第90頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  莫迪。卡莫迪擦著拳頭,慢慢地坐回到椅子上。

  “你是怎麼發現的?”他聽上去像是被人掐斷了脖子,那稜角分明的黝黑下巴

  也在不停地抖動著。“我以為沒人知道——除了溫妮弗雷德和我自己。”

  “噢,這麼說,弗蘭奇夫人也知道嘍?”警官馬上追問道。

  “她早就知道這事了?”

  “這事終於出來了。”卡莫迪嘆道。“老天啊!”他抬頭看著老奎因,臉上寫

  滿了痛苦。“大約在一年前,我就知道了。溫妮弗雷德——”他沉下了臉——“溫

  妮弗雷德以前根本就不知道這事。做母親的都覺得自己的孩子無可挑剔。”他又尖

  刻地補充了一句,“哼!她總是替她自己考慮……兩周前,我把真相告訴了她,她

  不相信,我們倆還為此吵了起來。但最後,她接受了這個事實……我是從她的眼中

  看出來的。我找伯尼斯談過不知多少次,但她毫不知恥,堅決不說出毒品的來源。

  我沒辦法,只得找溫妮弗雷德幫忙。我以為自己做不到的她沒準能做到。我真的不

  知道……”他的聲音變成了耳語。“我原打算帶伯尼斯離開這兒——去別的地方—

  —任何地方都行——只要能治好她——但緊接著,溫妮弗雷德就被謀殺了,伯尼斯

  ——也不見了……”聲音聽不清了,他的下眼瞼腫得老高。這個男人正在受罪——

  到底有多深?出自怎樣一種內疚的心理?這隻有靜坐一隅的埃勒里才知道。

  突然,卡莫迪一躍而起,抓起帽子,衝出了奎因家的大門。他什麼也沒說,連

  一句解釋的話都沒留下。警官站在窗邊,看著他沿街狂奔而去,手上仍攥著那頂帽

  子。

  第十章 證詞:特拉斯克

  特拉斯克比約定時間遲到了半小時。他懶洋洋地進了,懶洋洋地和兩位奎因先

  生打過招呼,懶洋洋地靠倒在椅子上,然後,懶洋洋地點上了煙。他把煙插進一個

  長長的翡菸嘴裡,動作極具浪蕩風範。最後,他懶洋洋地等著警官問。

  周一晚上他在那兒?哦,在城裡——他含糊其辭地答著,隨便揮手示意了一下,

  接著便開始捏弄小鬍子。

  “城裡”什麼地方?噢,真的記不清了。先去了某個夜總會吧。

  那時是幾點?那兒11點半才開門。

  11點半之前在哪兒?一些朋友爽約了,所以他臨時決定去百老匯的一家劇院。

  夜總會的名字?真的想不起來了。

  “想不起來”是什麼意思?噢——說實話,他喝了一些違禁私賣的酒。酒里肯

  定摻了藥——哈,哈!他一下子就趴下了,醉得像攤爛泥。他只記得周二早上10點

  時自己在賓夕法尼亞車站的洗手間裡往臉上潑涼水,全身一塌糊塗,昨晚過得肯定

  很糟,大概是在早上離開夜總會的。匆匆趕回家換了套乾淨衣服,接著就去弗蘭奇

  百貨店參加董事會議了。

  “好極了!”警官嘀咕道。他看著特拉斯克,仿佛他是一隻令人討厭的小動物

  似的。特拉斯克朝菸灰缸的大致方向彈了彈菸灰。

  “特拉斯克!”老奎因一聲厲喝,放蕩的高個子董事嚇得一下子坐直了身子。

  “你真的想不起那家夜總會的名字了?你能肯定?”

  “噢,”特拉斯克懶洋洋地說著,又倒在了椅子上,“你上次就嚇了我一跳,

  警官。我不是已經告訴過你了嗎,想不起來了。全忘了。一點兒都想不起來。”

  “噢,那太糟了。”警官抱怨道。“但願不會嚇著你,特拉斯克——你知道伯

  尼斯·卡莫迪長期吸毒嗎?”

  “不會吧!”特拉斯克一下子坐得筆直。“這麼說,我還真沒猜錯。”

  “哦,你已經懷疑到了?”

  “我曾多次有過這種想法。伯尼斯常常有些奇怪的舉動,完全是吸毒的症狀。

  這種症狀我見多了。”他無精打采地將一絲菸灰從衣襟上彈掉,臉上掛著難以掩飾

  的厭惡。

  警官微微一笑。“但你並沒有打消娶卡莫迪小姐為妻的念頭?這可是你朝思暮

  想的心愿啊。”

  特拉斯克一臉的忠貞。“噢,沒有——真的!我原打算在結婚後給她找醫生治

  的,絕不會讓她的家人知道這事。太糟了——太糟了。”他連嘆了兩口氣。

  “你和塞洛斯的關係怎麼樣?”警官不耐煩地問道。

  “哦,這個!”特拉斯克又來了精神。“好得不能再好了,警官。你——呃—

  —你應該希望一位小伙子和未來的岳父大人相處融洽才對。哈——哈!”

  “滾出去!”警官一字一頓地吼道。

  第十一章 證詞:格雷

  約翰·格雷將疊好的手套放進那頂昂貴的黑禮帽內,順手將帽子遞給了德喬那,




章節目錄