更是一條聰明的狗。
司各特大法官依然固執己見,他根據百科全書和這種博物學著作的有關判斷與描述,證明白牙是一條狼。然而,每個人都不滿意他的證明。
一天天過去了。白晝的陽光不斷的照耀著聖科拉拉山谷。
當白晝稍短,白牙在南國的第二個冬天來臨的時候,他奇怪的發現,科麗的牙齒不再厲害了。她咬的時候,有種遊戲的溫柔在裡面,並不會真的咬傷他。他也忘了,科麗曾經讓他感到活著簡直等於受罪。
她在他一旁遊戲時,他就莊嚴的響應,極力靠著玩笑,扮作一幅滑稽可人的模樣。
一天,科麗引他追趕自己,穿過房後面的牧場,跑到樹林裡去。白牙知道,馬已經備好了馬鞍,在門口等著。主人下午要騎馬。他猶豫不決。然而,有一種東西潛藏在他的體內,比他學習到的一切規律,形成他的性格的習慣更深,比他對主人的熱愛,以及自己生存的意志也更深。他正猶豫不決,科麗咬了他一口便疾速跑去。於是,他轉過身來,追了上去。
這一天,主人獨自騎馬去了。白牙和科麗並肩跑在森林裡,就像多年以前,他的母親傑茜與老獨眼跑在寂靜的北國森林裡一樣。
第二五章 功成名就
第二五章 功成名就
就在白牙和主人越來越融為一體的時候,報紙連篇累牘登載了一個犯人從聖昆廷監獄逃跑的消息。
逃跑的囚犯是一個兇惡的人,他出身不好,成長時也沒有得到任何幫助。他是殘酷的社會的手藝的一個突出典型。說他是一個畜牲——一個人畜,一點也不錯;而且是一個極其可怕的畜牲,因此,將他稱作食肉獸,也許最為合適。
聖昆廷監獄證明,他是不能改正的。懲罰並不能使他的銳氣挫折。他可以致死瘋狂的戰鬥,但絕不能夠被人打敗的苟活下去。他的戰鬥越是兇猛,社會的待遇就越嚴酷;作為嚴酷的唯一的結果,使他更加兇惡。
緊身背心,饑寒交迫,挨打挨揍的囚犯生活,雖然並不合適,但正是傑穆·霍爾所處的境遇。從小時——當他還是舊金山一處貧民窟里一個柔嫩、瘦弱的小孩子——一團被審會捏在手裡準備模塑什麼東西的柔軟的泥土的時候,他就一直受著這種待遇。
傑穆·霍爾德監禁生活過到第三期時,他碰見一個看守,一個幾乎跟他一樣出色的畜牲。這傢伙待他不公,向看守長造謠,讒毀他,迫害他。
他們之間的區別在於,看守有一大把鑰匙和一支手槍;傑穆·霍爾只有赤手空拳和咬牙切齒。有一天,他像野獸一樣,撲到看守的身上,用牙咬他的喉嚨。
從此以後,傑穆·霍爾在不知悔改的犯人的地牢里,一住就是三年。地牢從屋頂、牆壁到地板,全部都用鐵做成。他從未離開過地牢,也從未看見過天空和陽光,他被活活的埋進了一座鐵鑄的墳墓中。白天是黃昏,夜裡一片漆黑死寂。
他看不到人類的臉;也沒有人性地東西與他交談。看守用鏟子送食物時,他像一隻野獸一樣怒吼;有時幾個禮拜幾個月一聲不發,在黑暗寂靜中黯然傷神。他是一個人,更是一個妖怪,仿佛一個在大腦瘋狂的幻覺中總是喋喋不休的怪物,令人害怕。
後來,一天夜裡,雖然看守長說不可能,但地牢空空如也。一個看守的死屍,半在門裡半在門外的躺在地上。另外兩名看守的屍體,顯示出他從地牢到外面圍牆逃跑的路線。為了不發出聲響,他用手殺死了他們。
他逃走了。
他用被他殺死的看守們的兵器,將自己武裝起來,一變而為一座活動的兵工廠。為了緝捕他,社會重金懸賞,組織力量追著他在山裡四處逃竄。他的血可以贖出一筆抵押品,或者將一個兒子送入大學。貪圖獎賞的農民,用散彈槍射擊他;以維護公德為己任的市民,取下自己的步槍,走出門去尋找他。
一群警犬沿著他的血跡跟蹤著他。還有司法界的“走狗”——社會僱傭的作戰動物,使用電話電報,日夜兼程的追捕他。
有時,他們也碰到他,因此,或者如英雄般跟他打仗,或者穿過倒刺的鐵絲網狼狽而逃。邊吃早餐邊讀報紙的公民,為此非常高興。每在這樣的遭遇戰以後,車子便將死傷的人員運向城市,另外一些熱衷於“獵人”的人,便後繼前仆,填補了他們的空缺。
以後,傑穆·霍爾不見了。獵狗們偵察消失了的蹤跡,徒勞無功。武裝人員攔住遠處山谷中無辜的牧場農工,強迫他們證明自己的身份。與此同時,在十幾處山腳下,貪圖“血錢”的申請者們發現了傑穆·霍爾的屍體。