第6頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  此刻,這白髮老翁一步也未停歇,回過頭愉快地說:“來,告訴我你為我買到的倫敦產業吧!”

  哈克暗自慶幸早先已有機會默想過一切,儘可能地邊喘氣邊報告。

  “呃,爵爺,我相信最大的一筆是卡非莊園。這名字無疑是法文‘四面’的衍化,因為這宅邸有四面,完任依圓規的四個點而建。”

  他的主人回頭注視,哈克則暫停下來喘息。然後他又繼續說道:“這片產業約有二十英畝,四周圍著一道堅固的石牆。地面上種植了不少樹木,使它有些地方稍嫌陰鬱,而且還有一個看起來又深又黑的池塘。”

  “宅邸本身相當寬敞我敢說最古老的廂房是在中世紀時建的,因為有一處的石牆非常厚。已有許多年沒經過修繕了。”

  耐心等待著他的德古拉伯爵深思地點點頭。他們再次向上爬,經過看似處於完美狀態的古希臘和古羅馬雕像。

  “我很高興這房子已很古老。”最後,伯爵開口道:“我來自一個古老的家族,要我住進一間新房子,我會死的。”

  當哈克終於到達他的房問時,他鬆了一大口氣。這房間燈火通明,桌上已準備好晚餐--單人份餐具,包括金盤和金杯,還有幾盤加了蓋的菜餚;哈克很快地估計,這些古董餐具必然值不少錢。在房間的大壁爐里,燃著剛剛才添過柴薪的旺火,火舌高竄,驅走了喀爾巴仟山區夜晚的寒意。這裡也和哈克目前所看到的其它部份一樣,牆上掛了一大片武器。

  伯爵關上通往長廊的門;然後他走過房間,打開另一扇通向臥室的門。臥室也一片明亮溫暖,因為另有一個燃著火的小壁爐。

  伯爵把哈克的行李放到臥室內,然後便要離開,說道:“你旅行了這麼久,一定需要梳洗一下的。等你準備好,就到另一個房間去你會在那裡找到事先指你預備好的晚餐。”

  這些房間的光亮和溫暖,以及主人禮貌的歡迎,早已驅散了哈克的畏懼,他意識到自己已餓得半死了,很快便依照主人的建議行事。

  他回到起居室後,發現伯爵靠立在壁懂的石壁上。德古拉優雅地一揮手指指餐桌。

  他對他的客人說:“請坐下,盡情地享用吧。我相信你會見諒我不與你共餐,因為我已經吃過晚餐了。”

  伯爵一邊說話,同時踏上前去,親手掀開一盤菜餚上的蓋子,露出一隻可口的烤雞。哈克很快便發現桌上還有奶酪、色拉,以及一瓶年份極久的托開葡萄酒。

  哈克立刻食指大動。他邊吃邊喝--限制自己只能享用兩杯酒--邊和伯爵聊天,談論他在旅途中所見的種種不尋常的事。德古拉仍然站在壁爐旁,看起來頗為自在。他興趣盎然地聽著哈克的陳述,有時並為哈克感到困惑不解的事件或風俗提出解釋。

  哈克一吃完晚餐,便起身接過他主人遞上前來的一根雪茄,用壁爐內一小片木頭點燃了。

  窗外的一點聲響使哈克轉頭望去,注意到天空已有一絲曙色。哈克覺得在這個時刻,萬物似籠上種奇異的寧靜;但當他傾聽時,他又一次聽到許多狼的號叫聲,以乎是從城堡下方的山谷里傳來的。

  聽到那聲音,德古拉的目光亮了起來。他平靜地說:“你聽牠們--夜的兒女,多動聽的樂章!”

  哈克雖極力表示禮貌卻覺得十分睏倦,只是低喃了幾句。

  伯爵了解地對他微微一笑。“我們在川索威尼亞,而川索威尼亞可不是英國。我們的方式與你們的不同,所以你一定會看到許多奇怪的事。我的祖先在這塊土地上曾與薩克遜人和土耳其人對抗了幾世紀之久。這整個地域幾乎沒有一吋土地未曾浸染過愛國戰士和侵略者的鮮血!”

  他頓了一下,又以更沉著的聲音說:“你可以去這個城堡的任河一處,只除了上鎖的房問,那些地方你當然也不會想去的。”

  “我相信是的,爵爺……”哈克頓了一下,好奇心大增,眨眨眼消除睡意。“德古拉伯爵,在你身後那張繡帷上的臉……是你的祖先嗎?我覺得與你相當神似……?”

  “哈,是的。”老爵爺轉過頭,滿意地審視繡帷上的人形。“神龍騎士團,一個古老的組織,我的祖先發誓護衛教會抵禦所有的敵人。”

  他又轉向哈克,露出白晰的牙齒。“唉……騎士團與教會之間的關係卻不是完全成功的……”

  哈克對他眨眨眼,不確知他用“成功”二字和他那略為邪惡的笑容含意為何。“我相信騎士團的成員都是好教徒的,就算你們--”

  “我們是德古拉家族!”伯爵吼道,眼睛好似變紅了。在下一剎那,他自牆上抓下了一樣武器--一把土耳其彎刀。

  他以右手揮了揮刀。“我們德古拉家族是有權自傲的!我們是統馭的一族!有什麼惡魔會比阿提拉更偉大?而我們的血管中便流著阿提拉的血液!”

  他以彎刀在空中左右揮舞,使哈克緊張地退縮,連雪茄都忘了。德古拉接著又以彎刀的刀尖一指,強調地指出繡帷上那個戰士驕傲的臉。“他的榮耀便是我的榮耀!”

  他那股突然暴發的強烈精力,又迅速消褪了。德古拉的肩膀松垮下來。他疲倦地伸手將彎刀掛回牆尚的刀勒中。




章節目錄