第25頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “謝謝了。”杜戈伸手從口袋裡掏出車鑰匙,轉身走了。

  他的雙手還在不停地顫抖。

  從電話公司出來他的火就更大了。電話公司也收到了他寫的信,要求終止電話

  服務。可當他請他們恢復通話時,他們要收25元的服務費,還說最早也得星期四才

  能接通。於是他把自己這番遭遇逐級向公司的頭頭腦腦做了陳述,一直找到這個區

  的負責人,對方明確地告訴他必須先交費,而且最早的接通時間是星期三。

  他氣哼哼地把車從小停車場開出來,倒車時還差點兒撞上布福德太太的車,這

  位老太太一個勁兒地按喇叭,還朝他喊了幾句,她的車窗沒放下來,所以喊的是什

  麼杜戈也沒聽到,只是向她揮揮手表示歉意。

  又是信。

  誰給水電處和電話公司寫的信,要求給他停電停水斷電話呢?

  關鍵還不是誰,而是為什麼要這樣做?他已經清楚是誰幹的了,起碼知道該往

  誰身上想了。那個郵差。

  約翰?史密斯。

  這不合理,他不知道郵差為什麼這麼幹,但他認定了就是他幹的。信上的假簽

  名幾乎是天衣無縫,這就使他想起了郵差那職業化的聲音。他的憤怒中摻雜著恐懼,

  但憤怒肯定是壓倒一切的。他驅車直奔郵局,他要向霍華德訴說自己的看法、懷疑,

  提出控訴。

  停車場停滿了車,他剛到就有一輛吉普開了出去,他馬上占了那個車位。他拿

  起放在旁邊座位上的信件,信封還很潮,拿在手裡軟軟的,滑滑的。他有禮貌地向

  坐在門口的那幾位老人點點頭,推門走了進去。

  進到裡面第一個感覺就是熱。雖說外面並不涼爽,但裡面卻熱得讓人受不了。

  空氣潮濕而且不流通,房頂上的通氣孔根本不起作用,也聽不到除濕冷卻機工作時

  發出的熟悉的聲音,但這裡的人卻不少。有六七個人手裡拿著信件或包裹排成一隊,

  杜戈聞到了女人身上那令人倒胃的香水酸味和男人抹的除味劑同汗水混合在一起的

  氣味。他朝櫃檯望去,霍華德並不在,站在那裡的是那個郵差,此刻他正耐心地低

  聲同一位老太太談話。他的聲音,他的表情都很誠懇,但這完全是虛情假意,貨品

  推銷員都會在他們獵物面前裝出特別熱心的樣子。都戈發現郵差的態度既謙卑又唐

  突。

  郵差臉上沒有汗水。

  杜戈朝郵差這個分隔區的後面望去,看看霍華德是否在後頭,但是沒有。他感

  到很奇怪,霍華德局長怎麼會讓這個新來的人站在前台這個位置上,特別是那天晚

  上他對他們夫妻倆還流露過一些看法。朗達除了來取郵件或送郵件,他不記得曾在

  這兒見過他的身影,他也不記得除了霍華德之外,還有誰站在這個櫃檯後工作過。

  這使得杜戈更為憤怒。

  那個老太太接過找的零錢,放進皮包,轉身走了。杜戈趕忙越過其他顧客走到

  櫃檯前。“勞駕,我有話要對霍華德講。”杜戈嘴裡蹦出短短的這麼一句話。

  郵差看著他,薄薄的嘴邊露出一絲笑意。“先生,你前邊還有別的顧客,你得

  排隊。”說著,他的目光又在杜戈手拿的信上停了一下。他不再說話了,眼神也沒

  露出發現意外情況時會流露出的神情。

  “能不能把他叫出來一下?”

  “對不起,先生。你得排隊。”

  他想爭幾句,但一回頭,看到後面的人都不耐煩地盯著他。“行,”他說了一

  聲,就排到隊尾去了。

  10分鐘之後他終於排到了櫃檯前。剛才他一直在盯著郵差,琢磨著他的一舉一

  動,捕捉他那反常的蛛絲馬跡,除了態度上有些居高臨下外,沒發現半點可疑之處。

  郵差根本沒再看他一眼。

  杜戈此時又怕又氣。他站到櫃檯前,用手掌擦了擦前額,“我想同霍華德談談。”

  “克羅韋爾先生今天不在這兒。”

  這話說得那麼簡單,但又是大出意外,使杜戈感到防不勝防。霍華德不在?霍

  華德從來就不離開這兒。“他病了?”杜戈問道。

  “病了。需要我為你效勞嗎?”

  杜戈憤怒地看著他。“需要。昨天我們全家人去克里爾灣野餐,我們發現河兩

  邊儘是沒有打開、更沒有送出去的信。

  郵差臉上閃過輕鬆的微笑,“‘儘是’?”

  他這種嘲弄的語調很像特麗絲,杜戈遲疑了一下,但馬上又恢復了過來。他把

  手中的信往櫃檯上一放,說道,“這就是我們撿回來的幾封信。”

  郵差伸手去拿,杜戈則把信抽了口來,“我要把這些信交給霍華德。”

  “對不起,發送信件是郵政部門的義務和責任,你扣押沒有送達的信件是違法

  的。”

  杜戈頓時覺得血脈噴張,頭上大汗淋漓,他不停地用手擦著額頭。“這些可能

  寄的都是帳單,河邊還有好幾百封這樣的信。近來不少我該收到的帳單也沒來,准

  確地說,自從你的前任死了我就沒收到過一個帳單。我不知道到底出了什麼事兒,

  看來我的不少信件是丟了,我根本沒接到。”

  “最近我也沒收到帳單。”杜戈身後的一位男士說道。

  杜戈注視著郵差的臉,看他有什麼反應,是不是觸到了痛處。他他還期待著郵




章節目錄