第39頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “我被迫把我的部分收藏品換成現金,所以事情才會……”

  麥高文轉身過來,冷冰冰地說:“這些我都知道,唐納德,但是我仍然不懂為什麼你要用這種遮遮掩掩的方式賣這張郵票,害我可能涉嫌——為什麼你不看在老天的份上直接來找我,唐納德?”

  “再找你一次?”唐納德簡潔地問。

  麥高文咬了咬嘴唇:“在這兒沒有必要說這些……唐納德,我不是指……”

  “但是有必要,”科克站起身來,神情緊張地面對眾人,“一度,奎因——因為我必須洗刷我的良心,把一切原原本本地說出來——我就去找格倫借錢。你了解嗎?是大筆的貨款。我父親沒有自己的錢,他根本不知道……我不想為這些事去煩他——不想讓他知道我的糟糕處境。我自己的財產己經不可能支撐我需要的大量的現金。我的大部分資產已被凍結,這恐怕是世界上最大的凍結資產了。”他苦笑了一聲,沒有任何幽默感,“所以——我向麥高文借,他十分慷慨大方,雖然,有數次我希望我可以不用這麼做。當然,這些窘境格倫自始至終都知道……但是這個負擔實在太重了,奎因,實在可怕。突然,我又需要一大筆現金——各方面都要用錢。”他的雙眼半閉,“我的收藏中最值錢的就屬這張福州郵票,它很特殊。我覺得我已經不能把這張郵票給格倫再公開跟他要現金,我已經欠他這麼多,可是我需要的就是現金。所以我暗中利用瓦吉安把郵票賣給格倫,如果我不能擁有這麼張郵票,我真的希望是格倫擁有它。情況就是這樣了。”

  他猛然坐下,譚波小姐以最奇特、最平靜、最溫柔的方式注視著他。

  麥高文抱怨說:“現在我懂了,唐,我很抱歉——但是事情是,”他叫嚷道,“這張福州郵票牽涉到奎因所謂倒置的推論,唐納德?這次你要我買的這張郵票,會使我招致涉嫌的控訴,你沒想到嗎?”

  唐納德睜大發紅的眼眶:“格倫,我向你保證……我真的沒有想到,我真的一點也沒有想到,天啊,格倫,你真的認為我是故意這麼做的嗎?我心懷惡意要害你?你絕不能這麼想。你呢?奎因,如果你沒有提我根本不知道……”

  他精疲力竭地靠在椅背上,麥高文看起來很矛盾,他對於唐納德的說辭猶豫不決。突然,他大步走向科克,猛拍了一下科克的肩膀,大聲說:“忘了吧,唐納德,我才是個傻瓜,徹頭徹尾的大傻瓜,忘了吧!如果有任何事我可以幫上忙的……”

  “嗯,”奎因說,“現在這件事已經澄清了,那我的第二個問題呢?”

  “第二個?”科克茫然地問。

  “是啊!你從哪裡得到這張郵票的?”

  “噢!”這個年輕人立刻說,“我很久以前買的。”

  “向誰買的?”

  “某個商人吧,我忘了。”

  “說謊!”埃勒里友好地說,他的手捂成杯狀擋住一根火柴。

  科克的臉又變得通紅,高大的麥高文的眼神在他的好友和埃勒里之間流連。明顯的他在忠貞的友誼與再度萌生的懷疑之間掙扎著。譚波小姐則把她的手帕扭成球狀。

  “我不懂,”科克困難地說,“你是什麼意思?”

  “好了,好了,科克,”埃勒里噴雲吐霧、慢條斯理地說,“你在說謊,你到底從哪裡弄到這張福州的郵票?”

  譚波小姐鬆開手上的手帕,說道:“奎因先生……”

  科克跳了起來:“喬——別!”

  “沒關係,唐納德,”她平靜地說,“奎因先生,科克先生就像個騎士,頗具古風。他這麼做真是難能可貴,事實上這不需要的。沒關係的,唐納德,我沒有好隱瞞的。奎因先生,唐納德是從我這兒得到那張福州郵票的。”

  “噢,”埃勒里微笑著說,“這樣好多了,真的好多了,容我坦白問,為什麼總是要費盡周折才會得到事實的真相呢?我一到這兒就猜到大致的情形了,科克,你真是個紳士和學者。好了,現在,譚波小姐,我想你要進一步為我們大家說明了。”

  “你知道你大可不必這樣,喬,”科克很快地說,“沒有強迫……”

  麥高文碰碰他好友的手臂,說:“安靜點,唐納德,這樣肯定更好些,奎因是對的。”

  “的確,”譚波小姐偷快地說,“是我父親,就是我上次曾經提過他是美國駐中國的外交官,還有一些關於他的事,除了科克我沒有跟旁人提過,因為似乎只有他對我父親感興趣——他是個集郵愛好者。但是並不像唐納德或麥高文先生那麼專門,他的收入根本不夠他買一些太貴的收藏品。”

  “喬,你不認為……”

  “沒關係,唐納德,現在也該把一切說清楚了,我不認為隱瞞這些有什麼好處。而且自從我孩提時代起,我就一直認為正義一定——會——獲得勝利。”她一笑,連科克也微笑回應,“我父親很多年前在福州從一個行動詭秘的混血兒手上買到這張郵票——我一直弄不清楚那傢伙是怎麼得到這張郵票的,我猜他是在當地的郵政機構工作。總之,我父親以一個極離譜的低價買到它,自此,它就成了父親的收藏品之一,直到他去世。”

章節目錄