第239頁
蜘蛛的笑聲更然而止,理奇感覺到憤怒和痛苦使它頭痛欲裂。
正中痛處!理奇的心中湧起勝利的喜悅。它受傷了,怎麼樣啊,它受傷了,猜猜怎麼著了?我抓住了它的舌頭!比爾失手了,但是趁它不注意的時候,我抓住了——蜘蛛大聲咆哮,理奇頓時覺得腦子裡嗡嗡作響。他的靈魂被拋出體外,拋進無盡的黑暗。理奇明白它想甩掉他,而且幹得還真不錯。恐懼和宇宙的荒謬在他心中油然升起。他想起貝弗莉教他玩游游球。現在他理奇就是個“游遊人”,在它的長舌上悠來盪去。這還不有趣嗎?
理奇大笑起來,咬得更緊了。
蜘蛛痛苦地尖叫,拼命地摔打他,因為又一次被驚嚇而憤怒地咆哮——它一直以為只有那個作家敢向它挑戰。現在這個像小孩子一樣狂笑不止的人居然趁它不備抓住了它。理奇感到自己在向下墜落。
——堅持一會兒,我們一起到那裡去,不然我可不賣給你彩票。我發誓大家都會贏的。
他感到自己的牙齒咬得更緊。當它那尖利的犬牙嵌進他的舌頭的時候,他感到一陣麻木的劇痛。天啊,還是很滑稽。即使被拋進這無邊的黑暗,僅僅依靠這個可怕的怪物的舌頭和他自己的世界聯繫著;即使它的毒牙造成的劇痛塞滿了他的意識,還是滑稽得要死。看著吧,老爸老媽,你們能相信一個DJ會飛嗎?
哦,他在飛翔。
像獵犬摔打老鼠一樣,理奇被怪物旋轉著,飛快地闖進一片從未見過的黑暗。他感覺到前面有什麼東西,一具龐大的屍體。是比爾剛才哀悼的那隻海龜嗎?肯定是。只剩一個殼,一個沒有生命的殼。他飛速駛過,衝進茫茫無際的黑暗。
比爾!比爾,聽得見我說話嗎?
——他已經消失了,消失在死光之中,放開我!放開我!
理奇?
比爾!比爾!我來了!抓住我的手!千萬抓住我的手——他死了,你們都死了,難道你不明白,你們太老了?快放開我!
嗨,婊子,喜歡搖滾什麼時候都不晚!
——鬆開我!
帶我去找他,不然我就——理奇。
——就在附近,他就在附近,謝天謝地——我來了,老大!理奇來救你了!還記得嗎?從內伯特大街逃出來後,還欠你一條命吶——放開——我!
它現在痛人骨髓,理奇知道自己是多麼突然地抓到了它——它原以為只有比爾要對付。好啊。笨蛋。現在理奇根本不想殺它;他不敢肯定它能被殺死。但是比爾會被殺死,而且理奇感覺到比爾的時間不多了。比爾正在靠近那個可怕的深淵。
理奇,不要!回去!這裡是一切的盡頭!死光!
你在哪兒,親愛的?笑一笑,我就能看見你在哪兒了!
比爾突然出現在眼前,在——(左邊?右邊?這裡沒有方向)
向前飛速滑行。理奇的笑聲突然停止了。他看見比爾的背後有一道障礙,一道奇怪的、沒有任何形狀的障礙。理奇覺得那是已經變成化石的木樁組成的一道巨大的灰牆。木樁向上向下無限延伸,像籠子四周的木棒。木棒之間的空隙射過一道黑光,閃爍著、遊動著、微笑著、曝叫著。那光是有生命的。
(死光)
還不止於此:那光充滿了力量——磁性、重力,也許是別的什麼。理奇感覺自己的身體被揚起來,拋下去,旋轉著,吸弓精。他能感覺到那光在他的臉上急切地跳躍……那光正在思考。
這就是它,這就是它,剩下的那一部分它。
——放開我,你答應放了我——我是答應過,但是有時候,親愛的,我會說謊——為此我媽媽會接我,但是我爸爸不管。
他感到比爾翻滾著滑過一道缺口。死亡之光伸出邪惡的手指來捉他。理奇用盡最後一點力氣,把手伸給他的朋友。
比爾!你的手!把手遞給我!你的手!你的手!
比爾伸出手,拼命地想抓住理奇。理奇用力向前,聽到它尖利的哭喊。
(我沒抓到他的手,哦,上帝,我沒抓到,他就要滑過去了)
這時比爾的手指握住了理奇,理奇握緊了拳頭。比爾的腿已經滑進木樁之間的一道縫隙。那一霎時,理奇清清楚楚地看到比爾身體裡所有的骨骼和筋脈。理奇覺得自己的胳膊像繃緊的橡皮糖,每一個關節都發出嘎嘎的脆響。
他用盡全力,大聲命令道:“把我們拉回去!把我們拉回去,不然我就殺了你!我……我用我的聲音殺死你!”
蜘蛛又發出一聲尖叫。理奇突然感到一陣鞭答的劇痛傳遍全身。胳膊火辣辣地疼。抓住比爾的那隻手慢慢地滑脫了。
“堅持,比爾!”
“我抓住了!理奇!我抓住了!”
你最好抓緊了,理奇想。不然你在這裡走上十萬八千里也找不到一個收費廁所。
他們呼嘯著飛回去了,那道可怕的光漸漸消失,變成一個一個閃爍的亮點。他們像颶風一樣穿過黑暗,理奇的牙齒緊緊地咬著它的舌頭,一隻手緊緊抓住比爾的手腕。轉眼間經過了海龜的屍體。
理奇感覺他們離現實的世界越來越近。馬上就安全了,他想。
我們就要回去了。我們——又是一陣猛烈的攻擊——摔打、撞擊、左右晃動。它想做最後一次掙扎,把他們甩掉,扔在他們軀體之外。理奇的手快要抓不住了。他聽到它在得意洋洋地狂笑。他集中所有的神智堅持著……但是他的手一點點滑脫了。他狠狠地咬了一口,但是它的舌頭好像失去了真實的形體,好像變成了蛛網。
正中痛處!理奇的心中湧起勝利的喜悅。它受傷了,怎麼樣啊,它受傷了,猜猜怎麼著了?我抓住了它的舌頭!比爾失手了,但是趁它不注意的時候,我抓住了——蜘蛛大聲咆哮,理奇頓時覺得腦子裡嗡嗡作響。他的靈魂被拋出體外,拋進無盡的黑暗。理奇明白它想甩掉他,而且幹得還真不錯。恐懼和宇宙的荒謬在他心中油然升起。他想起貝弗莉教他玩游游球。現在他理奇就是個“游遊人”,在它的長舌上悠來盪去。這還不有趣嗎?
理奇大笑起來,咬得更緊了。
蜘蛛痛苦地尖叫,拼命地摔打他,因為又一次被驚嚇而憤怒地咆哮——它一直以為只有那個作家敢向它挑戰。現在這個像小孩子一樣狂笑不止的人居然趁它不備抓住了它。理奇感到自己在向下墜落。
——堅持一會兒,我們一起到那裡去,不然我可不賣給你彩票。我發誓大家都會贏的。
他感到自己的牙齒咬得更緊。當它那尖利的犬牙嵌進他的舌頭的時候,他感到一陣麻木的劇痛。天啊,還是很滑稽。即使被拋進這無邊的黑暗,僅僅依靠這個可怕的怪物的舌頭和他自己的世界聯繫著;即使它的毒牙造成的劇痛塞滿了他的意識,還是滑稽得要死。看著吧,老爸老媽,你們能相信一個DJ會飛嗎?
哦,他在飛翔。
像獵犬摔打老鼠一樣,理奇被怪物旋轉著,飛快地闖進一片從未見過的黑暗。他感覺到前面有什麼東西,一具龐大的屍體。是比爾剛才哀悼的那隻海龜嗎?肯定是。只剩一個殼,一個沒有生命的殼。他飛速駛過,衝進茫茫無際的黑暗。
比爾!比爾,聽得見我說話嗎?
——他已經消失了,消失在死光之中,放開我!放開我!
理奇?
比爾!比爾!我來了!抓住我的手!千萬抓住我的手——他死了,你們都死了,難道你不明白,你們太老了?快放開我!
嗨,婊子,喜歡搖滾什麼時候都不晚!
——鬆開我!
帶我去找他,不然我就——理奇。
——就在附近,他就在附近,謝天謝地——我來了,老大!理奇來救你了!還記得嗎?從內伯特大街逃出來後,還欠你一條命吶——放開——我!
它現在痛人骨髓,理奇知道自己是多麼突然地抓到了它——它原以為只有比爾要對付。好啊。笨蛋。現在理奇根本不想殺它;他不敢肯定它能被殺死。但是比爾會被殺死,而且理奇感覺到比爾的時間不多了。比爾正在靠近那個可怕的深淵。
理奇,不要!回去!這裡是一切的盡頭!死光!
你在哪兒,親愛的?笑一笑,我就能看見你在哪兒了!
比爾突然出現在眼前,在——(左邊?右邊?這裡沒有方向)
向前飛速滑行。理奇的笑聲突然停止了。他看見比爾的背後有一道障礙,一道奇怪的、沒有任何形狀的障礙。理奇覺得那是已經變成化石的木樁組成的一道巨大的灰牆。木樁向上向下無限延伸,像籠子四周的木棒。木棒之間的空隙射過一道黑光,閃爍著、遊動著、微笑著、曝叫著。那光是有生命的。
(死光)
還不止於此:那光充滿了力量——磁性、重力,也許是別的什麼。理奇感覺自己的身體被揚起來,拋下去,旋轉著,吸弓精。他能感覺到那光在他的臉上急切地跳躍……那光正在思考。
這就是它,這就是它,剩下的那一部分它。
——放開我,你答應放了我——我是答應過,但是有時候,親愛的,我會說謊——為此我媽媽會接我,但是我爸爸不管。
他感到比爾翻滾著滑過一道缺口。死亡之光伸出邪惡的手指來捉他。理奇用盡最後一點力氣,把手伸給他的朋友。
比爾!你的手!把手遞給我!你的手!你的手!
比爾伸出手,拼命地想抓住理奇。理奇用力向前,聽到它尖利的哭喊。
(我沒抓到他的手,哦,上帝,我沒抓到,他就要滑過去了)
這時比爾的手指握住了理奇,理奇握緊了拳頭。比爾的腿已經滑進木樁之間的一道縫隙。那一霎時,理奇清清楚楚地看到比爾身體裡所有的骨骼和筋脈。理奇覺得自己的胳膊像繃緊的橡皮糖,每一個關節都發出嘎嘎的脆響。
他用盡全力,大聲命令道:“把我們拉回去!把我們拉回去,不然我就殺了你!我……我用我的聲音殺死你!”
蜘蛛又發出一聲尖叫。理奇突然感到一陣鞭答的劇痛傳遍全身。胳膊火辣辣地疼。抓住比爾的那隻手慢慢地滑脫了。
“堅持,比爾!”
“我抓住了!理奇!我抓住了!”
你最好抓緊了,理奇想。不然你在這裡走上十萬八千里也找不到一個收費廁所。
他們呼嘯著飛回去了,那道可怕的光漸漸消失,變成一個一個閃爍的亮點。他們像颶風一樣穿過黑暗,理奇的牙齒緊緊地咬著它的舌頭,一隻手緊緊抓住比爾的手腕。轉眼間經過了海龜的屍體。
理奇感覺他們離現實的世界越來越近。馬上就安全了,他想。
我們就要回去了。我們——又是一陣猛烈的攻擊——摔打、撞擊、左右晃動。它想做最後一次掙扎,把他們甩掉,扔在他們軀體之外。理奇的手快要抓不住了。他聽到它在得意洋洋地狂笑。他集中所有的神智堅持著……但是他的手一點點滑脫了。他狠狠地咬了一口,但是它的舌頭好像失去了真實的形體,好像變成了蛛網。