第7頁
夏洛克終於掛上了電話。“我要出去。”他挎著包,按下電視電源,“你也是,雷斯垂德。”
“不,我還——”
“你現在就去蘇格蘭場等著。”
“為什麼一定要在那?我——”
“因為我要求你在那裡等著。”他一邊戴上圍巾,一邊垂頭打量多芙和她膝蓋上的餅乾,“晚些時候,在我確認那份內政大臣提供的資料後,我會在那裡與你見面。至於你,瓊斯小姐。呆在這,直到我回來都別出門。不要打開冰箱,不要靠近窗子。更重要的是,”他單手撐著沙發靠背,從多芙的背後扯出他被壓著的外套,幾乎緊貼亂蓬蓬頭髮下的耳朵低聲說道,“不要跟雷斯垂德講話。”
說實在,多芙不太確定接下來發生了些什麼。夏洛克大概和赫德森太太拌了句嘴,也可能是忍耐雷斯垂德的牢騷,或者是捉了幾隻呲牙裂嘴的鸚鵡,不過這真沒法確認。若說平常的多芙是被竊竊私語填滿,那現在就理所應當是個正在上演“魔笛”的中小型劇場,並且剛好是捕鳥人上場的前一小節。塔米諾正在神殿呼叱:“我在哪裡?我是做夢還是活著?還是什麼偉大的力量搭救了我?”
太陽漸漸滑下去,匆忙趕在天空低鋪上陰霾前劃了道口子,留下淤青和傷痕。它肆意妄為卻毫不自知,不帶一絲虛假攪得天際沉迷其中神魂顛倒。
“請向我保證你會呆在這。”
“我會的。”多芙點了點頭。
哪都不去。
~~~~~
多芙靠在床腳。她的頭髮淌著水,粘在脖子和前襟上。
“你究竟是幹嘛來了?”她直盯著那頭捲髮,“如果你是想借著爬陽台來刺激我些新點子,我得告訴你,莎士比亞已經翻篇了。”
夏洛克嘆了口氣,他半掩上陽台門,口氣倔強如同他筆直的後背,“你沒有嚴肅對待現在的問題。”
“我很長時間沒有對任何事情嚴肅過了……”多芙忽然頓了頓,皺起鼻子連著打了好幾個噴嚏。她瞪著無動於衷的後腦勺,“麻煩你能把門關上嗎?整個關上。”
“那將令人分心,對我來講沒有好處。除此以外,你為什麼不去穿件什麼?”
“我穿著衣服呢偵探先生!我向你保證這布料可比維多利亞時期多得多。可你,你到底在我的房間裡要做什麼?”
“簡單的說,我需要你替我拿來你哥哥的工作外套。”
“芬恩的舊外套?你要那個做什麼?難不成你對那幅油畫有興趣,可希克曼藝術館今晚就要展出了不是嗎,何必……”多芙愣了愣神,興致勃勃地抬起眼睛,“你怎麼知道他是我哥哥?你一開始——”
“沒錯,一開始我說他是你的‘同居者’。即使這從本質上來講是沒有錯的,你們的確住在一起,但我願意承認我的失誤。我最初也以為你們是情侶。我們在街角餐廳見過一面,記得嗎?”夏洛克說著,像記起了什麼似的,在口袋裡摸索,“他比你想像到得要更愛你。別那麼吃驚,瓊斯小姐。我讀到了這個,”那是張皺皺巴巴的暗紅色剪報,他抓在手裡揚了揚,接著讀了起來,“‘作家簡介:瓊斯太太曾因多本暢銷旅遊指南,摘下數十枚獎項。其中《暢遊凱西克》、《暢遊伯明罕》、《暢遊利物浦》系列吸引了全球讀者,廣受好評。現居倫敦的瓊斯太太育有一女,多芙瓊斯,二十四歲。及一子。’”
多芙這才忽然想起,夏洛克欠了她兩個座位。“你還留著這個做什麼?”
“說來話長,我們已經浪費太多時間了,人命關天。把他的衣服拿給我。現在,立刻。”他聲音拔高了許多,確實是幅沒了耐性的模樣。簡直是十二歲的男孩,毛躁期盼被人順應想法。
“噢,不管你玩的什麼把戲。他一定會殺了我的。”
“那麼到時候,由我來接這筆案子,瓊斯小姐。”
作者有話要說:
一般的前文更新只是因為強迫症 改了一些自己讀來讀去感覺不通順的地方 不影響故事情節發展
總而言之還是建議搭配原劇食用啦 因為畢竟講的是bbc以外的故事 幾乎全部我都是搭配原劇劇情寫的 sherlock和john的博客也參考了很多
我沒救的奇怪文風估計就是這樣了吧 跳躍性太強了是不是?
s1e3結尾和s2e1 irene adler的正式出場其實間隔挺多的(4月1日晚游泳池至9月15日buckingham palace的白色床單) john和sarah在new zealand旅遊外加分手 還有一些七七八八的案子
這些……我就……不講了嚯嚯嚯
麻煩福爾摩斯太太們假裝沒這茬
第4章 第四章
這是錯的。
“約翰去哪了,夏洛克?我昨天告訴過他,我需要他下來看看我的髖關節。都怪這天氣,糟透了。夏洛克?你在聽嗎?”赫德森太太說。
“他出去了。去約會。好消息是,這將成為最後一次。我們不用再來忍受深更半夜醉醺醺的門鈴了。”
我知道這是錯的。
誠如我知道約翰正和那位滿臉雀斑的小姐鬧分手一樣。
“請別準備我的早餐,我要出去。”
“不,我還——”
“你現在就去蘇格蘭場等著。”
“為什麼一定要在那?我——”
“因為我要求你在那裡等著。”他一邊戴上圍巾,一邊垂頭打量多芙和她膝蓋上的餅乾,“晚些時候,在我確認那份內政大臣提供的資料後,我會在那裡與你見面。至於你,瓊斯小姐。呆在這,直到我回來都別出門。不要打開冰箱,不要靠近窗子。更重要的是,”他單手撐著沙發靠背,從多芙的背後扯出他被壓著的外套,幾乎緊貼亂蓬蓬頭髮下的耳朵低聲說道,“不要跟雷斯垂德講話。”
說實在,多芙不太確定接下來發生了些什麼。夏洛克大概和赫德森太太拌了句嘴,也可能是忍耐雷斯垂德的牢騷,或者是捉了幾隻呲牙裂嘴的鸚鵡,不過這真沒法確認。若說平常的多芙是被竊竊私語填滿,那現在就理所應當是個正在上演“魔笛”的中小型劇場,並且剛好是捕鳥人上場的前一小節。塔米諾正在神殿呼叱:“我在哪裡?我是做夢還是活著?還是什麼偉大的力量搭救了我?”
太陽漸漸滑下去,匆忙趕在天空低鋪上陰霾前劃了道口子,留下淤青和傷痕。它肆意妄為卻毫不自知,不帶一絲虛假攪得天際沉迷其中神魂顛倒。
“請向我保證你會呆在這。”
“我會的。”多芙點了點頭。
哪都不去。
~~~~~
多芙靠在床腳。她的頭髮淌著水,粘在脖子和前襟上。
“你究竟是幹嘛來了?”她直盯著那頭捲髮,“如果你是想借著爬陽台來刺激我些新點子,我得告訴你,莎士比亞已經翻篇了。”
夏洛克嘆了口氣,他半掩上陽台門,口氣倔強如同他筆直的後背,“你沒有嚴肅對待現在的問題。”
“我很長時間沒有對任何事情嚴肅過了……”多芙忽然頓了頓,皺起鼻子連著打了好幾個噴嚏。她瞪著無動於衷的後腦勺,“麻煩你能把門關上嗎?整個關上。”
“那將令人分心,對我來講沒有好處。除此以外,你為什麼不去穿件什麼?”
“我穿著衣服呢偵探先生!我向你保證這布料可比維多利亞時期多得多。可你,你到底在我的房間裡要做什麼?”
“簡單的說,我需要你替我拿來你哥哥的工作外套。”
“芬恩的舊外套?你要那個做什麼?難不成你對那幅油畫有興趣,可希克曼藝術館今晚就要展出了不是嗎,何必……”多芙愣了愣神,興致勃勃地抬起眼睛,“你怎麼知道他是我哥哥?你一開始——”
“沒錯,一開始我說他是你的‘同居者’。即使這從本質上來講是沒有錯的,你們的確住在一起,但我願意承認我的失誤。我最初也以為你們是情侶。我們在街角餐廳見過一面,記得嗎?”夏洛克說著,像記起了什麼似的,在口袋裡摸索,“他比你想像到得要更愛你。別那麼吃驚,瓊斯小姐。我讀到了這個,”那是張皺皺巴巴的暗紅色剪報,他抓在手裡揚了揚,接著讀了起來,“‘作家簡介:瓊斯太太曾因多本暢銷旅遊指南,摘下數十枚獎項。其中《暢遊凱西克》、《暢遊伯明罕》、《暢遊利物浦》系列吸引了全球讀者,廣受好評。現居倫敦的瓊斯太太育有一女,多芙瓊斯,二十四歲。及一子。’”
多芙這才忽然想起,夏洛克欠了她兩個座位。“你還留著這個做什麼?”
“說來話長,我們已經浪費太多時間了,人命關天。把他的衣服拿給我。現在,立刻。”他聲音拔高了許多,確實是幅沒了耐性的模樣。簡直是十二歲的男孩,毛躁期盼被人順應想法。
“噢,不管你玩的什麼把戲。他一定會殺了我的。”
“那麼到時候,由我來接這筆案子,瓊斯小姐。”
作者有話要說:
一般的前文更新只是因為強迫症 改了一些自己讀來讀去感覺不通順的地方 不影響故事情節發展
總而言之還是建議搭配原劇食用啦 因為畢竟講的是bbc以外的故事 幾乎全部我都是搭配原劇劇情寫的 sherlock和john的博客也參考了很多
我沒救的奇怪文風估計就是這樣了吧 跳躍性太強了是不是?
s1e3結尾和s2e1 irene adler的正式出場其實間隔挺多的(4月1日晚游泳池至9月15日buckingham palace的白色床單) john和sarah在new zealand旅遊外加分手 還有一些七七八八的案子
這些……我就……不講了嚯嚯嚯
麻煩福爾摩斯太太們假裝沒這茬
第4章 第四章
這是錯的。
“約翰去哪了,夏洛克?我昨天告訴過他,我需要他下來看看我的髖關節。都怪這天氣,糟透了。夏洛克?你在聽嗎?”赫德森太太說。
“他出去了。去約會。好消息是,這將成為最後一次。我們不用再來忍受深更半夜醉醺醺的門鈴了。”
我知道這是錯的。
誠如我知道約翰正和那位滿臉雀斑的小姐鬧分手一樣。
“請別準備我的早餐,我要出去。”