第12頁
科基補充說道,“冰體心的年代與歷史記載相符,這一事實實際上證實了我們看到的恰是歷史上記載的瓊格索爾在一七一六年所見的那顆流星的一部分。”就在這時,國家航空航天局的一名工人衝著曼格博士大喊道:“最上面的搭扣快要露出來了!”
“參觀結束,朋友們,”諾拉說道,“揭曉真相的重要時刻到了。”她抓住一把摺疊椅爬了上去,然後放聲大喊,“夥計們,五分鐘後拉上地面!”在整個旅居球內,科學家們就像是對吃飯鈴聲做出條件反she的狗一樣丟下手中的活,匆忙跑向了挖掘區。
諾拉·曼格雙手叉腰,審視著她的領地:“好了,我們來把這個龐然大物拉上來。”
32
騙局 第28章
“靠邊站!”諾拉叫喊著,從漸漸擁擠的人群中穿行而過。工人們四散開來,諾拉則全局在握,炫耀似地檢查著鋼絲繩的拉力和排列。“用力拉啊!”國家航空航天局的一名工人喊道。工人們拉緊了搖柄,那些鋼絲繩朝鑽孔上方又上升了六英寸。
鋼絲繩還在繼續向上升著,雷切爾感覺大家都滿懷著期望一步步地挪向前方。科基和托蘭就在附近,他們看起來像是過聖誕節的孩子一樣。在離鑽孔較遠的一側,身材高大的國家航空航天局局長勞倫斯·埃克斯特龍走過來,找了個地方觀看隕石打撈的過程。“搭扣!”國家航空航天局的一名工人喊道,“最上面的露出來了!”
那些慢慢從鑽孔內向上升起的鋼絲繩由銀色編織繩變成了黃色引線。
“還有六英尺!保持隕石平穩!”
腳手架周圍的人群一下子全都屏息肅靜起來,就像在降神會上等待著某個神靈鬼怪現身一般——大家極目望去,都想先睹為快。就在那時,雷切爾看到了那塊隕石。
那塊形狀模糊的隕石從逐漸變薄的冰下露出來,開始現出本來面目。隕石呈長方形,起初黑乎乎的看不清楚,但是隨著它融化出一條向上的通道,它的形狀變得逐漸清晰起來。“再加把勁!”一名技師喊道。工人們拉緊了那些搖柄,腳手架吱吱嘎嘎地響著。
“還有五英尺!保持用力均衡!”
現在,雷切爾可以看到隕石上方的冰塊逐漸鼓了起來,像是一頭即將生產的野獸。在這個凸起的冰塊頂部,雷射she入點周圍的那一小圈表層冰塊開始消失,逐漸融化了,形成一個展寬的洞口。“好了,關掉雷射!”
如氣沖衝到來的某位舊石器時代的神明一般,那塊巨石在一陣“噝噝”的水汽聲中頂破了冰面。這塊隕石懸垂在鋼絲繩上濕漉漉地滴著水,粗糙的表面在螢光燈的照she下泛著亮光,表面已被燒焦,一層層地現出一片石化造成的深紫紅色。隕石有個側面光滑呈圓形,此截面顯然是在急速划過大氣層時由於摩擦炸裂而成的。直到這一刻,這個激動人心的事件才算真正打動了雷切爾。懸吊在她眼前的是千萬英里之外的另一個世界的事物,可這其中卻包藏著一個跡象——不,應該是一種證據——證明人類在茫茫宇宙中並不孤獨。人們不由自主地叫嚷著鼓起掌來,就連國家航空航天局局長也沉醉其中。他輕拍著男女員工,向他們道賀。這位局長轉向了雷切爾,他愁雲散盡,看起來更高興了,“如此一來,塞克斯頓女士,持懷疑態度的專業人士是不是就會信服了?”雷切爾不禁微微一笑,說道:“簡直要目瞪口呆了。”
“很好,那麼跟我來吧。”
雷切爾跟隨局長走過旅居球來到一間寬敞的金屬房屋前,這座房屋像是工業用的貨櫃。房子上塗有軍事偽裝圖案和鋼印字母:PSC。野外安全通訊系統,雷切爾心想。這些移動通訊站可是標準的戰地設備。從這裡,雷切爾開始了與總統的對話。33
騙局 第29章
在參議員辦公大樓的三樓,加布麗埃勒·阿什那雙修長的腿在她的計算機終端前邁著輕快的步子踱來踱去。屏幕上是一封新郵件,可她不知該怎麼解釋這件事。前兩行是這樣寫的:
塞奇威克在有線電視新聞網的表現令人欽佩
我有更多的情報要告訴你。
加布麗埃勒在過去的幾周里總收到類似的信息。雖然寄信人地址是偽造的,但是她追蹤到了一個“whitehouse.gov”的域名。看來那個向她提供情報的神秘人物是白宮內部人士,但是不管是誰,那人最近向加布麗埃勒透露了許多重要的政治情報,包括國家航空航天局局長與總統私下召開秘密會議那件事。但是,此刻加布麗埃勒的電腦屏幕上顯示的信息卻讓她神情緊張。這條信息與以往她接收到的信息都不一樣。信息的前兩行並沒有太讓她不安,讓她不安的是最後兩行:伊斯特約會門,下午4∶30。
一個人來。
向她提供情報的人以前從來不曾要求見面。但是,這位消息人士在過去兩周里的所作所為無非是要幫她。毋庸置疑,他或者她能幫上大忙。最後讀了一遍那封電子郵件之後,加布麗埃勒看了一下時鐘:還有一個小時。
34
騙局 第30章
那塊隕石既已被成功地從冰下打撈出來,美國國家航空航天局局長感覺就不那麼緊張了。一切都在明朗起來,他穿過圓頂屋,朝麥可·托蘭的工作區走著,心中暗自想道,如今,我們可以所向披靡了。埃克斯特龍來到托蘭的工作地點,得知托蘭製作的紀錄片就快完成。他又來到北牆邊,發現旅居球里的“新聞發布區”早已收拾妥當,心中感到鼓舞。一大塊藍色地毯已經在冰架上鋪展開來,地毯中央擺著一張放有許多話筒的會議長桌,背景幕是一塊美國國家航空航天局的旗幅和一面巨大的美國國旗。為了達到視覺上衝擊力,他們把隕石放在一個有顏色的雪橇上運過來,擺在會議桌的正前方這個顯要位置上。新聞發布區里一派喜慶氣氛。埃克斯特龍走回到陰影處,心滿意足地看著工作人員圍在被照亮了的隕石四周,舉杯暢飲。他覺得自己就像一位過聖誕節的父親,看著自己的孩子們在聖誕樹下盡情歡樂。請上天為證,他們值得擁有這一刻,埃克斯特龍心中暗想,絲毫沒有察覺有什麼災難正等在前頭。
35
騙局 第31章
天氣漸漸變了。
像在悲切地預示一場迫在眉睫的戰爭一般,下降風發出哀傷的怒號,猛烈地拍打著三角洲部隊的臨時棚。三角洲二號目不轉睛地看著微型機器人傳來的實況錄像資料。“你最好看看這個。”他說。在三角洲二號的指引下,三角洲一號仔細察看著那個注滿冰川融水的、漆黑的冰窟。他看到了某樣東西,那東西驚得他直往後縮,“那是……”三角洲三號走過來看了看,同樣感到震驚,“老天啊,那就是采撈隕石的冰窟?水面上應該出現那種情況嗎?”
“不該,”三角洲一號說道,“肯定不該。”
36
騙局 第32章
雷切爾·塞克斯頓與總統的對話歡快而且直接。由於雷切爾對國家航空航天局的發現和讓麥可·托蘭這位頗具人格魅力的名人做發言人的抉擇大加稱讚,總統看上去很高興,不過絲毫不驚訝。總統的性情溫和,談吐風趣。“我確信你也會這麼認為,”赫尼說道,這時候他的語氣比剛才嚴肅了,“在一個理想的世界裡,這個發現所帶來的影響實際上是純科學的,”他頓了一下,身子前傾,一張臉填滿了整個屏幕,“遺憾的是,我們並沒有生活在理想的世界裡,而且我一旦宣布國家航空航天局的這項傑出成果,它就會成為一個政治皮球。”“考慮到這個毋庸置疑的證據和您請來作證的那些厲害人物,我想不出公眾和您的任何一位對手除了接受這個已成既定事實的發現之外,還能做些什麼。”赫尼幾乎是在苦笑,“我的政治對手的確會相信他們看到的事物,雷切爾。我擔心的是他們不會喜歡所看到的景象的。”
“參觀結束,朋友們,”諾拉說道,“揭曉真相的重要時刻到了。”她抓住一把摺疊椅爬了上去,然後放聲大喊,“夥計們,五分鐘後拉上地面!”在整個旅居球內,科學家們就像是對吃飯鈴聲做出條件反she的狗一樣丟下手中的活,匆忙跑向了挖掘區。
諾拉·曼格雙手叉腰,審視著她的領地:“好了,我們來把這個龐然大物拉上來。”
32
騙局 第28章
“靠邊站!”諾拉叫喊著,從漸漸擁擠的人群中穿行而過。工人們四散開來,諾拉則全局在握,炫耀似地檢查著鋼絲繩的拉力和排列。“用力拉啊!”國家航空航天局的一名工人喊道。工人們拉緊了搖柄,那些鋼絲繩朝鑽孔上方又上升了六英寸。
鋼絲繩還在繼續向上升著,雷切爾感覺大家都滿懷著期望一步步地挪向前方。科基和托蘭就在附近,他們看起來像是過聖誕節的孩子一樣。在離鑽孔較遠的一側,身材高大的國家航空航天局局長勞倫斯·埃克斯特龍走過來,找了個地方觀看隕石打撈的過程。“搭扣!”國家航空航天局的一名工人喊道,“最上面的露出來了!”
那些慢慢從鑽孔內向上升起的鋼絲繩由銀色編織繩變成了黃色引線。
“還有六英尺!保持隕石平穩!”
腳手架周圍的人群一下子全都屏息肅靜起來,就像在降神會上等待著某個神靈鬼怪現身一般——大家極目望去,都想先睹為快。就在那時,雷切爾看到了那塊隕石。
那塊形狀模糊的隕石從逐漸變薄的冰下露出來,開始現出本來面目。隕石呈長方形,起初黑乎乎的看不清楚,但是隨著它融化出一條向上的通道,它的形狀變得逐漸清晰起來。“再加把勁!”一名技師喊道。工人們拉緊了那些搖柄,腳手架吱吱嘎嘎地響著。
“還有五英尺!保持用力均衡!”
現在,雷切爾可以看到隕石上方的冰塊逐漸鼓了起來,像是一頭即將生產的野獸。在這個凸起的冰塊頂部,雷射she入點周圍的那一小圈表層冰塊開始消失,逐漸融化了,形成一個展寬的洞口。“好了,關掉雷射!”
如氣沖衝到來的某位舊石器時代的神明一般,那塊巨石在一陣“噝噝”的水汽聲中頂破了冰面。這塊隕石懸垂在鋼絲繩上濕漉漉地滴著水,粗糙的表面在螢光燈的照she下泛著亮光,表面已被燒焦,一層層地現出一片石化造成的深紫紅色。隕石有個側面光滑呈圓形,此截面顯然是在急速划過大氣層時由於摩擦炸裂而成的。直到這一刻,這個激動人心的事件才算真正打動了雷切爾。懸吊在她眼前的是千萬英里之外的另一個世界的事物,可這其中卻包藏著一個跡象——不,應該是一種證據——證明人類在茫茫宇宙中並不孤獨。人們不由自主地叫嚷著鼓起掌來,就連國家航空航天局局長也沉醉其中。他輕拍著男女員工,向他們道賀。這位局長轉向了雷切爾,他愁雲散盡,看起來更高興了,“如此一來,塞克斯頓女士,持懷疑態度的專業人士是不是就會信服了?”雷切爾不禁微微一笑,說道:“簡直要目瞪口呆了。”
“很好,那麼跟我來吧。”
雷切爾跟隨局長走過旅居球來到一間寬敞的金屬房屋前,這座房屋像是工業用的貨櫃。房子上塗有軍事偽裝圖案和鋼印字母:PSC。野外安全通訊系統,雷切爾心想。這些移動通訊站可是標準的戰地設備。從這裡,雷切爾開始了與總統的對話。33
騙局 第29章
在參議員辦公大樓的三樓,加布麗埃勒·阿什那雙修長的腿在她的計算機終端前邁著輕快的步子踱來踱去。屏幕上是一封新郵件,可她不知該怎麼解釋這件事。前兩行是這樣寫的:
塞奇威克在有線電視新聞網的表現令人欽佩
我有更多的情報要告訴你。
加布麗埃勒在過去的幾周里總收到類似的信息。雖然寄信人地址是偽造的,但是她追蹤到了一個“whitehouse.gov”的域名。看來那個向她提供情報的神秘人物是白宮內部人士,但是不管是誰,那人最近向加布麗埃勒透露了許多重要的政治情報,包括國家航空航天局局長與總統私下召開秘密會議那件事。但是,此刻加布麗埃勒的電腦屏幕上顯示的信息卻讓她神情緊張。這條信息與以往她接收到的信息都不一樣。信息的前兩行並沒有太讓她不安,讓她不安的是最後兩行:伊斯特約會門,下午4∶30。
一個人來。
向她提供情報的人以前從來不曾要求見面。但是,這位消息人士在過去兩周里的所作所為無非是要幫她。毋庸置疑,他或者她能幫上大忙。最後讀了一遍那封電子郵件之後,加布麗埃勒看了一下時鐘:還有一個小時。
34
騙局 第30章
那塊隕石既已被成功地從冰下打撈出來,美國國家航空航天局局長感覺就不那麼緊張了。一切都在明朗起來,他穿過圓頂屋,朝麥可·托蘭的工作區走著,心中暗自想道,如今,我們可以所向披靡了。埃克斯特龍來到托蘭的工作地點,得知托蘭製作的紀錄片就快完成。他又來到北牆邊,發現旅居球里的“新聞發布區”早已收拾妥當,心中感到鼓舞。一大塊藍色地毯已經在冰架上鋪展開來,地毯中央擺著一張放有許多話筒的會議長桌,背景幕是一塊美國國家航空航天局的旗幅和一面巨大的美國國旗。為了達到視覺上衝擊力,他們把隕石放在一個有顏色的雪橇上運過來,擺在會議桌的正前方這個顯要位置上。新聞發布區里一派喜慶氣氛。埃克斯特龍走回到陰影處,心滿意足地看著工作人員圍在被照亮了的隕石四周,舉杯暢飲。他覺得自己就像一位過聖誕節的父親,看著自己的孩子們在聖誕樹下盡情歡樂。請上天為證,他們值得擁有這一刻,埃克斯特龍心中暗想,絲毫沒有察覺有什麼災難正等在前頭。
35
騙局 第31章
天氣漸漸變了。
像在悲切地預示一場迫在眉睫的戰爭一般,下降風發出哀傷的怒號,猛烈地拍打著三角洲部隊的臨時棚。三角洲二號目不轉睛地看著微型機器人傳來的實況錄像資料。“你最好看看這個。”他說。在三角洲二號的指引下,三角洲一號仔細察看著那個注滿冰川融水的、漆黑的冰窟。他看到了某樣東西,那東西驚得他直往後縮,“那是……”三角洲三號走過來看了看,同樣感到震驚,“老天啊,那就是采撈隕石的冰窟?水面上應該出現那種情況嗎?”
“不該,”三角洲一號說道,“肯定不該。”
36
騙局 第32章
雷切爾·塞克斯頓與總統的對話歡快而且直接。由於雷切爾對國家航空航天局的發現和讓麥可·托蘭這位頗具人格魅力的名人做發言人的抉擇大加稱讚,總統看上去很高興,不過絲毫不驚訝。總統的性情溫和,談吐風趣。“我確信你也會這麼認為,”赫尼說道,這時候他的語氣比剛才嚴肅了,“在一個理想的世界裡,這個發現所帶來的影響實際上是純科學的,”他頓了一下,身子前傾,一張臉填滿了整個屏幕,“遺憾的是,我們並沒有生活在理想的世界裡,而且我一旦宣布國家航空航天局的這項傑出成果,它就會成為一個政治皮球。”“考慮到這個毋庸置疑的證據和您請來作證的那些厲害人物,我想不出公眾和您的任何一位對手除了接受這個已成既定事實的發現之外,還能做些什麼。”赫尼幾乎是在苦笑,“我的政治對手的確會相信他們看到的事物,雷切爾。我擔心的是他們不會喜歡所看到的景象的。”