第131頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “很好。你被控二級謀殺,該如何請求減輕罪責呢?”

  “我認罪,法官大人。”

  “根據檢察官要求,我宣布認罪求情協議成立,我在此判你——”

  法庭通往走廊的紅皮大門突然被推開了,林肯·萊姆的輪椅發出高頻率運轉聲駛入法庭內。一位法警跑過去想替他開門,但萊姆不想等待,直接以輪椅撞向大門,把其中一扇門彈開碰上牆壁。在他身後,緊跟著的人正是露西·凱爾。

  法官抬起頭,正想斥責突然闖進來的人。但他一看見輪椅,就像大多數被萊姆痛惡的人一樣,把責備的話吞了回去忍住不說,他轉頭對薩克斯說:“我在此判處你五年——”

  萊姆說;“對不起,法官大人。我得和被告與她的辯護律師說幾句話。”

  “抱歉,”法官厲聲說,“本案正在進行審理中,你有什麼話可以等以後有空再說。”

  “法官大人,”萊姆回應說,“我現在一定要和她說話。”他的口氣和法官一樣不客氣,但聲音卻高得多。

  就和過去在法庭上一樣。

  大多數人都以為刑事鑑定專家的唯一工作就是尋找和分析證物。但當林肯·萊姆成為紐約市警察局刑事鑑定行動的組長後,他花在法院上作證的時間幾乎和在實驗室里一樣多。他是很優秀的證人專家。他的前妻布蘭妮就時常觀察他並得出結論,他總喜歡在眾人前表演,而不是和這些人一起互動,包括在她面前也一樣。

  萊姆小心地把輪椅開到隔開律師桌和旁聽席的欄杆前,他只看了阿米莉亞一眼,心就快碎了。她才在牢里待了幾天,就已經瘦了一大圈,臉色十分憔悴。她的紅髮變得很髒,全梳到腦後打成一個髻——就像她在犯罪現場勘查時為避免頭髮落下破壞證物而做的那樣,這使得她美麗出眾的臉蛋被繃緊而扭曲。

  吉伯特走向萊姆,蹲下來。萊姆和他說了幾分鐘話。終於,吉伯特點點頭,起身說:“法官大人,我知道現在是認罪協議的公聽會。但我有個特別提議,因為有一些新的證據剛剛被發掘出來——”

  “這些你可以留到審判會上說,”法官駁斥他,“如果你的當事人決定收回認罪求情的話。”

  “我的提議不是針對這次公聽會,我只想讓檢察官知道這些證據,看看我這位值得尊敬的同事是否願意再考慮一下。”

  “為什麼?”

  “因為或許能讓他改變對我當事人的控訴。”吉伯斯拐彎抹角地說,“這樣或許也會讓庭上訴訟案件的工作量稍微減輕一些。”

  法官轉了轉眼珠,表示這北方佬伶俐的言詞已封住他那邊的說辭。不過,他還是看向檢察官問道:“怎麼樣?”

  檢察官問吉伯斯:“什麼證據?新證人嗎?”

  萊姆再也忍不住了。“不,”他說,“是物證。”

  “你就是那個我常聽說的林肯·萊姆?”法官問。

  好像有兩個殘廢的刑事鑑定專家往返於北卡羅來納州做生意似的。

  “我是。”

  檢察官問:“證物在哪兒?”

  “在帕奎諾克郡警察局的保管處。”露西·凱爾說。

  “你願意先發個誓嗎?”

  “沒問題。”

  “你那邊沒問題吧,控方律師?”法官問檢察官。

  “沒問題,法官大人。不過,如果這是被告一方的戰術,或者證物根本不具有任何意義,我會控告萊姆先生妨礙司法。”

  法官考慮了一下,然後說:“就正式記錄下,這部分不屬於任何訴訟程序。”

  “但在法庭上作證必須先宣誓。根據北卡羅來納州刑事訴訟法,這次訊問將被受理。現在請你上前宣誓。”

  萊姆將輪椅駛到台前。拿《聖經》的書記員趨前兩步,但顯得有點猶豫不決。萊姆說:“對不起,我沒辦法抬起右手。”然後背誦說,“我在此正式宣誓,我發誓以下證詞純屬實情。”他望向薩克斯,想看看她的眼神,但她正低頭看著法庭地板上已褪色的馬賽克瓷磚。

  吉伯斯慢條斯理地走到台前。“萊姆先生,請你報出姓名、地址和職業。”

  “林肯·萊姆,紐約市中央公園三百四十五號。我是刑事鑑定專家。”

  “那算是刑事鑑定工作,沒錯吧?”

  “有時候做的事不只這樣,不過刑事鑑定占了我們工作的絕大部分。”

  “你是怎麼認識被告阿米莉亞·薩克斯的?”

  “她是我的助手,我們搭檔偵察過許多起刑事案件。”

  “你為什麼剛好到田納斯康納鎮?”

  “我們是來協助吉姆·貝爾警長和帕奎諾克郡警察局,調查比利·斯泰爾之死和莉迪婭·詹森與瑪麗·貝斯·麥康奈爾的綁架案的。”

  吉伯斯問:“那麼,萊姆先生,請你說說有關這件案子的新證據。”

  “好的。”

  “什麼證據?”

  “在我們知道比利·斯泰爾到黑水碼頭是想殺害瑪麗·貝斯·麥康奈爾後,我開始推想他為何這麼做,結果我判斷他一定是收了別人的錢。他——”

章節目錄