第27頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “然而,當我鄭重地告訴你,無論在意志上還是身體上,我們一點兒也不比你們虛弱。”

  “你肯定在大腦里進行辯解,你不會相信我的話。即使你在心裡承認的話/你的嘴也不會說出來,因為說出來會傷你的自尊心。只有你們當中某一個人完全接受了我們的觀點才行一他這樣做並不是因為嚮往我們的社會、而是因為他已厭倦了你們的社會。所以,我認為很有必要這樣做。你們的思想還是混亂年代的思想,是按照對抗、危機為自己謀利益的模式培養起來的,在這種情況下;大自然和你們的國家教會你仍怎樣生存。所以你必須得生存下去,直到死亡。通過三千年的漫長教育,我想,我們星球千秋萬代都不會像你們那樣去教育學生。

  “我們對你問的問題,那就是我們會如何處理你這個問題,感到迷惑不解。如果你尊重我們的法律規定和生活方式的話;我們會盡力公正、友好地對待你。”

  “我們知道,要求你這樣做是難為你的。你還沒有意識到你的習慣和偏見使你這樣做是多麼困難。你們這一夥地球人目前的表現還不錯,即使內心不願意這樣做,至少在行動上表現得還比較令人滿意。但是,今天我們有了一次不尋常的經歷,就是我們同地球人打了交道,可以說,這是一次悲劇式的經歷,你說過會有一個兇猛。野蠻的外來民族入侵我們星球的可能性,荒唐的是,今天的現實剛好應驗了你的話。這是真的。地球人正在虎視眈眈地注視著我們,時刻威脅著我們。你們不是惟一通過這扇門進入烏托邦的地球人。這扇門今天打開了一會兒,還有其他人………”

  “當然了!”巴恩斯但波爾說,”我早就應該想到這點!”

  “你們古怪的交通工具還保存在我們烏托邦。”

  “是一輛灰色的小汽車!”巴恩斯但波爾對伯利先生說,“當時它駛在你前面,距你不足一百碼遠。”

  “那輛從豪斯路跟我們賽跑的車,”伯利的司機說“它跑起來真快。”

  伯利把臉轉向弗萊迪·穆什說:“我記得你說過你認出什麼人,對嗎?”

  “是的,先生,是巴羅朗加勳爵,我幾乎可以肯定的。我想,如果沒有搞錯的活,還有格麗達·格雷小姐。”

  “還有兩個人。”巴恩斯但波爾說。

  “他們會把事情搞複雜的,”伯利先生說。

  “他們確實把事情搞複雜了,”厄斯萊德說,“他們撞死了一個人。”

  “一個烏托邦人嗎?”

  “有一伙人———共有五個人——你們好像知道他們的名字。他們是在你們之前進入烏托邦的。當他們發現自己正在一條陌生、奇怪的路上行駛時,他們並沒有像你們那樣停下車來,反而加快了速度,他們從一些男女身邊飛快駛過,還朝他們做一些不尋常的手勢,並發出令人討厭的噪音。緊接著,他們遇到了一隻銀色的獵豹。他們朝它駛去,剛好從它的身上碾過,它的腰被碾斷了,他們好像並不想下來看看獵豹的情況怎麼樣了。一個叫戈德的年輕人衝到路上示意他們停下車來,但是,他們的發動機是用非常奇特的方法製作的,很複雜,也很愚笨,不能在短距離內突然停下來。發動機不是由完全可以控制的單引擎來驅駛的,內部結構非常複雜。它由那種通過後輪軸上帶有齒輪的傳動裝置提供動力,使車前進的引擎,還有各式各樣通過摩擦某些點來使車停止前進的粗劣裝置。在你剎車後,車仍然在飛速前進。當這位年輕人站在他們面前時,他們無法控制車速,無法讓車馬上停下來。他們說,他們已經做了最大努力。但是,最後還是把這個年輕人給撞倒了。”

  “把他撞死了嗎?”

  “一下子就把他撞死了。他的身體被撞得不成樣子……但是,既使是這樣,他們也沒有停車,僅僅放慢了速度。他們看到有人來了,就加快速度跑掉了。他們好像害怕監禁和受到處罰。他們的動機實在個人難以理解。他們拼命地朝前開,在我們的國土上拼命行駛了幾個小時。我們出動了兩架飛機,一架用於跟蹤他們,另一架用於清理他們前面的路。清理這條路真不是一件容易的事情,因為我們的人和動物都從來沒見過這樣的車,對這輛車為什麼這麼野蠻地行駛感到不可理解。下午,他們進入山區,很明顯,他們覺得我們的路對於他們來說,太平滑,他們很難控制他們的牟。他們的車突然發出一陣不尋常的噪聲,就像磨牙的聲音,然後冒出一股難聞的藍色氣體。在路角,車開始打滑,突然滾向路邊,落入兩人高的懸崖下,最後滾人洪流中。”

  “他們死了嗎?”伯利先生問到,巴恩斯但波爾感覺到他的聲音中帶有一種熱切的期望。

  “一個也沒死。”

  “唉!”伯利先生嘆了口氣,“後來怎樣了?”

  “一個胳膊骨折,還有一個臉部受了重傷。另外兩個男人和一個女人除了受到驚嚇沒有受傷,當我們的人朝他們走去時,他們四個人把雙手舉過了頭頂。很顯珠,他們怕我們會立刻把他們殺了。他們這樣做是為了求得寬恕。”

章節目錄