第31頁
除此之外,路克又得到三件微小卻有價值的情報。第一件是小筆記本上用鉛筆寫的“解決湯米·皮爾斯事”——日期就是那孩子死的前幾天。第二件是愛美·季伯斯的素描,但卻在她臉上憤怒地用紅筆畫了個大十字。第三件是瓶咳嗽藥水。這三件東西雖然看起來都沒什麼,但是如果仔細聯想起來,卻不由得讓人覺得興奮。
路克剛把東西放回原位,忽然聽到邊門有鑰匙插進鎖孔的聲音,他立刻停下手中的動作,關掉手電筒。
他走到門後,悄悄注視著,希望愛爾斯華西——如果來人是他的話——會直接上樓。
邊門開了,愛爾斯華西走進來,打開大廳燈。
他走過大廳時,路克看著他的臉,不禁倒吸一口氣。
他幾乎有點認不出那張臉,眠睛里充滿了奇異狂喜的光芒。
但是路克吃驚的是他的手——上面沾滿了深褐紅色的東西——像是快乾的血液。
愛爾斯華西果然直接上樓,一會兒,大廳的燈也熄掉了。
路克又等了一會兒,才小心翼翼地走到大廳,仍舊從窗口爬出去。出去之後,他又抬頭看看,但是屋子裡漆黑而安靜。
他深深吸一口氣,心想:
“那傢伙真是瘋了!不知道他剛才到底去做什麼了?我敢打賭,他手上一定是血!”
他繞了點路回愛許莊園,正要轉進小巷子時,樹陰下忽然走出一個穿黑斗篷的影子。
看起來怪異極了,路克覺得自己仿佛連心跳都停了。一會兒,他才看清頭巾下那張蒼白的長臉。
“布麗姬?你真是嚇壞我了!”
她嚴厲地說:
“你到什麼地方去了?我看到你出門。”
“所以就跟在我後面?”
“沒有,你走得太遠了,我只好在這裡等你回來。”
“太傻了。”路克喃喃道。
布麗姬又不耐煩地重問一次:
“你到什麼地方去了?”
路克愉快地說:
“查查咱們的愛爾斯華西先生家有什麼秘密。”
布麗姬嚇了一跳。
“你——有沒有發現什麼?”
“很難說,不過我對那傢伙的胃口更了解了些,還發現三件也許有用的情報。”
她專心聆聽他搜查的結果,最後他說:
“這都是很小的證據。不過布麗姬,我正要走的時候愛爾斯華西就回來了,我告訴你——這傢伙真的是瘋了!”
“你真的覺得這樣?”
“我看到他的臉,真是——太難形容了!天知道他剛才搞了什麼鬼!興奮得像什麼似的,而且手上還——我敢發誓——沾滿了血。”
布麗姬顫抖著喃喃說:
“太可怕了。”
路克生氣地說:
“你不該自己一個人出來,布麗姬,太不小心了,說不定有人會把你打昏。”
她顫抖地笑笑,說:
“你也一樣啊。”
“我會照顧我自己。”
“我也很會照顧自己,你說過,我很堅強,很冷酷無情的。”
一陣冷風吹來,路克忽然說:
“把那個鬼斗篷拿掉。”
“為什麼?”
他出其不意地扯掉她的斗篷,一把扔開。冷風把她的長髮直往上吹。她看著他,呼吸變得急促起來。
路克說:
“你真的只要再配上一把掃帚就夠了,布麗姬。我第一次看到你就有這種感覺。”他又凝視了她一會兒才說,“你是個殘忍的魔鬼。”
然後他不耐煩地嘆口氣,把斗篷扔還給她。
“哪,穿上,我們回家了。”
“等一下。”
“為什麼?”
她走近他,用低沉而略帶急促的聲音對他說:
“因為我有話要告訴你。這也是我要在莊園外面等你的原因之一。我要在走進高登的房子之前告訴你一件事。”
“喔?”
她發出一聲短促而痛苦的笑聲,說:
“很簡單,你贏了,路克,就只有這件事。”
他尖聲說:
“你是什麼意思?”
“我是說我己經放棄做惠特費德爵士夫人的念頭。”
他向她走近一步,問道:
“是真的?”
“是真的,路克。”
“你願意嫁給我?”
“不錯。”
“我不懂,為什麼?”
“我也不知道,你對我說話那麼不客氣,可是我卻好像喜歡你說的話。”
他把她拉進懷中,深深吻著她,說:
“這是個瘋狂的世界。”
“你快樂嗎?路克。”
“沒有特別快樂。”
“你想你和我在一起會快樂嗎?”
“我不知道,但是我願意試試看。”
“嘿,我也是這麼想。”
他挽起她的手臂,說:
“我們這樣實在有點奇怪,親愛的,回去吧,也許明天早上我們會變得正常一點。”
“對,事情降臨在人身上的方式往往有點可怕。”她往下一看,忽然把他推直,說,“路克——路克,那是什麼?”
月亮剛從烏雲里出來,路克低頭看著布麗姬用腳顫抖指著的那團東西。
他驚叫一聲,把手臂從布麗姬臂彎里抽回來,跪在地上。他看看那團東西,再看看上面的門柱,柱子上的鳳梨不見了。
路克終於站起來,布麗姬站在一邊,用雙手捂著嘴。
他說:
“是那個司機瑞佛斯——已經死了。”
“那個該死的石頭玩意兒——已經鬆了一段時間了,大概是風吹下來打到他。”
路克搖搖頭,說:
“風不可能那樣。噢!對了,一定是有人希望別人以為這樣,希望別人以為又是——一次意外!可是這是騙人的,又是那個兇手!”
“不!不!天哪!路克!”
“你知道我在他頭後面摸到什麼嗎?一沙粒。這附近並沒有沙子。布麗姬,你知道嗎——有人站在這裡,等他從大門回他住的地方時,用力敲昏他,然後把他平放在地上,再把那顆石頭做的鳳梨從他頭上滾過去。”
布麗姬無力地說:
“血,路克,你手上有血!”
路克嚴肅地說:
“另外一個人的手上也有血。你知道我今天下午在想什麼嗎?只要再發生一件命案,我們就一定會知道兇手是誰。現在我們果然知道了!是愛爾斯華西!他今天晚上出去過,回家的時候滿手都是血,還高興得像跳起來一樣——那個殺人狂一定又在得意自己又創造了一件傑作。”
路克剛把東西放回原位,忽然聽到邊門有鑰匙插進鎖孔的聲音,他立刻停下手中的動作,關掉手電筒。
他走到門後,悄悄注視著,希望愛爾斯華西——如果來人是他的話——會直接上樓。
邊門開了,愛爾斯華西走進來,打開大廳燈。
他走過大廳時,路克看著他的臉,不禁倒吸一口氣。
他幾乎有點認不出那張臉,眠睛里充滿了奇異狂喜的光芒。
但是路克吃驚的是他的手——上面沾滿了深褐紅色的東西——像是快乾的血液。
愛爾斯華西果然直接上樓,一會兒,大廳的燈也熄掉了。
路克又等了一會兒,才小心翼翼地走到大廳,仍舊從窗口爬出去。出去之後,他又抬頭看看,但是屋子裡漆黑而安靜。
他深深吸一口氣,心想:
“那傢伙真是瘋了!不知道他剛才到底去做什麼了?我敢打賭,他手上一定是血!”
他繞了點路回愛許莊園,正要轉進小巷子時,樹陰下忽然走出一個穿黑斗篷的影子。
看起來怪異極了,路克覺得自己仿佛連心跳都停了。一會兒,他才看清頭巾下那張蒼白的長臉。
“布麗姬?你真是嚇壞我了!”
她嚴厲地說:
“你到什麼地方去了?我看到你出門。”
“所以就跟在我後面?”
“沒有,你走得太遠了,我只好在這裡等你回來。”
“太傻了。”路克喃喃道。
布麗姬又不耐煩地重問一次:
“你到什麼地方去了?”
路克愉快地說:
“查查咱們的愛爾斯華西先生家有什麼秘密。”
布麗姬嚇了一跳。
“你——有沒有發現什麼?”
“很難說,不過我對那傢伙的胃口更了解了些,還發現三件也許有用的情報。”
她專心聆聽他搜查的結果,最後他說:
“這都是很小的證據。不過布麗姬,我正要走的時候愛爾斯華西就回來了,我告訴你——這傢伙真的是瘋了!”
“你真的覺得這樣?”
“我看到他的臉,真是——太難形容了!天知道他剛才搞了什麼鬼!興奮得像什麼似的,而且手上還——我敢發誓——沾滿了血。”
布麗姬顫抖著喃喃說:
“太可怕了。”
路克生氣地說:
“你不該自己一個人出來,布麗姬,太不小心了,說不定有人會把你打昏。”
她顫抖地笑笑,說:
“你也一樣啊。”
“我會照顧我自己。”
“我也很會照顧自己,你說過,我很堅強,很冷酷無情的。”
一陣冷風吹來,路克忽然說:
“把那個鬼斗篷拿掉。”
“為什麼?”
他出其不意地扯掉她的斗篷,一把扔開。冷風把她的長髮直往上吹。她看著他,呼吸變得急促起來。
路克說:
“你真的只要再配上一把掃帚就夠了,布麗姬。我第一次看到你就有這種感覺。”他又凝視了她一會兒才說,“你是個殘忍的魔鬼。”
然後他不耐煩地嘆口氣,把斗篷扔還給她。
“哪,穿上,我們回家了。”
“等一下。”
“為什麼?”
她走近他,用低沉而略帶急促的聲音對他說:
“因為我有話要告訴你。這也是我要在莊園外面等你的原因之一。我要在走進高登的房子之前告訴你一件事。”
“喔?”
她發出一聲短促而痛苦的笑聲,說:
“很簡單,你贏了,路克,就只有這件事。”
他尖聲說:
“你是什麼意思?”
“我是說我己經放棄做惠特費德爵士夫人的念頭。”
他向她走近一步,問道:
“是真的?”
“是真的,路克。”
“你願意嫁給我?”
“不錯。”
“我不懂,為什麼?”
“我也不知道,你對我說話那麼不客氣,可是我卻好像喜歡你說的話。”
他把她拉進懷中,深深吻著她,說:
“這是個瘋狂的世界。”
“你快樂嗎?路克。”
“沒有特別快樂。”
“你想你和我在一起會快樂嗎?”
“我不知道,但是我願意試試看。”
“嘿,我也是這麼想。”
他挽起她的手臂,說:
“我們這樣實在有點奇怪,親愛的,回去吧,也許明天早上我們會變得正常一點。”
“對,事情降臨在人身上的方式往往有點可怕。”她往下一看,忽然把他推直,說,“路克——路克,那是什麼?”
月亮剛從烏雲里出來,路克低頭看著布麗姬用腳顫抖指著的那團東西。
他驚叫一聲,把手臂從布麗姬臂彎里抽回來,跪在地上。他看看那團東西,再看看上面的門柱,柱子上的鳳梨不見了。
路克終於站起來,布麗姬站在一邊,用雙手捂著嘴。
他說:
“是那個司機瑞佛斯——已經死了。”
“那個該死的石頭玩意兒——已經鬆了一段時間了,大概是風吹下來打到他。”
路克搖搖頭,說:
“風不可能那樣。噢!對了,一定是有人希望別人以為這樣,希望別人以為又是——一次意外!可是這是騙人的,又是那個兇手!”
“不!不!天哪!路克!”
“你知道我在他頭後面摸到什麼嗎?一沙粒。這附近並沒有沙子。布麗姬,你知道嗎——有人站在這裡,等他從大門回他住的地方時,用力敲昏他,然後把他平放在地上,再把那顆石頭做的鳳梨從他頭上滾過去。”
布麗姬無力地說:
“血,路克,你手上有血!”
路克嚴肅地說:
“另外一個人的手上也有血。你知道我今天下午在想什麼嗎?只要再發生一件命案,我們就一定會知道兇手是誰。現在我們果然知道了!是愛爾斯華西!他今天晚上出去過,回家的時候滿手都是血,還高興得像跳起來一樣——那個殺人狂一定又在得意自己又創造了一件傑作。”