第119頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “是一個魔鬼。好了,我約您來這兒不是要談我兒子。”

  “請您說吧,到底發生了什麼事。”

  “真是奇怪的事情。我搬到這裡後,想過清靜的生活,所以很少出門,也不跟這裡的鄰居來往。有一天,一個自稱是房地產商的人來找我,說他的顧主想買下這棟房子,價錢好商量。我感到很奇怪,我周圍有很多房子在出售,為什麼挑中了這棟。好吧,我不想這些,他說價錢好商量,我就定了一個高價,想賺點錢。這個價錢比我買房的價錢高了五百英鎊。第二天,他說他的顧主可以接受這個價錢,而且還想再出錢買我的家具。您看到了,我的家具可都是上等家具,是我從老家帶來的。我想,多賺一點也未嘗不可,就又出了一個比較高的價錢。沒想到,他又答應了。

  “昨天,他帶著合同來讓我簽字。幸虧我多了個心眼,把合同給我的律師看了看。我的律師告訴我,如果我在上面簽字,那麼我就不能拿走這房子裡的任何一樣東西,包括我的私人用品。昨天晚上,我告訴那個房地產商,我賣的是家具和房子,不賣其他東西。可他卻說,他的顧主要買的是所有東西。我問他我的私人物品怎麼辦,比如衣服、首飾什麼的。他說,私人物品要經過檢查後才能帶走。他還說,他的顧主是個脾氣古怪的人,要麼買下一切,要麼就不買。我覺得很奇怪,就跟他說我不賣了。事情暫時擱置了,我特別擔心……”

  麥伯利太太話還沒說完,福爾摩斯突然站起來,打開一個房間的門,從裡邊揪出一個高高瘦瘦的女人。

  “放開我。”那女人尖叫道。

  “蘇珊,你在幹什麼?”麥伯利太太問。

  “太太,我是想問客人會不會留下吃飯。”

  “是這樣嗎?你在門口待了五分鐘了。你顯然有些緊張,看來不太適合做這樣的工作。”

  “你是誰?憑什麼揪住我?”

  “麥伯利太太,有人知道你給我寫信的事嗎?”

  “沒有。”

  “信是誰寄的?”

  “是蘇珊。”

  “好的。蘇珊,你告訴誰你的太太給我寫信了?”

  “你胡說什麼,我沒告訴任何人。”

  “蘇珊,說謊對你沒有好處。你到底告訴誰了?”

  麥伯利太太這時氣急敗壞地吼道:“我想起來了。蘇珊,你曾隔著籬笆跟一個男人說過話。”

  “跟你說話的人是巴內,蘇珊?”

  “你都知道,還問我幹什麼。”

  “那麼告訴我,是誰指使的巴內。如果你告訴我,你將獲得十英鎊的獎勵。”

  “嗯,那個人可以給出一百個十英鎊。”

  “這麼說,是個很有錢的男人。”福爾摩斯看到蘇珊不屑地笑了笑,“你笑了,證明不是個富有的男人,而是個富有的女人。你如果告訴我,你現在就可以拿到十英鎊。”

  “我寧願看到你死!”蘇珊惡狠狠地說。

  “蘇珊,你在說什麼。”麥伯利太太驚呼。

  “我不幹了。”蘇珊叫嚷著出去了。

  “看來巴內所在的集團很害怕我會插手這件事情。”

  “他們到底要幹什麼?”

  “這也是我在調查的。麥伯利太太,這房子以前是誰的?”

  “弗洛森,一個退休的海軍上校。”

  “他有什麼特別的地方嗎?”

  “沒聽說。”

  “我本來以為他在這裡埋了什麼奇珍異寶,可他們要買你的家具。你的家具里是不是有什麼珍貴的東西,麥伯利太太?”

  “我家最值錢的就是一套王室德比茶具。”

  “一套茶具顯然不會讓他們如此興師動眾。我想這家裡一定有些連你都不知道的珍貴東西。”

  “你認為是什麼?”我問。

  “華生,我們得分析一下。麥伯利太太,你住進來這麼久,在這件事發生之前,有人向你要過東西嗎?”

  “沒有。”

  “這說明這東西是最近才在這屋子裡的。”我說。

  “是的,華生。麥伯利太太,最近你買什麼東西了嗎?”

  “沒有,先生。”

  “你的律師怎麼樣?”

  “蘇特洛先生很有本事。”

  “你只有一個女僕嗎?”

  “還有一個女僕,比蘇珊小一些。”

  “我看您需要請蘇特洛先生來住幾晚,以保護你的安全,我們要再去找些線索。對了,那個所謂的房地產商人給你留下聯繫方式了嗎?”

  “是的,他留下了名片。海恩斯·詹森,古董商。”

  福爾摩斯記下了聯繫方式,叫上我一起離開。就在出門的時候,福爾摩斯看到門口有幾個包裹,是從義大利寄來的。麥伯利太太說那些是她兒子道格拉斯的東西,還沒拆包。裡面大概就是一些工資、獎金什麼的。“麥伯利太太,趕快把這些包裹拿到你的臥室,拆開看看裡邊是些什麼,明天我來看結果。記住,讓蘇特洛先生來陪你。”

  第二天一早,福爾摩斯來找我,說麥伯利太太家失竊了。我們趕到她家裡的時候,裡面滿是警察。麥伯利太太一臉內疚,說她沒有請蘇特洛來過夜,早知道應該聽福爾摩斯的警告。她還告訴我們,有人進屋迷暈了她,等她醒來的時候,那伙盜賊還沒走,正在翻道格拉斯的箱子。她本能地撲上去,卻被人打倒了。後來她奮力從盜賊手裡搶下半張字條,上面是道格拉斯的筆跡。

章節目錄