第24頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “我是,”勞倫說道,“我是在幾年前調過來的。”

  威爾看向了史達琳,“還有你,史達琳,你們要小心處事。”

  枯葉飄落,新芽即將萌發。

  “那是在我十歲的時候,因為家庭因素,我去到了母親的表親的牧場,她的老公是位牧場主。”史達琳在漢尼拔建議下說出一直埋藏在她內心深處的童年陰影,那是她第一次在鐵一般的黑暗中聽到嘶叫聲。這也是漢尼拔答應為他們分析案情的交歡條件。

  身周是重重環繞的植物迷宮,身邊是她這段時間來悉心照顧她的朋友和足以令她信任的人。

  曖昧的安全感終於使她說出一直以來無法啟口無法正視,從未和任何說過哪怕是心理輔導員的內心深處的私密。

  “牧場上放養著很多羊和馬之類的動物,但它們大多有身疾或毛病,它們被放養在牧場裡然後被宰殺做成膠或肥料,還有被做成狗的食品。”史達琳說至此,想起不願想起的黑暗,忍不住停下來緩解情緒,使聲音可以繼續正常地說話。

  “那對還只是十歲的你而言一定很難捱吧。”威爾說道。

  “我想救那些可憐的動物,但我卻什麼都不能做。在牧場裡有一匹我親自照料的好夥伴,患有眼病的母馬‘漢娜’。一天夜裡,我從黑暗中驚醒,聽到了悽厲的嘶叫聲。是春天的羔羊,他們正在牲口棚里遭宰殺。”史達琳說道,“我什麼都不能做,除了逃走。所以我終於下定決心逃走,不然我也將親眼親耳目睹聽見漢娜被宰殺。我離開了牧場,來到了一家兒童收容的慈善機構,路德會教友之家。”

  “那一定使幼小心靈的你受到了強烈的刺激,不幸的童年。”漢尼拔伸手拭去史達琳眼臉下的就要盈出的液體。

  史達琳這才倒下了一口氣,發現自己在回憶講述間竟不自覺地已經淚濕了眼睛。

  “黑暗的貪婪之口吞食著你珍愛的一切,你是否認為抓住那些吞食被珍愛之人的兇手,就可以使你腦海中的嘶叫聲消失?”漢尼拔說道。

  史達琳沒有否認地沒有回答。

  威爾從史達琳的眼中看出了她的自毀傾向,因為童年時對那些和自己相處過的牲口,和“漢娜”懷有無法解救它們的愧疚之心,自幼以來盤繞在她腦海無法散去的悽厲嘶叫,驅使著她愈往危險的連環殺手靠近。

  殉身,或是救贖。即便是她自己也不明白她想要的到底是哪個,可以追求到的又是哪個。

  但威爾知道漢尼拔知道。

  走出植物迷宮時,漢尼拔說有一件東西想給史達琳,作為他們來造訪時所帶的限量甜甜圈的回禮。

  漢尼拔進屋去拿他的回禮。勞倫接到了當局打來的電話,走到一邊去接聽手機。

  “你有什麼想對我說的嗎?你看起來似乎有什麼建議想要給我。”門庭前剩下史達琳和威爾,史達琳帶著微笑問向威爾道。

  “跑,”威爾說道,“這是我的建議,越遠,越快。”

  “謝謝你的建議。”史達琳道,“但我有我的覺悟,這是我入職時對著我的職業所發的神聖誓言。”

  沉湎不是覺悟,而你也並非神聖。但威爾並沒有將後一句話說出來,而是點頭尊重了史達琳的選擇。沒有人可以喚醒自甘假寐在自己編織的夢中的愛麗絲。

  第25章

  晚上。

  威爾和維傑寶寶一起在客廳搭建著玩具。看著雪球從六英尺高的貓架上飛躍下來,維傑寶寶鼓著掌發出了驚呼聲。

  漢尼拔接到了史達琳打來的感謝電話,因為漢尼拔讓史達琳在睡前才打開禮物看,祝她能有個安和的睡眠。

  威爾回過頭看了一眼接電話的漢尼拔,他知道史達琳並不單純,她有她的黑暗面,她理智聰明有野心,漢尼拔如此評價她。

  “不必客氣,”漢尼拔對著手機說道,“晚安,克拉麗絲。”

  那是一幅史達琳穿著白裙教袍,懷抱羔羊的聖母瑪利亞素描畫。威爾見漢尼拔在書房描繪過,畫中人像與羔羊栩栩如生,令人安平寧靜。

  史達琳看著漢尼拔送她的素描畫,抱在懷裡躺進了被子中,陷入了安和的睡夢中。

  威爾躺在維傑寶寶的床上,為維傑寶寶讀者睡前故事。

  維傑寶寶聽了一個又一個一個睡前故事,抱著他的兔寶寶和兔寶寶玩著卻全無睡意。

  這讓威爾反而都有了睡意,快要睡著了。

  “你該睡了,大衛,已經很晚了。”威爾看了眼時間,已經十二點,遠超過了一個小孩該睡覺的時間,“下午在學校睡過頭了嗎?”

  “我可以問一個問題嗎?Daddy。”維傑寶寶眨著他全無睡意的水靈大眼睛說道。

  “當然你可以。”威爾說道,把睡前故事書拿開,決定真摯地回答小孩總愛問家長的那些千奇百怪的問題。

  “Papa和Daddy為什麼不睡在一起呢?媽媽們都是睡在一起的,我聽小朋友們說,他們的爸爸媽媽也都是睡在一起的。”維傑寶寶道,“同一間臥室,在一張大床上,像我和兔寶寶一樣睡在一起。這樣才不會孤寂。”

  維傑寶寶問了威爾一個無法給出答案的問題。

  “進來。”漢尼拔道。

  威爾叩門進入了漢尼拔的臥室,徑直爬上了漢尼拔的床,在漢尼拔的身邊躺下,蓋進被子中。

  “睡不著嗎威爾。”漢尼拔看到意料之外的驚喜說道。

  “大衛問我,爸爸們為什麼不一起睡在同個臥室。”威爾看向漢尼拔道。

  “聰明的孩子,”漢尼拔由心地誇獎維傑寶寶道,“看來我們必須共睡在同個臥室,不然他在小朋友間會覺得合不攏的。”

  漢尼拔也躺下身,想摟著威爾睡時——天知道他想這麼做有多久了,從他們初遇的第一天起!

  維傑寶寶推門而入,也跳到了床上,抱著兔寶寶擠進了漢尼拔與威爾的中間。

  “……”漢尼拔問道,“你的小朋友們也這麼做嗎?”

  “聽說寶寶睡不著的時候可以和爸爸們一起睡。”維傑寶寶說道,“這是老師教的,老師說這樣可以讓寶寶睡得更安穩,而睡眠是保證寶寶生長的重重要素。”

  “哪一位老師?”漢尼拔問道。

  威爾伸手摟過大衛並堵住了漢尼拔的嘴,燈光熄滅,漢尼拔的手伸過大衛摟上威爾。漢尼拔與威爾中間躺著維傑寶寶,相伴著彼此進入了安適的睡眠。

  早餐桌上。

  “你的確不在意史達琳會否發現你真正是誰。”威爾用黃油刀在切片吐司上刮著黃油,說道。

  “你知道羔羊為什麼嘶叫嗎?威爾。”漢尼拔為威爾倒上牛奶道,“就算把門栓給它們放開,它們也不會逃走,它們只是站在那裡,迷茫困惑而嘶叫的。”

  “這是它們的沉默。”烤得恰至蘇脆的吐司片在威爾口中破碎,“你覺得她像你的妹妹,米莎?孤寂成長、恐懼不安和堅毅可憐的靈魂。”

  “總是如此了解我。”漢尼拔道,他讓威爾了解自己。

  然後,他們都知道米莎的結局了。

  漢尼拔吃了米莎。

  “大衛,好好吃你的早餐,不可以邊睡邊吃。”威爾示圖叫清醒維傑寶寶道。

章節目錄