第35頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  了,因為人們對我的信任不光屬於我,還屬於這個報社,我不能辜負這種信任。你

  認識邁克?特倫頓嗎?”

  “幾年前我教過他。”

  “他是個好小伙子,出色的警察,去找他談談。他這個人挺豪爽的,沒準兒他

  會聽你說,可別找卡特菲爾德。”

  “邁克?特倫頓。我能把你收到這些信的情況告訴他嗎?”

  斯托克利點點頭。“跟他說吧。”他嘆了一口氣,身體向前挪了挪,從抽屜里

  又拿出一塊占卜餅。“我不應該卷到這些事情里,我該做的是新聞報導。說實話,

  你真把我嚇得夠嗆。”

  杜戈慘然一笑,“一個星期了,我就是這麼戰戰兢兢的。”

  “是該做點兒什麼的時候了,”斯托克利咬了一口占卜餅說道。

  杜戈坐在警察局等候室的長沙發上。台子後面身穿制服的工作人員和警官正忙

  著接電話,處理文件。他感到自己老了,這辦公室里的五個人中有三個曾經當過他

  的學生。這也沒什麼稀奇的,在威利斯這樣的小鎮,他常常會碰到以前教過的學生。

  但看到這幾個人身居要害部門,年輕的面孔帶著成年人的老練,令他覺得人老樹枯,

  很無奈。

  邁克滿臉笑容地從後面的一個屋子裡走了出來。他的頭髮比上學時短了,除此

  之外,幾乎沒有什麼變化。他的神情還是那樣誠懇天真,就是身穿著深藍色的制服

  也是如此,他顯得很年輕。“阿爾賓先生,好久不見了。”

  “叫我杜戈。”

  邁克搖搖頭,“對老師可不能直呼其名,那太不可思議了。”他說著格格笑了

  起來。“言歸正傳,你到這兒來有何貴幹?”

  杜戈看了看這間到處有人的辦公室。“這兒挺亂的,能不能找個干擾少的地方?”

  “如果是說你的事情,那最好找希普利,因為他正在調查處理郵件……”

  “和郵件有關,但不完全是郵件,”他的頭朝大廳那裡點了一下,“能不能去

  你辦公室或別的什麼地方?”

  “我沒有辦公室,但我覺得我們可以用審訊室。”他向一個辦事員招招手,說

  道,“我去審訊室了。”

  那個辦事員點點頭,兩個人一前一後穿過小小的安全門來到大廳,走進審訊室。

  審訊室是個隔間,小得只能放兩把椅子和一張桌子。

  來到這兒杜戈反而不知從哪裡說起了。他早把事情的前前後後捋了一遍,自己

  的觀點也成竹在胸,但警察局這種只認事實的地方確使他覺得啞口無言。他沒有證

  據,沒有充分的證據,有的只是發生過的奇怪事件和不確定的聯繫。在報社同斯托

  克利談話時所獲得的信心徹底消失了,他本來並沒有指望著警察能像斯托克利那樣

  接受自己的看法,但也沒有想到他們對自己報的案件這樣不相信。到這兒來豈不是

  太傻了嗎?

  杜戈看著坐在審訊桌那邊的邁克,他臉上沒帶出滑頭滑腦或者是不感興趣的神

  情,倒是一副要洗耳恭聽的樣子。

  這倒也不錯。

  他從頭娓娓道來,朗達的自殺疑點不少,葬禮上他對郵差的第一個印象,他很

  想把心裡話一古腦倒出來,就像電視裡那些證人作證時那個樣子,但是他強迫自己

  從容一些,從頭到尾把每個細節、每個印象都交待清楚,他認為這樣才能讓他的話

  生動逼真。

  他剛說了一半,邁克就打斷了他。“實在對不起了,阿爾賓先生,你可別見怪,

  這星期我們這兒忙得是四腳朝天,這兒又不是大城市的警察局,一共就12名警察,

  還是兩班倒。現在有好幾起狗被毒死的案件,有個自殺案我們還在調查,酒吧里常

  有人打架鬥毆,我們已經是焦頭爛額了。我知道我們近來郵件出了不少問題,但說

  實話,你應當同霍華德?克羅韋爾談談……”

  “喂,你可能覺得我不正常……”

  “阿爾賓先生,我可沒這麼想。”

  “叫我杜戈。”

  “行,杜戈。”

  “我不知道這兒到底出了什麼事兒,但在我看來,約翰?史密斯,如果這是他

  的真名的話,有能力……按照自己的願望在郵件上做文章,可以把信件同帳單分開,

  把報佳音和送噩耗的信分開。讓該收到信的人收不到,信中談及的人反而看到。前

  幾天我們收到一封短的,本來是寫給艾倫?朗達的,可信封上收信人的地址卻是我

  們的。這種事情別人也碰到了。”

  “你是說史密斯先生把所有的信都拆開讀了,改了地址再寄出去,跟大家搞惡

  作劇?”

  “我不知道我說的是不是這麼回事兒。”

  “假定他要這麼幹,你知道,就是在咱們這樣的小鎮這麼幹一次需要多長時間

  嗎?”

  “他這個人可能不睡覺,我都懷疑他是不是人。”

  “阿爾賓先生,這可就把我弄糊塗了。我尊重你,我也承認近來鎮上的郵件出

  了些怪事,可你說的太離譜了。”

  杜戈面無表情地笑了笑。“你還沒聽完呢。我覺得伯尼?羅傑斯、鮑勃?朗達

  兩個人的自殺也同他有關係。”




章節目錄