第83頁
這個問題應該只是他繼續往下說的過渡。
“於是,我把這件事情告訴伊莉莎白,就像我現在告訴你一樣。我告訴她,史柯會為了逮到她,把我們都殺光。如果她逃跑,比方找個地方躲起來,他就會折磨我們,直到我們投降,要不然就把矛頭轉向我的老婆或者你的姐姐。為了揪出伊莉莎白並殺掉她,史柯什麼事情都做得出來。”他湊近我,“現在你明白了嗎?知道唯一的答案了嗎?”
我點點頭,恍然大悟,“你必須讓他們以為伊莉莎白已經死了。”
他露出微笑,我全身起雞皮疙瘩。“我有點積蓄,我弟弟肯恩也有一些,我們也有一些人脈資源。伊莉莎白隱姓埋名,我們把她弄出國。她剪去頭髮,學習怎麼喬裝改扮,但也許根本不需要。沒有人再找她。八年來,她來來往往於第三世界國家之間,為紅十字會、聯合國兒童基金會,或任何她進得去的組織工作。”
我還是靜靜地等著。他還有很多事沒說,但我已經按捺不住,任憑暗示滲入我的身體,搖撼我的內心。伊莉莎白還活著,八年來,她仍在這個世界上生活、呼吸、工作等。一串串的疑問,如同一道難解的數學題,足以令電腦死機。
“你可能在想,停屍間裡的人是誰?”
我點了點頭。
“其實很簡單。無名屍體隨時都有,一般都保存在病理學科,除非有人看膩了,才會轉移到羅斯福島的波特墓地。我只是在等一具比較符合的屍體,沒想到等了那麼久。那女孩可能企圖逃跑,被皮條客砍死,我們當然永遠也無法知道真相了。我們不能讓伊莉莎白的案子總是懸著,一定得找個替死鬼才好結案。於是,我們選中了冷血羅伊。大家都知道,冷血羅伊會在受害人臉上烙上K字母,我們就如法炮製。接下來,就只剩下指認屍體的問題了。我們本來想把屍體燒得面目全非,但這麼做又會牽扯到牙科記錄等問題。因此,我們決定賭一把。發色符合,膚色和年齡也差不多。我們把屍體丟棄在一個設有法醫室的小鎮,匿名報警,並在屍體送抵法醫室的同時到達法醫辦公室。接下來,我只要聲淚俱下地前去辨認屍體就可以了。大部分謀殺案件的被害人都是這樣被指認出來的。前來指認的大多都是親屬,我抵達現場,肯恩為我做確認,誰也不會起疑心。死者的父親和叔叔怎麼可能說謊。”
“這太冒險了。”我說。
“有其他選擇嗎?”
“一定有其他辦法的。”
他靠了過來,我甚至能聞到他的氣息。他鬆弛的眼袋垂下。“貝克,想像一下你在泥土路上看著那兩具屍體。該死,你現在當然可以做個事後諸葛亮。告訴我:我們該怎麼辦?”
我沒有答案。
“還有其他問題。”霍伊又說,身體往後挪,“我們一直不確定,史柯的人會不會相信這齣戲。幸好,那兩個混蛋原本就打算作案後溜之大吉。我們發現,他們訂了飛往布宜諾斯艾利斯的機票。兩個人都很不可靠,而且居無定所,這幫了我們的忙。史柯的人並沒有起疑心,但還是盯著我們,並不是因為懷疑伊莉莎白還活著,而是擔心伊莉莎白留下了對他們不利的證據。”
“什麼證據?“
他置若罔聞,沒有回答。“八年來,你家、你的電話,甚至你的辦公室,都受到他們的監視。我也一樣。”
難怪那封郵件要如此小心翼翼。我的眼睛禁不住環視房間。
“我昨天把那些監視設備清理掉了。”他說,“現在房間乾淨了。”
他沉馱片刻。我鼓起勇氣問:“伊莉莎白為什麼決定回來?”
“因為蠢。”他說。這是我第一次聽到霍伊聲音里的憤怒。我等他冷靜下來,臉上的紅潮逐漸退去。
“我們埋的那兩具屍體。”他輕聲說。
“怎麼了?”
“伊莉莎白一直都在注意網絡上的新聞。一知道屍體被發現,她就擔心史柯的人會發現真相。我也是這樣擔心。”
“發現她還活著?”
“是的。”
“但如果她在國外,他們要找到她也不容易。”
“我也是這麼跟她說。但她說,他們無論如何都不會罷手,一定會找我或她媽媽,或找你下手。但是——”他又停了下來,放下手,“我沒想到事情會發展到現在這樣不可收拾。”
“什麼意思?”
“有時候,我覺得這正合了她的意。”他把玩著酒杯,晃動酒里的冰塊,“大衛,她想回來找你,那兩具屍體只是她的藉口。”
我依然靜待下文。他又喝了幾小口酒,觀察窗外。
“該你了。”他對我說。
“嗯?”
“我也要知道答案。”他說,“比如說她怎麼聯絡你,你怎麼甩掉警察,你覺得她人在哪裡等。”
我頓了一下,我別無選擇。“伊莉莎白用匿名電子郵件跟我聯繫,郵件里的暗語只有我知道。”
“什麼暗語?”
“一些往事的代號。”
霍伊點點頭說:“她知道對方可能在監視你。”
“於是,我把這件事情告訴伊莉莎白,就像我現在告訴你一樣。我告訴她,史柯會為了逮到她,把我們都殺光。如果她逃跑,比方找個地方躲起來,他就會折磨我們,直到我們投降,要不然就把矛頭轉向我的老婆或者你的姐姐。為了揪出伊莉莎白並殺掉她,史柯什麼事情都做得出來。”他湊近我,“現在你明白了嗎?知道唯一的答案了嗎?”
我點點頭,恍然大悟,“你必須讓他們以為伊莉莎白已經死了。”
他露出微笑,我全身起雞皮疙瘩。“我有點積蓄,我弟弟肯恩也有一些,我們也有一些人脈資源。伊莉莎白隱姓埋名,我們把她弄出國。她剪去頭髮,學習怎麼喬裝改扮,但也許根本不需要。沒有人再找她。八年來,她來來往往於第三世界國家之間,為紅十字會、聯合國兒童基金會,或任何她進得去的組織工作。”
我還是靜靜地等著。他還有很多事沒說,但我已經按捺不住,任憑暗示滲入我的身體,搖撼我的內心。伊莉莎白還活著,八年來,她仍在這個世界上生活、呼吸、工作等。一串串的疑問,如同一道難解的數學題,足以令電腦死機。
“你可能在想,停屍間裡的人是誰?”
我點了點頭。
“其實很簡單。無名屍體隨時都有,一般都保存在病理學科,除非有人看膩了,才會轉移到羅斯福島的波特墓地。我只是在等一具比較符合的屍體,沒想到等了那麼久。那女孩可能企圖逃跑,被皮條客砍死,我們當然永遠也無法知道真相了。我們不能讓伊莉莎白的案子總是懸著,一定得找個替死鬼才好結案。於是,我們選中了冷血羅伊。大家都知道,冷血羅伊會在受害人臉上烙上K字母,我們就如法炮製。接下來,就只剩下指認屍體的問題了。我們本來想把屍體燒得面目全非,但這麼做又會牽扯到牙科記錄等問題。因此,我們決定賭一把。發色符合,膚色和年齡也差不多。我們把屍體丟棄在一個設有法醫室的小鎮,匿名報警,並在屍體送抵法醫室的同時到達法醫辦公室。接下來,我只要聲淚俱下地前去辨認屍體就可以了。大部分謀殺案件的被害人都是這樣被指認出來的。前來指認的大多都是親屬,我抵達現場,肯恩為我做確認,誰也不會起疑心。死者的父親和叔叔怎麼可能說謊。”
“這太冒險了。”我說。
“有其他選擇嗎?”
“一定有其他辦法的。”
他靠了過來,我甚至能聞到他的氣息。他鬆弛的眼袋垂下。“貝克,想像一下你在泥土路上看著那兩具屍體。該死,你現在當然可以做個事後諸葛亮。告訴我:我們該怎麼辦?”
我沒有答案。
“還有其他問題。”霍伊又說,身體往後挪,“我們一直不確定,史柯的人會不會相信這齣戲。幸好,那兩個混蛋原本就打算作案後溜之大吉。我們發現,他們訂了飛往布宜諾斯艾利斯的機票。兩個人都很不可靠,而且居無定所,這幫了我們的忙。史柯的人並沒有起疑心,但還是盯著我們,並不是因為懷疑伊莉莎白還活著,而是擔心伊莉莎白留下了對他們不利的證據。”
“什麼證據?“
他置若罔聞,沒有回答。“八年來,你家、你的電話,甚至你的辦公室,都受到他們的監視。我也一樣。”
難怪那封郵件要如此小心翼翼。我的眼睛禁不住環視房間。
“我昨天把那些監視設備清理掉了。”他說,“現在房間乾淨了。”
他沉馱片刻。我鼓起勇氣問:“伊莉莎白為什麼決定回來?”
“因為蠢。”他說。這是我第一次聽到霍伊聲音里的憤怒。我等他冷靜下來,臉上的紅潮逐漸退去。
“我們埋的那兩具屍體。”他輕聲說。
“怎麼了?”
“伊莉莎白一直都在注意網絡上的新聞。一知道屍體被發現,她就擔心史柯的人會發現真相。我也是這樣擔心。”
“發現她還活著?”
“是的。”
“但如果她在國外,他們要找到她也不容易。”
“我也是這麼跟她說。但她說,他們無論如何都不會罷手,一定會找我或她媽媽,或找你下手。但是——”他又停了下來,放下手,“我沒想到事情會發展到現在這樣不可收拾。”
“什麼意思?”
“有時候,我覺得這正合了她的意。”他把玩著酒杯,晃動酒里的冰塊,“大衛,她想回來找你,那兩具屍體只是她的藉口。”
我依然靜待下文。他又喝了幾小口酒,觀察窗外。
“該你了。”他對我說。
“嗯?”
“我也要知道答案。”他說,“比如說她怎麼聯絡你,你怎麼甩掉警察,你覺得她人在哪裡等。”
我頓了一下,我別無選擇。“伊莉莎白用匿名電子郵件跟我聯繫,郵件里的暗語只有我知道。”
“什麼暗語?”
“一些往事的代號。”
霍伊點點頭說:“她知道對方可能在監視你。”