第12頁
他拿出一張紙,寫下幾個名字:
湯瑪斯醫生
艾巴特先生
賀頓少校
愛爾斯華西先生
魏克先生
愛美的男朋友
肉販、麵包師傅、蠟燭師傅等等。
然後又拿出一張紙,先寫上“被害者”,再在這個標題下面寫道:
愛美·季伯斯被毒死
湯米·皮爾斯被人從窗口推出去
海利·卡特被人從小橋上推進河裡(是酒醉?中毒?)
漢伯比醫生血液中毒
平克爾頓小姐被車撞死
又寫道:
羅斯太太?
老班?
頓一頓,又加上:
賀頓太太?
他看著這張名單,邊抽菸邊沉思了一會兒,再度拿起鉛筆寫道:
湯瑪斯醫生和對他不利的證據:
漢伯比醫生之死顯然有很明顯的動機,後者死的情況非常吻合——也就是說,用科學方法以細菌毒死。愛美·季伯斯死亡當天下午也去看過他,他們之間可能發生過什麼?敲詐?
湯米·皮爾斯呢?目前還不知道有什麼關連?是不是湯米知道他和愛美·季伯斯之間的秘密?
海利·卡特?沒有什麼線索。
平克爾頓小姐到倫敦去的那天,湯瑪斯醫生是否不在衛棲梧?
路克嘆口氣,換了一個新的標題:
艾巴特先生和可能對他不利的證據:
顯然非常可疑,也許成見很深。他為人親切和藹,是偵探小說中最有可能的疑犯。問題是:這是真實人生,不是小說。
謀殺漢伯比醫生的動機:他們之間存有明顯的敵意,漢伯比醫生藐視艾巴特先生。對頭腦不正常的人,這已經足以構成殺機。平克爾頓小姐一定不難看出他們之間的敵意。
湯米·皮爾斯?他曾經亂翻過艾巴特先生的文件,是不是發現了什麼他不該知道的事?
海利·卡特?沒有什麼線索。
愛美·季伯斯?也沒有什麼線索,不過使用帽漆倒蠻合乎艾巴特的個性――守舊的頭腦。
平克爾頓小姐遇害那天,艾巴特是否不在村子裡?
賀頓少校:可能對他不利的證據
不知道他和愛美·季伯斯、湯米·皮爾斯、海利·卡特等人有什麼關係。
賀頓太太呢?她似乎是被砒霜毒死的,果真如此,其他人的死可能也和這個有關——是敲詐?湯瑪斯醫生是她的主治醫生,所以湯瑪斯又有了嫌疑。
愛爾斯華西先生:可能對他不利的證據
涉及巫術,可能是個吸血的殺人兇手。跟愛美·季伯斯有關係。跟湯米·皮爾斯和海利·卡特有關係嗎?目前還不知道。漢伯比醫生呢?也許看出愛爾斯華西精神不正常。
平克爾頓小姐呢?平克爾頓小姐遇害那天,愛爾斯華西是否不在衛棲梧?
魏克先生:
看來似乎很不可能。也許是宗教狂熱使然?覺得自己是天遣的殺手?小說也有過那樣神聖的老牧師——可是這是現實,不是小說。
注意,卡特、湯米、愛美都是絕對不討人喜歡的人,也許歸因於天譴最好?
愛美的男朋友:
也許很想除掉愛美,可是大體而言,不像殺了這麼多人的兇手。
其他人:
想都不用想。
他又重新看一遍這張單子。
然後他搖搖頭。
他喃喃低語道:
“太荒唐了!”
他把單子撕碎燒掉。
他自言自語說:“這件工作實在不簡單。”
八 湯瑪斯醫生
湯瑪斯醫生往後靠在椅背上,用修長優雅的手摸摸濃密黑亮的頭髮。他的年紀很輕。外表看來雖然很不成熟,但是他對路克患風濕的膝部的診斷,幾乎和一星期以前哈理街那位專家的診斷完全一樣。
“多謝你了。”路克說,“既然你覺得電療有效,我就安心多了,我還不希望這種年紀就變成跛子。”
湯瑪斯醫生孩子氣地一笑,說:
“我想不會有什麼危險,菲仕威廉先生。”
“啊,你讓我安心多了,”路克說,“我本來想去找一位專家,可是現在我相信用不著了。”
湯瑪斯醫生又微笑道:
“要是你覺得那樣比較放心,還是去看看為好。無論如何,聽聽專家的意見總不會有錯。”
路克迅速說:
“人在這些方面往往很容易害怕,你一定了解這一點吧?我常常想,醫生應該會覺得自己像個術士——對病人來說,他就像魔術師一樣。”
“信心往往占了很重的分量。”
“我知道,‘醫生說’好像已經成了代表權威的話。”
湯瑪斯醫生聳聳肩,幽默地說:
“要是病人都明白這一點就好了。”
又說:“你正在寫一本有關法術的書,不是嗎?菲仕威廉先生。”
“咦!你怎麼知道?”路克有點裝腔作勢地驚呼。
湯瑪斯醫生似乎覺得很好玩。
“哦,親愛的先生,像這種地方,消息傳播得非常快,因為實在沒什麼好聊的話題。”
“不過也許會被人過分誇大,改天你說不定又聽說起在召喚鬼魂,並且和恩多的女巫在比賽法力呢。”
“奇怪,你怎麼會這麼說?”
“為什麼奇怪?”
“因為有人謠傳說你已經召喚過湯米·皮爾斯的鬼魂。”
“皮爾斯?皮爾斯?就是那個從窗口掉下去的小男孩?”
“是的。”
“這——怎麼會呢?——對了,我跟那位律師提過——他姓什麼——是艾巴特吧?”
“對,故事就是從他那裡傳出來的。”
“難道說我已經使一位頭腦冷靜的律師相信世界上有鬼魂存在了嗎?”
“這麼說,你本身相信有鬼魂了?”
“聽你的口氣,你好像不相信,是嗎?醫生,不,不能說我真的‘相信有鬼魂’,不過我確實知道有些人突然奇怪地死亡或者暴死。可是我最有興趣的還是跟暴死有關的各種迷信——例如被謀殺的人不會在墳墓里安息,還有兇手如果去摸被害的死者,死者的血就會流個不停。不知道這些傳說是怎麼來的?”
“很奇妙,”湯瑪斯醫生說,“不過我相信現在已經沒什麼人記得這些了。”
“當然比你想像中要多,不過我想這裡也沒有什麼人被人謀殺,所以很難判斷。”
路克說話的時候帶著微笑,眼睛仿佛很隨便地看著對方的臉,但是湯瑪斯醫生似乎仍舊非常鎮定,也對他報以微笑。
“是的,我想我們這兒已經——嗯,很多很多年——沒有兇殺案子。起碼我這輩子都沒聽說過。”
湯瑪斯醫生
艾巴特先生
賀頓少校
愛爾斯華西先生
魏克先生
愛美的男朋友
肉販、麵包師傅、蠟燭師傅等等。
然後又拿出一張紙,先寫上“被害者”,再在這個標題下面寫道:
愛美·季伯斯被毒死
湯米·皮爾斯被人從窗口推出去
海利·卡特被人從小橋上推進河裡(是酒醉?中毒?)
漢伯比醫生血液中毒
平克爾頓小姐被車撞死
又寫道:
羅斯太太?
老班?
頓一頓,又加上:
賀頓太太?
他看著這張名單,邊抽菸邊沉思了一會兒,再度拿起鉛筆寫道:
湯瑪斯醫生和對他不利的證據:
漢伯比醫生之死顯然有很明顯的動機,後者死的情況非常吻合——也就是說,用科學方法以細菌毒死。愛美·季伯斯死亡當天下午也去看過他,他們之間可能發生過什麼?敲詐?
湯米·皮爾斯呢?目前還不知道有什麼關連?是不是湯米知道他和愛美·季伯斯之間的秘密?
海利·卡特?沒有什麼線索。
平克爾頓小姐到倫敦去的那天,湯瑪斯醫生是否不在衛棲梧?
路克嘆口氣,換了一個新的標題:
艾巴特先生和可能對他不利的證據:
顯然非常可疑,也許成見很深。他為人親切和藹,是偵探小說中最有可能的疑犯。問題是:這是真實人生,不是小說。
謀殺漢伯比醫生的動機:他們之間存有明顯的敵意,漢伯比醫生藐視艾巴特先生。對頭腦不正常的人,這已經足以構成殺機。平克爾頓小姐一定不難看出他們之間的敵意。
湯米·皮爾斯?他曾經亂翻過艾巴特先生的文件,是不是發現了什麼他不該知道的事?
海利·卡特?沒有什麼線索。
愛美·季伯斯?也沒有什麼線索,不過使用帽漆倒蠻合乎艾巴特的個性――守舊的頭腦。
平克爾頓小姐遇害那天,艾巴特是否不在村子裡?
賀頓少校:可能對他不利的證據
不知道他和愛美·季伯斯、湯米·皮爾斯、海利·卡特等人有什麼關係。
賀頓太太呢?她似乎是被砒霜毒死的,果真如此,其他人的死可能也和這個有關——是敲詐?湯瑪斯醫生是她的主治醫生,所以湯瑪斯又有了嫌疑。
愛爾斯華西先生:可能對他不利的證據
涉及巫術,可能是個吸血的殺人兇手。跟愛美·季伯斯有關係。跟湯米·皮爾斯和海利·卡特有關係嗎?目前還不知道。漢伯比醫生呢?也許看出愛爾斯華西精神不正常。
平克爾頓小姐呢?平克爾頓小姐遇害那天,愛爾斯華西是否不在衛棲梧?
魏克先生:
看來似乎很不可能。也許是宗教狂熱使然?覺得自己是天遣的殺手?小說也有過那樣神聖的老牧師——可是這是現實,不是小說。
注意,卡特、湯米、愛美都是絕對不討人喜歡的人,也許歸因於天譴最好?
愛美的男朋友:
也許很想除掉愛美,可是大體而言,不像殺了這麼多人的兇手。
其他人:
想都不用想。
他又重新看一遍這張單子。
然後他搖搖頭。
他喃喃低語道:
“太荒唐了!”
他把單子撕碎燒掉。
他自言自語說:“這件工作實在不簡單。”
八 湯瑪斯醫生
湯瑪斯醫生往後靠在椅背上,用修長優雅的手摸摸濃密黑亮的頭髮。他的年紀很輕。外表看來雖然很不成熟,但是他對路克患風濕的膝部的診斷,幾乎和一星期以前哈理街那位專家的診斷完全一樣。
“多謝你了。”路克說,“既然你覺得電療有效,我就安心多了,我還不希望這種年紀就變成跛子。”
湯瑪斯醫生孩子氣地一笑,說:
“我想不會有什麼危險,菲仕威廉先生。”
“啊,你讓我安心多了,”路克說,“我本來想去找一位專家,可是現在我相信用不著了。”
湯瑪斯醫生又微笑道:
“要是你覺得那樣比較放心,還是去看看為好。無論如何,聽聽專家的意見總不會有錯。”
路克迅速說:
“人在這些方面往往很容易害怕,你一定了解這一點吧?我常常想,醫生應該會覺得自己像個術士——對病人來說,他就像魔術師一樣。”
“信心往往占了很重的分量。”
“我知道,‘醫生說’好像已經成了代表權威的話。”
湯瑪斯醫生聳聳肩,幽默地說:
“要是病人都明白這一點就好了。”
又說:“你正在寫一本有關法術的書,不是嗎?菲仕威廉先生。”
“咦!你怎麼知道?”路克有點裝腔作勢地驚呼。
湯瑪斯醫生似乎覺得很好玩。
“哦,親愛的先生,像這種地方,消息傳播得非常快,因為實在沒什麼好聊的話題。”
“不過也許會被人過分誇大,改天你說不定又聽說起在召喚鬼魂,並且和恩多的女巫在比賽法力呢。”
“奇怪,你怎麼會這麼說?”
“為什麼奇怪?”
“因為有人謠傳說你已經召喚過湯米·皮爾斯的鬼魂。”
“皮爾斯?皮爾斯?就是那個從窗口掉下去的小男孩?”
“是的。”
“這——怎麼會呢?——對了,我跟那位律師提過——他姓什麼——是艾巴特吧?”
“對,故事就是從他那裡傳出來的。”
“難道說我已經使一位頭腦冷靜的律師相信世界上有鬼魂存在了嗎?”
“這麼說,你本身相信有鬼魂了?”
“聽你的口氣,你好像不相信,是嗎?醫生,不,不能說我真的‘相信有鬼魂’,不過我確實知道有些人突然奇怪地死亡或者暴死。可是我最有興趣的還是跟暴死有關的各種迷信——例如被謀殺的人不會在墳墓里安息,還有兇手如果去摸被害的死者,死者的血就會流個不停。不知道這些傳說是怎麼來的?”
“很奇妙,”湯瑪斯醫生說,“不過我相信現在已經沒什麼人記得這些了。”
“當然比你想像中要多,不過我想這裡也沒有什麼人被人謀殺,所以很難判斷。”
路克說話的時候帶著微笑,眼睛仿佛很隨便地看著對方的臉,但是湯瑪斯醫生似乎仍舊非常鎮定,也對他報以微笑。
“是的,我想我們這兒已經——嗯,很多很多年——沒有兇殺案子。起碼我這輩子都沒聽說過。”