第2頁
“NICAP,”他微笑著回答,“瑟勒娜,叫NICAP。”
“對了,叫NICAP……多難記的名字!戴夫斯。”
“這是幾個縮寫字母,全稱叫國家空中現象調查委員會,也叫空調會。”
“我早就清楚了,是些大孩子們玩的抓‘飛碟’遊戲,只是玩玩而已。”瑟勒娜爽朗地笑了。
“我這個人,一半屬於民政方面領導,另一半又歸屬軍事方面的管轄。雙方只不過利用我在航天方面的研究和我在海軍部對空中觀察的專長,也許,我還有駕駛飛機和船舶的特長。”
“你倒是一本為政府所用的活的百科全書啦!”瑟勒娜譏諷地說。
“不敢當。說實在的,我感到有點兒成了山姆大叔的奴隸了。要不,我可以把許多時間都獻給你,甚至和你一起去百慕達旅行……”
“這,怎麼行呢!我怎麼能對霍默叔叔說個不字呢?”她鍾情地撫摩著戴夫斯的胳膊,情意纏綿地瞧著他的眼睛,“戴夫斯,我的心肝,你聽我說,二十天後我將回到你的身邊。從此,我再也不離開你,我將永遠是你的,做你的戴夫斯太太,你高興嗎?”
“我太高興了。”戴夫斯欣然接受了。
瑟勒娜並沒有遵守她的諾言,一個月過去了,也沒有見她回來。“信天翁”號也沒有返回,沒有人知曉霍默的遊艇在哪兒,船上的全體乘員又在何方。
戴夫斯驀然中止了他的回憶。
他的注意力從回憶和思慮中脫穎而出,全部集中在飛機下方的大西洋海面上。飛機急驟地向下俯衝。
一條乳白色的船,仿佛在海上漂浮,在他的咫尺處蕩漾,沒有錯,是一條遊艇。
我可找到它了,它就是“信天翁”號遊艇!
第二章
“信天翁”號遊艇在海面上紋絲不動,發動機也不再運行。有時,在浪濤的拍擊下,只輕盈地晃動一下。
在海面上除了戴夫斯的飛機外,周圍還有數條艦船,其中有兩艘英國皇家海岸警衛隊的船隻和一艘名叫“海軍”號的美國船。這三艘船全速地由北向這個地區匯合。
戴夫斯的飛機在遊艇的上空來回地盤旋,他鬱鬱寡歡地環視著眼前的一切。這麼多的船隻來救援“信天翁”號遊艇使他大為不快,因為他從地面上發來的電波中得知,海岸警衛隊的一名軍官和四名士兵檢查了遊艇。
“船上杳無一人。”這是檢查人員不安的報告,“船艙空空如也。”
難道他辛苦地尋找,就是為了這樣一個答覆?
“我們的檢查確實無誤。”海岸警衛隊的軍官告訴他說,“事實對你、對我都一視同仁。船上空無一人,絕不會有錯,甚至他們匆忙離去時的蛛絲馬跡都沒有留下,好象……好象都被蒸發掉了。”
“都被蒸發了!”戴夫斯氣憤地叫了起來,“誰也沒被蒸發掉,先生!是某種原因使他們集體撤離的!或許船受到了嚴重的損傷……”
幾小時以後,戴夫斯把飛機降落在附近的機場,便登上了停泊在港口裡的空蕩蕩的遊艇。
一名海岸警衛隊員在船的入口處擔任警戒,另一名在甲板上溜達。這時戴夫斯開始了在空空的、寂靜的遊艇上徒勞無功的搜索,在二十世紀的今天,他親眼目睹了在神話里出現的海妖船。
戴夫斯跨進瑟勒娜客艙的門檻時,心情激動得使他的嗓子都哽噎住了。他慢慢地朝前走著,看見瑟勒娜的隨身物品,仿佛她的影子就浮現在眼前。
一張鑲在皮子鏡框裡的照片,是戴夫斯在甘迺迪角發射宇宙飛船時的照片,他身著軍服,佩帶著國家航天局的徽章。在照片的旁邊,放著一台盒式錄音機和幾盒古典音樂磁帶。在音樂家中,瑟勒娜最喜歡的是勃拉姆斯和莫扎特。
然後,他看到了她的衣服飾物,床頭桌上的化妝用品,從鏡子前到掛在玲瓏的小衣櫃裡的運動服,一切都有條不紊,整潔、乾淨的放在它們原來的位置上,看不出發生過暴力、匆忙和混亂的跡象,似乎什麼也沒有發生過,一切都照常如舊。
他感到一陣戰慄。在他眼前的情景,怎麼會發生意外呢?如果三十九人會同時失蹤,又不留下絲毫痕跡,也看不到暴力和混亂的跡象,這將會是多麼可怕、令人震驚的場面!
失蹤……船隻和飛機的一去不復返,船員被蒸發而不留痕跡……神秘莫測的奧秘,奇怪的設想,荒唐的結論……
他曾從海員們的嘴裡聽到過對百慕達死三角海區的描述,也讀過報紙上關於這類的報導,儘管他對水底奧秘之類的書都不屑一顧。在這類書里講述了海底有一種東西能把船隻和飛機引向死亡,使它們永遠沉沒在海底。還有些書說這是一種超自然的現象,是隱藏在海底里的邪惡的力量發出的咒語。更為符合科學的設想則認為在深海里有一种放射性物質,影響了船隻和飛機的航向。
“天哪!”當他走遍船艙的各個走道時,情不自禁地叫喊起來,他不相信世界上真有其事,“這種假設沒有事實根據,現實生活絕不會發生這樣的事。”
還有一種更為荒謬的觀點,這就是所謂宇宙人,這種觀點對他的影響甚深。他在空調會的工作和對飛蝶的研究,比任何人更懂得“不明身份的飛行物體”存在的可能性。但是要把他的工作和“火星人”駕駛“不明身份的飛行物體”,或“火星人”已成了綁架海上船隻和空中飛機的海盜聯繫起來,他想也不願想,兩者之間在他的理智的頭腦里有著很深的鴻溝,還無法把它們彌合在一起。船艙檢查結果並不使他滿意,雖然他明知一切都正常,但還是決定到底層客艙去看看。霍默,瑟勒娜的百萬富翁的叔叔,常常選擇一些老主顧讓他們住在底層客艙里。
“對了,叫NICAP……多難記的名字!戴夫斯。”
“這是幾個縮寫字母,全稱叫國家空中現象調查委員會,也叫空調會。”
“我早就清楚了,是些大孩子們玩的抓‘飛碟’遊戲,只是玩玩而已。”瑟勒娜爽朗地笑了。
“我這個人,一半屬於民政方面領導,另一半又歸屬軍事方面的管轄。雙方只不過利用我在航天方面的研究和我在海軍部對空中觀察的專長,也許,我還有駕駛飛機和船舶的特長。”
“你倒是一本為政府所用的活的百科全書啦!”瑟勒娜譏諷地說。
“不敢當。說實在的,我感到有點兒成了山姆大叔的奴隸了。要不,我可以把許多時間都獻給你,甚至和你一起去百慕達旅行……”
“這,怎麼行呢!我怎麼能對霍默叔叔說個不字呢?”她鍾情地撫摩著戴夫斯的胳膊,情意纏綿地瞧著他的眼睛,“戴夫斯,我的心肝,你聽我說,二十天後我將回到你的身邊。從此,我再也不離開你,我將永遠是你的,做你的戴夫斯太太,你高興嗎?”
“我太高興了。”戴夫斯欣然接受了。
瑟勒娜並沒有遵守她的諾言,一個月過去了,也沒有見她回來。“信天翁”號也沒有返回,沒有人知曉霍默的遊艇在哪兒,船上的全體乘員又在何方。
戴夫斯驀然中止了他的回憶。
他的注意力從回憶和思慮中脫穎而出,全部集中在飛機下方的大西洋海面上。飛機急驟地向下俯衝。
一條乳白色的船,仿佛在海上漂浮,在他的咫尺處蕩漾,沒有錯,是一條遊艇。
我可找到它了,它就是“信天翁”號遊艇!
第二章
“信天翁”號遊艇在海面上紋絲不動,發動機也不再運行。有時,在浪濤的拍擊下,只輕盈地晃動一下。
在海面上除了戴夫斯的飛機外,周圍還有數條艦船,其中有兩艘英國皇家海岸警衛隊的船隻和一艘名叫“海軍”號的美國船。這三艘船全速地由北向這個地區匯合。
戴夫斯的飛機在遊艇的上空來回地盤旋,他鬱鬱寡歡地環視著眼前的一切。這麼多的船隻來救援“信天翁”號遊艇使他大為不快,因為他從地面上發來的電波中得知,海岸警衛隊的一名軍官和四名士兵檢查了遊艇。
“船上杳無一人。”這是檢查人員不安的報告,“船艙空空如也。”
難道他辛苦地尋找,就是為了這樣一個答覆?
“我們的檢查確實無誤。”海岸警衛隊的軍官告訴他說,“事實對你、對我都一視同仁。船上空無一人,絕不會有錯,甚至他們匆忙離去時的蛛絲馬跡都沒有留下,好象……好象都被蒸發掉了。”
“都被蒸發了!”戴夫斯氣憤地叫了起來,“誰也沒被蒸發掉,先生!是某種原因使他們集體撤離的!或許船受到了嚴重的損傷……”
幾小時以後,戴夫斯把飛機降落在附近的機場,便登上了停泊在港口裡的空蕩蕩的遊艇。
一名海岸警衛隊員在船的入口處擔任警戒,另一名在甲板上溜達。這時戴夫斯開始了在空空的、寂靜的遊艇上徒勞無功的搜索,在二十世紀的今天,他親眼目睹了在神話里出現的海妖船。
戴夫斯跨進瑟勒娜客艙的門檻時,心情激動得使他的嗓子都哽噎住了。他慢慢地朝前走著,看見瑟勒娜的隨身物品,仿佛她的影子就浮現在眼前。
一張鑲在皮子鏡框裡的照片,是戴夫斯在甘迺迪角發射宇宙飛船時的照片,他身著軍服,佩帶著國家航天局的徽章。在照片的旁邊,放著一台盒式錄音機和幾盒古典音樂磁帶。在音樂家中,瑟勒娜最喜歡的是勃拉姆斯和莫扎特。
然後,他看到了她的衣服飾物,床頭桌上的化妝用品,從鏡子前到掛在玲瓏的小衣櫃裡的運動服,一切都有條不紊,整潔、乾淨的放在它們原來的位置上,看不出發生過暴力、匆忙和混亂的跡象,似乎什麼也沒有發生過,一切都照常如舊。
他感到一陣戰慄。在他眼前的情景,怎麼會發生意外呢?如果三十九人會同時失蹤,又不留下絲毫痕跡,也看不到暴力和混亂的跡象,這將會是多麼可怕、令人震驚的場面!
失蹤……船隻和飛機的一去不復返,船員被蒸發而不留痕跡……神秘莫測的奧秘,奇怪的設想,荒唐的結論……
他曾從海員們的嘴裡聽到過對百慕達死三角海區的描述,也讀過報紙上關於這類的報導,儘管他對水底奧秘之類的書都不屑一顧。在這類書里講述了海底有一種東西能把船隻和飛機引向死亡,使它們永遠沉沒在海底。還有些書說這是一種超自然的現象,是隱藏在海底里的邪惡的力量發出的咒語。更為符合科學的設想則認為在深海里有一种放射性物質,影響了船隻和飛機的航向。
“天哪!”當他走遍船艙的各個走道時,情不自禁地叫喊起來,他不相信世界上真有其事,“這種假設沒有事實根據,現實生活絕不會發生這樣的事。”
還有一種更為荒謬的觀點,這就是所謂宇宙人,這種觀點對他的影響甚深。他在空調會的工作和對飛蝶的研究,比任何人更懂得“不明身份的飛行物體”存在的可能性。但是要把他的工作和“火星人”駕駛“不明身份的飛行物體”,或“火星人”已成了綁架海上船隻和空中飛機的海盜聯繫起來,他想也不願想,兩者之間在他的理智的頭腦里有著很深的鴻溝,還無法把它們彌合在一起。船艙檢查結果並不使他滿意,雖然他明知一切都正常,但還是決定到底層客艙去看看。霍默,瑟勒娜的百萬富翁的叔叔,常常選擇一些老主顧讓他們住在底層客艙里。