第28頁
“他好像有四五個妻子。我也對她的年輕、美貌深感吃驚。”
“以她的年紀當孫女都毫不誇張。”
“是呀。但是死者一個孫子都沒有。”
“沒有孫子?”
“死者是這一帶首屈一指的大財主,但他家的運氣可不怎麼樣,兩個孩子在小時候就死了。雖多次再婚,但一直沒有孩子,後來就跟現在這位夫人結了婚。”
“這麼說死者的遺產繼承人只有夫人一個?”
“只要沒有私生子,就只有她一個人繼承。所以整個家族都認為未亡人奪取了田卷家的財產。”
“按道理講是她一個人發了。”
“請問警察先生找田卷有什麼事?”上田刨根問底。
“事已經辦完了。”松家避開了上田的問題。
“那您在什麼事上和他有關係呢?”上田繼續追問。他在秋本和新屋謀殺案中無緣無故地被懷疑,所以並不完全相信松家的話。
受了上田的啟發,松家反問道:“上田先生和已故田卷先生有過直接的往來嗎?”
“他和我父親關係很好,在父親生前,他經常來我家串門。”
“這麼說上田先生您自己也見過田卷先生?”
“見過幾次。”
“那太好了。實際上我正想讓您看一看呢。”
“讓我看什麼?”
“就是這個。”不知不覺地,松家和上田並肩走在了一起。松家拿出了那塊金表。
“這個……”上田一臉的疑問。
“您看看蓋內,上面刻著田卷先生的姓名。”
“這就對了。我覺得好像在哪兒見過這塊表。”
“您說您見過,那就是說上田先生見過田卷先生戴這塊表?”
“田卷先生對這塊表特別引以自豪,這是一塊沃爾瑟姆金表,他說是年輕時去美國買的。”
“您肯定這是田卷先生的東西?”
“肯定沒錯。不是還刻著名字嗎。這塊表是怎麼回事?”對松家拿著田卷的遺物,上田覺得很奇怪。
“這塊表是和秋本的打火機一起在新屋的家裡找到的。”
“新屋,那個小偷?”
“是的。”
“這麼說田卷家也曾失竊過?”
“我就是來證實這一點的。”
“把田卷家定為行竊的目標倒也不奇怪。既然已經找到失主,為什麼不還給遺屬呢?”
“我問過未亡人,她說這不是她亡夫的東西。”
“夫人說過這話?真是太奇怪了。這肯定是田卷先生的遺物。”
“但夫人說不是,我們不能硬塞給她。”
“田卷老人總是戴著這塊表,從不離身,所以夫人不可能沒見過。”
“如果從不離身,新屋就不可能偷到手。也就是說新屋是在田卷敬造去世後才偷去的。”
但是田卷家並沒有報警。他們一邊說著一邊來到了丘遊園車站。
“關於秋本的打火機,我覺得很彆扭。希望你們儘早把罪犯緝拿歸案。田卷先生的金表也和秋本謀殺案有關係嗎?”上田坦率地問道。
“現在還說不上。這塊表和秋本的打火機在一起,我只是私下覺得不大對。”
“是嗎?那夫人為什麼不承認這是她亡夫的東西呢?”
“也許是怕看到死者的遺物會引起新的悲痛吧。”松家用田中的話現學現賣。
不一會兒電車進站了。這是輛慢車,這輛車經過町田,所以兩個人一起上了車。松家要去厚木,想在町田換乘快車。
這時正是放學的時間,車裡非常擁擠。有一個空座位,松家讓上田坐。上田把裝有今天法事上的贈品(祭奠回禮)的紙袋放到行李架上,然後坐了下來。
快到讀賣車站時,上田旁邊的座位也空了出來。兩個人並排坐下。車行到新百合山岡時,上田站了起來。
“刑警先生,我在這兒下車。”上田打了招呼後就下車了。車門關上後,松家突然想起上田忘記拿走放在行李架上的紙袋。
“上田先生。”松家大聲地喊,想把上田叫回來,但這時車已經開動了,上田的身影漸漸地從視野中消失了。松家知道上田的工作地點,但偏偏不知道他住在哪裡。看他在新百合山岡站下車,大概就是住在這附近吧。
正在松家左右為難時,車子到了町田。上田忘記拿的贈品好像是食物。如果是生的,必須儘快送回去。紙包上印著伯爾尼食品店,看樣子裡面裝的像是小甜餅之類的東西。
知道不是生的,松家鬆了口氣,打算回家後再打聽他的電話號碼。松家通過NTT打聽到了上田成吉的電話號碼。這是住在川崎市區的上田成吉的電話號碼。打104查詢,在市區的五力田有個同名同姓的人。除此之外再沒有叫上田成吉的了。這就不會錯了。
不過他可能還沒回到家。松家過了十幾分鐘才打電話。是他的家人接的,說他剛回來。不一會兒上田的聲音傳了過來。
“不好意思,打擾了。我想問問您是不是忘了拿走放在行李架上的東西?”松家這麼問。
“我忘得乾乾淨淨的。我去的時候沒拿東西,所以回來時沒想起來。”看樣子上田是聽到松家的話以後才想起來。
“東西在我這兒,您打算怎麼辦?”
“這是田卷先生周年祭的贈品,如果是食物,您就吃了吧。”上田說道。
“這是贈給您的,您告訴我住在哪兒,我這就給您送去。”
“可別,您可是大忙人,這麼做就太折殺我了。我家也挺難找的,頭一次走容易迷路。還是由您處理掉算了。”
“這不太好吧。”
“那裡面裝的是什麼?您還沒看吧。”
“紙袋上印著伯爾尼,好像是小甜餅。”
“要是小甜餅就更好辦了,就請您吃了吧。我家不怎麼吃甜食。”
“真是不好辦。”
“您別多慮。”
“這太不好意思了。”松家實在不知道該怎麼處理這個意外到手的贈品。
“如果刑警先生您打車過來,車費可是夠貴的。您就別做這種徒勞的事了。這也算是一種緣分吧。請您吃了,死者也會高興的。”
一想到打車費很貴,松家也猶豫了。
既然上田說了“由他處理”,那就先帶回警署再說。只因為對田卷光子感興趣而去參加她為亡夫舉行的周年祭,卻意外地得到一份贈品。
在警署把包兒一打開,同事們都擁了過來。打開包裝盒一看,裡面裝著世界各國具有代表性的糕點。簡單的包裝紙上逐一寫明了這些糕點的名稱。大家分吃了糕點,每一種代表一個國家的特色,展示了糕點的歷史。不一會兒糕點就被吃得差不多了。
“以她的年紀當孫女都毫不誇張。”
“是呀。但是死者一個孫子都沒有。”
“沒有孫子?”
“死者是這一帶首屈一指的大財主,但他家的運氣可不怎麼樣,兩個孩子在小時候就死了。雖多次再婚,但一直沒有孩子,後來就跟現在這位夫人結了婚。”
“這麼說死者的遺產繼承人只有夫人一個?”
“只要沒有私生子,就只有她一個人繼承。所以整個家族都認為未亡人奪取了田卷家的財產。”
“按道理講是她一個人發了。”
“請問警察先生找田卷有什麼事?”上田刨根問底。
“事已經辦完了。”松家避開了上田的問題。
“那您在什麼事上和他有關係呢?”上田繼續追問。他在秋本和新屋謀殺案中無緣無故地被懷疑,所以並不完全相信松家的話。
受了上田的啟發,松家反問道:“上田先生和已故田卷先生有過直接的往來嗎?”
“他和我父親關係很好,在父親生前,他經常來我家串門。”
“這麼說上田先生您自己也見過田卷先生?”
“見過幾次。”
“那太好了。實際上我正想讓您看一看呢。”
“讓我看什麼?”
“就是這個。”不知不覺地,松家和上田並肩走在了一起。松家拿出了那塊金表。
“這個……”上田一臉的疑問。
“您看看蓋內,上面刻著田卷先生的姓名。”
“這就對了。我覺得好像在哪兒見過這塊表。”
“您說您見過,那就是說上田先生見過田卷先生戴這塊表?”
“田卷先生對這塊表特別引以自豪,這是一塊沃爾瑟姆金表,他說是年輕時去美國買的。”
“您肯定這是田卷先生的東西?”
“肯定沒錯。不是還刻著名字嗎。這塊表是怎麼回事?”對松家拿著田卷的遺物,上田覺得很奇怪。
“這塊表是和秋本的打火機一起在新屋的家裡找到的。”
“新屋,那個小偷?”
“是的。”
“這麼說田卷家也曾失竊過?”
“我就是來證實這一點的。”
“把田卷家定為行竊的目標倒也不奇怪。既然已經找到失主,為什麼不還給遺屬呢?”
“我問過未亡人,她說這不是她亡夫的東西。”
“夫人說過這話?真是太奇怪了。這肯定是田卷先生的遺物。”
“但夫人說不是,我們不能硬塞給她。”
“田卷老人總是戴著這塊表,從不離身,所以夫人不可能沒見過。”
“如果從不離身,新屋就不可能偷到手。也就是說新屋是在田卷敬造去世後才偷去的。”
但是田卷家並沒有報警。他們一邊說著一邊來到了丘遊園車站。
“關於秋本的打火機,我覺得很彆扭。希望你們儘早把罪犯緝拿歸案。田卷先生的金表也和秋本謀殺案有關係嗎?”上田坦率地問道。
“現在還說不上。這塊表和秋本的打火機在一起,我只是私下覺得不大對。”
“是嗎?那夫人為什麼不承認這是她亡夫的東西呢?”
“也許是怕看到死者的遺物會引起新的悲痛吧。”松家用田中的話現學現賣。
不一會兒電車進站了。這是輛慢車,這輛車經過町田,所以兩個人一起上了車。松家要去厚木,想在町田換乘快車。
這時正是放學的時間,車裡非常擁擠。有一個空座位,松家讓上田坐。上田把裝有今天法事上的贈品(祭奠回禮)的紙袋放到行李架上,然後坐了下來。
快到讀賣車站時,上田旁邊的座位也空了出來。兩個人並排坐下。車行到新百合山岡時,上田站了起來。
“刑警先生,我在這兒下車。”上田打了招呼後就下車了。車門關上後,松家突然想起上田忘記拿走放在行李架上的紙袋。
“上田先生。”松家大聲地喊,想把上田叫回來,但這時車已經開動了,上田的身影漸漸地從視野中消失了。松家知道上田的工作地點,但偏偏不知道他住在哪裡。看他在新百合山岡站下車,大概就是住在這附近吧。
正在松家左右為難時,車子到了町田。上田忘記拿的贈品好像是食物。如果是生的,必須儘快送回去。紙包上印著伯爾尼食品店,看樣子裡面裝的像是小甜餅之類的東西。
知道不是生的,松家鬆了口氣,打算回家後再打聽他的電話號碼。松家通過NTT打聽到了上田成吉的電話號碼。這是住在川崎市區的上田成吉的電話號碼。打104查詢,在市區的五力田有個同名同姓的人。除此之外再沒有叫上田成吉的了。這就不會錯了。
不過他可能還沒回到家。松家過了十幾分鐘才打電話。是他的家人接的,說他剛回來。不一會兒上田的聲音傳了過來。
“不好意思,打擾了。我想問問您是不是忘了拿走放在行李架上的東西?”松家這麼問。
“我忘得乾乾淨淨的。我去的時候沒拿東西,所以回來時沒想起來。”看樣子上田是聽到松家的話以後才想起來。
“東西在我這兒,您打算怎麼辦?”
“這是田卷先生周年祭的贈品,如果是食物,您就吃了吧。”上田說道。
“這是贈給您的,您告訴我住在哪兒,我這就給您送去。”
“可別,您可是大忙人,這麼做就太折殺我了。我家也挺難找的,頭一次走容易迷路。還是由您處理掉算了。”
“這不太好吧。”
“那裡面裝的是什麼?您還沒看吧。”
“紙袋上印著伯爾尼,好像是小甜餅。”
“要是小甜餅就更好辦了,就請您吃了吧。我家不怎麼吃甜食。”
“真是不好辦。”
“您別多慮。”
“這太不好意思了。”松家實在不知道該怎麼處理這個意外到手的贈品。
“如果刑警先生您打車過來,車費可是夠貴的。您就別做這種徒勞的事了。這也算是一種緣分吧。請您吃了,死者也會高興的。”
一想到打車費很貴,松家也猶豫了。
既然上田說了“由他處理”,那就先帶回警署再說。只因為對田卷光子感興趣而去參加她為亡夫舉行的周年祭,卻意外地得到一份贈品。
在警署把包兒一打開,同事們都擁了過來。打開包裝盒一看,裡面裝著世界各國具有代表性的糕點。簡單的包裝紙上逐一寫明了這些糕點的名稱。大家分吃了糕點,每一種代表一個國家的特色,展示了糕點的歷史。不一會兒糕點就被吃得差不多了。