第39頁
我們從曼哈頓東部的機場起飛整整十分鐘以後,從飛機上向下望到了布魯克萊恩州布勞恩維拉市的賓夕法尼亞街。
飛行員駕駛著直升飛機開始降落。顯然在此之前他已通過電台了解到86號別墅的特徵。
兩分鐘以後,我們到達了別墅上空,並在空中盤旋。我從飛機上向下望去。這是一幢磚砌的兩層的樓房,外牆裝飾得十分漂亮,窗框被漆成了白色。別墅位於一個花園中間。
飛行員開動了安裝在直升飛機上的一次成像照相機,從不同的角度對別墅進行了拍照。
然後,我們降落在離別墅三幢樓遠的賓夕法尼亞公路上的一塊被隔離出來的地方。警察已經在周圍擺放好了紅白道的柵欄,所有汽車都改道行駛。
我走下直升飛機,從飛行員手裡接過他所拍攝的五張別墅的照片。
直升飛機馬上又飛走了。
一名穿便衣的警察少尉向我通報了情況。
86號別墅的周圍布滿了警察,另外還在周圍建築物里布置了十二名持有帶瞄準望遠鏡步槍的優秀狙擊手。在我乘飛機離開區辦公樓的時候就把這一切都布置好了。
一輛灰色的雪佛萊汽車慢慢地駛到木柵欄前停下來。一個男人下了車,遞給一名警察一個褐色大信封。那名警察把信封轉交給我。信封里裝的是我讓區市政局建築處送來的別墅設計圖紙。我把照片塞進裝設計圖的信封里,向別墅方向走去。
在警察設的隔離別墅的警戒線前,我碰到了正站在警車旁監視別墅內動靜的兩位同事列昂?埃斯納和弗洛伊德?溫特。警車的右前門敞開著,車裡的步話機伸手可得。
“一切照舊。”列昂?埃斯納簡單地說,“期限還有一刻鐘。”
我點了點頭。現在已經根本不可能在犯罪分子給的期限內把錢籌到。我這次本來就沒想滿足匪徒的要求。根本就不會去籌集贖金,因為這次他們已處於我們的重重包圍之中。現在首要的是解救人質,保證他們的人身安全。
菲爾駕駛著一輛聯邦調查局的警車來到現場。
我們把建築設計圖和從直升飛機上拍攝的別墅照片擺放在警車的機器蓋上,共同商討行動計劃。很快,我們就達成了共識,制訂出了周密的行動計劃。
“這裡是別墅的西側。”菲爾用手指著一張照片說,“那裡長著繁茂的樹林,可以藉助其掩護翻牆進入別墅。”
“二層樓房的西側有一個側門,”我說,“直通儲藏室,可能是存放生活用品的。”
“但願這份建築設計圖與實際相符。”菲爾說,“畢竟這不是昨天才建的。如果別墅擴建或改建過的話……”
“如果擴建或改建過的話,一般來講在市政部門都應該有記錄的。”我打斷他的話說,“不,我們應該相信這份圖紙。”
我看了一眼手錶,尋視了一遍周圍的情況。周圍布滿了便衣警察和警用巡邏車。看熱鬧的人被隔得遠遠的,無法進入現場中心地帶。
還有十分鐘。
我拿起菲爾車裡的車載電話聽筒,要通了埃米?德?瑪吉特夫人家的電話。
電話“嘟——”了一聲,對方就拿起了電話。
“喂!”電話里傳出一個男人粗暴的聲音。
我馬上就聽出了這個聲音是誰,儘管我在此之前只聽到過一次——在“廷托萊托”號客輪的錄音機上。
“我是聯邦調查局特工科頓。”我說,“你能代表他們幾個和我談判嗎?”
“我們這裡實行民主。”對方嘰里咕嘻地說道,“但現在沒有談判的餘地。”
“我們已經讓曼哈頓銀行準備好了你們要的一千萬美元,但無法在你們給的期限內把錢送過來。時間太緊,即使用直升飛機也來不及。至少要延長半個小時。”
“是不是又想要什麼花招?我們已經知道,你們包圍了別墅。別把我們當傻子!只要你們敢輕舉妄動,我們馬上就殺死第一名人質。畢竟除了‘貴賓’以外我們手裡還有這幢別墅的女主人和她的管家。他們兩個首當其衝,這是理所當然的。”
“我們會服從條件的。”我說,“不會發生意外的。你們盡可以放心。人質的生命對我們來講是最重要的。”
“但願如此。希望你們明白,我們撤退的時候,不允許有任何阻攔。具體怎麼辦,等我們拿到錢以後再告訴你們。”
“明白。你們同意延長時間了?就半個小時!”
對方猶豫了片刻。我猜測,他把話筒捂上了,正在同另外兩名同夥商量。
“好,再給你們半個小時。”電話里又傳出對方的聲音,“但我再次警告你們!我們殺死的第一個人質是管家。如果有任何一點不合我們的意,我們馬上就開殺戒!”
對方說完,掛斷了電話。
狙擊手全都進入崗位,做好了射擊準備。
我和菲爾在事先觀察選定好的地方翻牆而過,進入別墅院內。緊挨院裡牆邊的地方,長著茂密的松樹,所以從別墅里根本發現不了我們。
雖然我們不清楚裡面到底有幾名匪徒,但他們一共扣押著六名人質,所以一定人手很緊。我估計,他們至少需要兩個人看守人質。
飛行員駕駛著直升飛機開始降落。顯然在此之前他已通過電台了解到86號別墅的特徵。
兩分鐘以後,我們到達了別墅上空,並在空中盤旋。我從飛機上向下望去。這是一幢磚砌的兩層的樓房,外牆裝飾得十分漂亮,窗框被漆成了白色。別墅位於一個花園中間。
飛行員開動了安裝在直升飛機上的一次成像照相機,從不同的角度對別墅進行了拍照。
然後,我們降落在離別墅三幢樓遠的賓夕法尼亞公路上的一塊被隔離出來的地方。警察已經在周圍擺放好了紅白道的柵欄,所有汽車都改道行駛。
我走下直升飛機,從飛行員手裡接過他所拍攝的五張別墅的照片。
直升飛機馬上又飛走了。
一名穿便衣的警察少尉向我通報了情況。
86號別墅的周圍布滿了警察,另外還在周圍建築物里布置了十二名持有帶瞄準望遠鏡步槍的優秀狙擊手。在我乘飛機離開區辦公樓的時候就把這一切都布置好了。
一輛灰色的雪佛萊汽車慢慢地駛到木柵欄前停下來。一個男人下了車,遞給一名警察一個褐色大信封。那名警察把信封轉交給我。信封里裝的是我讓區市政局建築處送來的別墅設計圖紙。我把照片塞進裝設計圖的信封里,向別墅方向走去。
在警察設的隔離別墅的警戒線前,我碰到了正站在警車旁監視別墅內動靜的兩位同事列昂?埃斯納和弗洛伊德?溫特。警車的右前門敞開著,車裡的步話機伸手可得。
“一切照舊。”列昂?埃斯納簡單地說,“期限還有一刻鐘。”
我點了點頭。現在已經根本不可能在犯罪分子給的期限內把錢籌到。我這次本來就沒想滿足匪徒的要求。根本就不會去籌集贖金,因為這次他們已處於我們的重重包圍之中。現在首要的是解救人質,保證他們的人身安全。
菲爾駕駛著一輛聯邦調查局的警車來到現場。
我們把建築設計圖和從直升飛機上拍攝的別墅照片擺放在警車的機器蓋上,共同商討行動計劃。很快,我們就達成了共識,制訂出了周密的行動計劃。
“這裡是別墅的西側。”菲爾用手指著一張照片說,“那裡長著繁茂的樹林,可以藉助其掩護翻牆進入別墅。”
“二層樓房的西側有一個側門,”我說,“直通儲藏室,可能是存放生活用品的。”
“但願這份建築設計圖與實際相符。”菲爾說,“畢竟這不是昨天才建的。如果別墅擴建或改建過的話……”
“如果擴建或改建過的話,一般來講在市政部門都應該有記錄的。”我打斷他的話說,“不,我們應該相信這份圖紙。”
我看了一眼手錶,尋視了一遍周圍的情況。周圍布滿了便衣警察和警用巡邏車。看熱鬧的人被隔得遠遠的,無法進入現場中心地帶。
還有十分鐘。
我拿起菲爾車裡的車載電話聽筒,要通了埃米?德?瑪吉特夫人家的電話。
電話“嘟——”了一聲,對方就拿起了電話。
“喂!”電話里傳出一個男人粗暴的聲音。
我馬上就聽出了這個聲音是誰,儘管我在此之前只聽到過一次——在“廷托萊托”號客輪的錄音機上。
“我是聯邦調查局特工科頓。”我說,“你能代表他們幾個和我談判嗎?”
“我們這裡實行民主。”對方嘰里咕嘻地說道,“但現在沒有談判的餘地。”
“我們已經讓曼哈頓銀行準備好了你們要的一千萬美元,但無法在你們給的期限內把錢送過來。時間太緊,即使用直升飛機也來不及。至少要延長半個小時。”
“是不是又想要什麼花招?我們已經知道,你們包圍了別墅。別把我們當傻子!只要你們敢輕舉妄動,我們馬上就殺死第一名人質。畢竟除了‘貴賓’以外我們手裡還有這幢別墅的女主人和她的管家。他們兩個首當其衝,這是理所當然的。”
“我們會服從條件的。”我說,“不會發生意外的。你們盡可以放心。人質的生命對我們來講是最重要的。”
“但願如此。希望你們明白,我們撤退的時候,不允許有任何阻攔。具體怎麼辦,等我們拿到錢以後再告訴你們。”
“明白。你們同意延長時間了?就半個小時!”
對方猶豫了片刻。我猜測,他把話筒捂上了,正在同另外兩名同夥商量。
“好,再給你們半個小時。”電話里又傳出對方的聲音,“但我再次警告你們!我們殺死的第一個人質是管家。如果有任何一點不合我們的意,我們馬上就開殺戒!”
對方說完,掛斷了電話。
狙擊手全都進入崗位,做好了射擊準備。
我和菲爾在事先觀察選定好的地方翻牆而過,進入別墅院內。緊挨院裡牆邊的地方,長著茂密的松樹,所以從別墅里根本發現不了我們。
雖然我們不清楚裡面到底有幾名匪徒,但他們一共扣押著六名人質,所以一定人手很緊。我估計,他們至少需要兩個人看守人質。