第37頁
“你有沒有懷疑是佩蒂格魯謀殺了查爾斯爵士?”
“不可能的,先生。您知道,不可能把死人的手合在槍上,而且如果自己拿著槍的話,這支槍也不可能打中死者,因為他不可能不反抗。而現場沒有反抗的痕跡。”
“關於佩蒂格魯的推斷你沒有證據吧?”
“純粹的猜測,”黑德利承認,“我只私下跟你說說,可能完全是錯的。”
弗倫奇點了點頭。這個警長幹得確實不錯,但急於下結論總是危險的。他想了一會兒,慢條斯理地說:“嗯,警長,很不錯,但你知道如果我是你的話,我會做什麼嗎?”
黑德利對這個問題顯得有點兒茫然。
“告訴你吧,我會調查很多東西。我會到處找指紋,看能不能找到死者的指紋。我會看槍、槍匣子、鑰匙、門把手和能想到的任何地方,看還能找到什麼東西。我會查一下子彈和槍上的劃痕。如果可能的話,我還會調查佩蒂格魯是否到過這兒。無論你覺得會不會有結果都該做這些事的,這都是該走的程序,這能讓我們了解發生了什麼事。”
黑德利看上去很困惑。很顯然,他在懷疑弗倫奇是不是在拖他後腿。在聽證會前要做的事太多了,做這些調查有必要嗎?弗倫奇又好奇地四處看了一下,當他覺得離開應該不會傷害警長的感情後,就馬上出來了。
同樣,弗倫奇無法完全擺脫這件事。那天下午,當他在石南草覆蓋的懸崖上散步的時候,這件事又重回他的腦海。
噢,好吧,這不是他的案子,他沒必要擔心。同時,黑德利是個好人,他一定不會犯任何錯誤。弗倫奇決定第二天早上到普里奧爾瑞,在聽證會之前跟他再說幾句話。
沒想到,黑德利自己來了。第二天早上,當弗倫奇和妻子吃早飯時,一向穩重的黑德利警長一陣風似的跑了過來。跑進房子時,他的眼珠子興奮得差點掉出來,聲音也十分激動。
“弗倫奇先生,”他叫道,根本沒注意到弗倫奇夫人的存在,“子彈上摩擦的痕跡和槍管里的不一樣,它們根本就不吻合!子彈絕對不是從那支槍里打出來的!”
“啊,”弗倫奇說,興趣十足地抬頭望著他,“我有種直覺,它們可能不吻合的。這就是我讓你用顯微鏡檢查一下的原因。”
“但是……”警長拉了一把最近的椅子坐下,無助地看著他。“我不明白,”他吸了一口氣,“這個人手裡的槍有一個空的彈膛,他的頭部中彈。沒有其他的槍和子彈。我沒看出來……”
弗倫奇輕聲地笑了笑。“到這兒來;”他說道,“把椅子拉到桌子邊上來吧,喝杯咖啡,抽支煙。這會讓你冷靜下來,你就能開始思考了。”
“但聽證會安排在十一點啊。”
“上帝會保佑我們的。現在才九點,還有大把時間。親愛的,給他拿個杯子。”
警長語無倫次地表示了一下不滿,就順從地照做了。被咖啡和菸草薰陶之後,他情緒穩定下來。弗倫奇開始分析。
“昨天你提到查爾斯爵士死前有個拜訪者的事,還給出一個很好的推斷來支持這個猜測。這個推斷太好了,我就把它當做證據了。很顯然死者在寫信時並沒想自殺,只有這段時間出現的一個訪客才會給他的情緒帶來巨大轉變。”;
警長點了點頭。
“現在,”弗倫奇接著說道,“如果這個訪客沒讓死者情緒激動而自殺,而是謀殺了他的話,”那麼查爾斯相對穩定的情緒,他對倫敦之旅的興趣,他在信的中間停下的問題馬上就迎刃而解了。“;
“是的,先生。但他手裡的槍如何解釋呢?”
“是的,這很難解釋。但是--”弗倫奇變得很激動,“如果有兩把槍呢?”
警長說道:“兩把?但沒有兩把啊--”
“曾經有,匣子就可以證明,但這並不能說明它們都是放在匣子裡的。假定你的訪客來了,並像你所說的那樣因為女人的事吵架。這時來訪人說:‘看這兒,查爾斯爵士,我們用老辦法來解決問題吧,一勞永逸。你說過你有一對手槍,拿出來,我們用它來解決問題。’查爾斯爵士同意了,並拿出了手槍。每人拿了一支,但在兩人擺好姿勢之前訪客就開槍打中了查爾斯爵士。他馬上拿著另外一支槍在僕人到來之前逃掉了,會不會是這樣,黑德利?”
這一分析顯然給警長留下很深的印象。他低聲嘟噥了幾句,承認這完全有可能。
“這跟你昨天說的一樣,也只是猜測,”弗倫奇總結了一下,“但這給了你一個新的起點。無論如何,你眼前的問題已經解決了。必須推遲聽證會,如果你聽我的話,不要把推遲原因說出去。”
“我會跟驗屍官講的,先生。你一起過去嗎?”
“哦,我以什麼身份去呢?”弗倫奇反問了一句,“你忘了我在休假嗎?”
那天下午,當黑德利出現在去普里奧爾瑞的路上時,弗倫奇又在屋前曬太陽。像以往一樣,黑德利停下來,兩個人聊了幾句。
“中止聽證會是小菜一碟,”他說道,“那個驗屍官是個老手了,說警察對死亡動機不是很滿意,要推遲兩周,沒人懷疑。”他猶豫了一下,站了一會兒又接著說道:“我想,弗倫奇先生,你能不能再去那兒看看,非官方的?不瞞你說,我對這個新的進展有點兒不知所措。警員已經查過了,但他回去後沒說什麼。”
“不可能的,先生。您知道,不可能把死人的手合在槍上,而且如果自己拿著槍的話,這支槍也不可能打中死者,因為他不可能不反抗。而現場沒有反抗的痕跡。”
“關於佩蒂格魯的推斷你沒有證據吧?”
“純粹的猜測,”黑德利承認,“我只私下跟你說說,可能完全是錯的。”
弗倫奇點了點頭。這個警長幹得確實不錯,但急於下結論總是危險的。他想了一會兒,慢條斯理地說:“嗯,警長,很不錯,但你知道如果我是你的話,我會做什麼嗎?”
黑德利對這個問題顯得有點兒茫然。
“告訴你吧,我會調查很多東西。我會到處找指紋,看能不能找到死者的指紋。我會看槍、槍匣子、鑰匙、門把手和能想到的任何地方,看還能找到什麼東西。我會查一下子彈和槍上的劃痕。如果可能的話,我還會調查佩蒂格魯是否到過這兒。無論你覺得會不會有結果都該做這些事的,這都是該走的程序,這能讓我們了解發生了什麼事。”
黑德利看上去很困惑。很顯然,他在懷疑弗倫奇是不是在拖他後腿。在聽證會前要做的事太多了,做這些調查有必要嗎?弗倫奇又好奇地四處看了一下,當他覺得離開應該不會傷害警長的感情後,就馬上出來了。
同樣,弗倫奇無法完全擺脫這件事。那天下午,當他在石南草覆蓋的懸崖上散步的時候,這件事又重回他的腦海。
噢,好吧,這不是他的案子,他沒必要擔心。同時,黑德利是個好人,他一定不會犯任何錯誤。弗倫奇決定第二天早上到普里奧爾瑞,在聽證會之前跟他再說幾句話。
沒想到,黑德利自己來了。第二天早上,當弗倫奇和妻子吃早飯時,一向穩重的黑德利警長一陣風似的跑了過來。跑進房子時,他的眼珠子興奮得差點掉出來,聲音也十分激動。
“弗倫奇先生,”他叫道,根本沒注意到弗倫奇夫人的存在,“子彈上摩擦的痕跡和槍管里的不一樣,它們根本就不吻合!子彈絕對不是從那支槍里打出來的!”
“啊,”弗倫奇說,興趣十足地抬頭望著他,“我有種直覺,它們可能不吻合的。這就是我讓你用顯微鏡檢查一下的原因。”
“但是……”警長拉了一把最近的椅子坐下,無助地看著他。“我不明白,”他吸了一口氣,“這個人手裡的槍有一個空的彈膛,他的頭部中彈。沒有其他的槍和子彈。我沒看出來……”
弗倫奇輕聲地笑了笑。“到這兒來;”他說道,“把椅子拉到桌子邊上來吧,喝杯咖啡,抽支煙。這會讓你冷靜下來,你就能開始思考了。”
“但聽證會安排在十一點啊。”
“上帝會保佑我們的。現在才九點,還有大把時間。親愛的,給他拿個杯子。”
警長語無倫次地表示了一下不滿,就順從地照做了。被咖啡和菸草薰陶之後,他情緒穩定下來。弗倫奇開始分析。
“昨天你提到查爾斯爵士死前有個拜訪者的事,還給出一個很好的推斷來支持這個猜測。這個推斷太好了,我就把它當做證據了。很顯然死者在寫信時並沒想自殺,只有這段時間出現的一個訪客才會給他的情緒帶來巨大轉變。”;
警長點了點頭。
“現在,”弗倫奇接著說道,“如果這個訪客沒讓死者情緒激動而自殺,而是謀殺了他的話,”那麼查爾斯相對穩定的情緒,他對倫敦之旅的興趣,他在信的中間停下的問題馬上就迎刃而解了。“;
“是的,先生。但他手裡的槍如何解釋呢?”
“是的,這很難解釋。但是--”弗倫奇變得很激動,“如果有兩把槍呢?”
警長說道:“兩把?但沒有兩把啊--”
“曾經有,匣子就可以證明,但這並不能說明它們都是放在匣子裡的。假定你的訪客來了,並像你所說的那樣因為女人的事吵架。這時來訪人說:‘看這兒,查爾斯爵士,我們用老辦法來解決問題吧,一勞永逸。你說過你有一對手槍,拿出來,我們用它來解決問題。’查爾斯爵士同意了,並拿出了手槍。每人拿了一支,但在兩人擺好姿勢之前訪客就開槍打中了查爾斯爵士。他馬上拿著另外一支槍在僕人到來之前逃掉了,會不會是這樣,黑德利?”
這一分析顯然給警長留下很深的印象。他低聲嘟噥了幾句,承認這完全有可能。
“這跟你昨天說的一樣,也只是猜測,”弗倫奇總結了一下,“但這給了你一個新的起點。無論如何,你眼前的問題已經解決了。必須推遲聽證會,如果你聽我的話,不要把推遲原因說出去。”
“我會跟驗屍官講的,先生。你一起過去嗎?”
“哦,我以什麼身份去呢?”弗倫奇反問了一句,“你忘了我在休假嗎?”
那天下午,當黑德利出現在去普里奧爾瑞的路上時,弗倫奇又在屋前曬太陽。像以往一樣,黑德利停下來,兩個人聊了幾句。
“中止聽證會是小菜一碟,”他說道,“那個驗屍官是個老手了,說警察對死亡動機不是很滿意,要推遲兩周,沒人懷疑。”他猶豫了一下,站了一會兒又接著說道:“我想,弗倫奇先生,你能不能再去那兒看看,非官方的?不瞞你說,我對這個新的進展有點兒不知所措。警員已經查過了,但他回去後沒說什麼。”