第73頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  小路盡頭清真寺正面的玄關,可以看見伊斯蘭建築中常見的左右對稱的吊鐘型的門廊,旁邊立著石頭砌成的美麗石柱。石柱共有五根,因此夾在中間的吊鐘型門廊共有四個。石柱上也貼著藍色的瓷磚,密密麻麻地描繪著伊斯蘭風格的圖案。

  車子降低車速朝著玄關慢慢開去,漸漸接近了。清真寺的後方停著兩輛拖車和兩輛越野車,還能看見一座大型帳篷。從玄關往裡看去,由於周圍陽光太過刺眼,裡頭看起來一片黑暗。黑暗的背景中站著四個人,全都戴著太陽鏡。其中一位身材較矮的正朝這邊揮手,他的身形變得越來越大,終於停止不動。此時,車子已經停在玄關小路的石板上那座希臘神殿風格的建築物前。

  剛才揮手的是位穿著長褲的女性,她下了兩級台階,在強烈的陽光下往這邊快步走來。先向最早打開車門下車的吉姆?貝茲“嗨”地一聲打過招呼,握了握手,然後扭頭又朝著車裡正在慢慢準備下車的拉里?霍華德和巴特?奧斯汀笑了笑。她戴著一頂白色帽子,臉上掛著一副雷朋太陽鏡。美得比起那些藍色瓷磚上精雕細刻的伊斯蘭圖案毫不遜色。她就是松崎玲王奈。

  三位男子在她後面慢慢走來,站在中間的那位就是導演艾維?特芙拉。他戴著一副寬邊太陽眼鏡,一頭留得挺長的頭髮在風中不停飄舞。年老體衰加上腿腳不好的巴特?奧斯汀正要下車,看起來從車身較高的越野車上下來還挺費勁,特芙拉趕緊上前扶住老人,助他一臂之力。

  外頭果然正如想像的一樣酷熱難耐,四處充滿熱氣和滾燙的石頭味道,還有隱約聞到的大海的氣息,正是《創世紀》中描寫過的氣味。

  走在特芙拉導演的右邊,腳步有點慢的那位有點謝頂,看來不是太好相處的中年男子就是攝影指導理察?沃金森。左邊那位有點肥胖的中年男子,則是美術指導奧利佛?巴雷特。

  “怎麼樣?各位還好吧?”奧利佛以輕鬆的口吻說道,“歡迎來到火爐。有人出現脫水症狀沒有?到了這裡最好儘量喝水。來,請到陰涼地方來。”

  “雖然沒有冷氣,但是陰涼地方還是相當涼爽。”玲王奈說。

  “這是上帝創造出的最糟糕的地方。但是,只有這裡才能誕生上帝。”導演邊說,邊動手搬起了一行人的行李。

  發現車子到了,兩位助理導演也從暗處陸續跑了出來,手忙腳亂地把行李搬到玄關,放在門前的石頭上。

  “史蒂夫?亨特和丹尼?傑克遜找到沒有?”巴特?奧斯汀拄著拐杖邊走邊問。

  史蒂夫?亨特和丹尼?傑克遜兩人都是《莎樂美》的製片人,一個月前先來這裡勘察外景,以後竟然音信皆無。不過這事目前媒體還不知道。

  “還沒找到。”導演簡短地回答。

  黑暗裡又走出一個人來,是位體型細高的美女,她叫卡羅爾?達內爾。因為夏隆?穆爾遭遇不測,所以臨時請出這位新近走紅的話劇女演員出演希羅底這個角色。玲王奈十分欣賞卡羅爾的才華,認為她比夏隆更加出色,這在劇組人員之間已經盡人皆知。

  但卡羅爾目前還未成為夏隆那樣的明星,缺了夏隆,估計票房收入還是會大受影響。而且,在洛杉磯已經拍攝完畢的夏隆的鏡頭,都得再讓卡羅爾重拍一次。因此拍攝進度也將大大放慢。

  卡羅爾規規矩矩地從老人開始依序和他們握過手,嘴裡連話都很少。

  “現場彩排都結束了嗎?”舞蹈設計師拉里?霍華德問道。

  “是的。”卡羅爾?達內爾回答。

  “你看這位女孩怎麼樣?”霍華德向玲王奈問道。

  “她太棒了。”玲王奈說。

  “玲王奈給了我很多指導才能演下來,學到不少東西。”卡羅爾說。

  “她很純真。”特芙拉導演說,“很久沒有遇見這種演員了。”

  “後生可畏啊!”玲王奈說。

  “還望不吝指教。玲王奈姐姐。”

  “那是自然。”

  “各位,你們見過我最得意的攝影布景了嗎?浮在死海上的用鹽建造的宮殿。”奧利佛?巴雷特說。

  “啊,我們剛從車上見過像是這類東西,但是離得太遠了,注意力全被吸引到這裡的清真寺來了。”吉姆?貝茲邊抬頭望著清真寺邊回答。被風轉動的無數螺旋槳的聲音,只要人們不說話,就會嗡嗡地悄然傳來,就像一台氣勢磅礴的大合奏。

  “哦,我的布景比起這座清真寺,氣勢還是差了點兒,當然花錢多少也不一樣。但不會相差太遠。”

  “真想馬上過去看看,可是這會兒陽光太強。”拉里?霍華德說。

  “噢,我看還是先休息會兒再去好些。今天休息,攝影明天開始。在這座不可思議的建築物里,已經為各位準備好了休息的房間。”導演說。

  “裡面可有讓人迷路的迴廊。”玲王奈也說。

  “這座建築物到底是什麼?看來好像不是飯店。”巴特?奧斯汀問道。

  “是座清真寺吧?”拉里?霍華德說。

  “你們全都猜錯了。這裡為什麼會有這種建築,真讓人滿頭霧水。”導演說。

  “請看看這堵牆吧,各位。看來還相當新,就像為我們拍電影專門搭建的布景。”奧利佛?巴雷特也說道。

  “你們在看那邊。”導演怒了努下巴示意道。

  建築物的入口處有扇很大的門,沖裡面整個打開著,門緊貼著裡頭的牆壁。門的旁邊,也就是稍微再往裡走一點兒的牆壁上貼著一張白紙。導演剛才的動作像是要他們去看看紙上寫著什麼字。幾個人走到白紙前,看了看上面寫著的幾行英語:

  歡迎來到死海清真寺。雖然無法準備幾位女傭伺候各位,但請把這裡當做飯店,各位可以隨意使用。這裡不是用來向真主祈禱的地方,所以即使非穆斯林人士也用不著顧慮。不過遺憾的是,這裡沒有水、電、浴室,也沒有廚師。不過,這些你們自己大概都有準備吧。我為各位準備了一些娛樂節目,也準備好了柔軟乾淨的床鋪,我想也許比起睡在帳篷里多少舒服點兒。

  一位好萊塢狂熱的崇拜者

  “真是位奇怪的人。”巴特?奧斯汀拄著拐杖說道。他年紀最大,腿腳似乎變得越來越不方便。

  “那麼,這位自稱的什麼狂熱崇拜者你們見過了嗎?玲王奈,他沒找你要個簽名?”

  “沒見過。我們來這裡勘察外景時,就已經發現這棟建築物,還有這張紙貼在這兒了。這一帶是個絕佳的拍攝地點,是以色列文化部所指定的開放地點之一,周圍也沒住著那些讓人頭疼的愛圍觀的老百姓,所以我打算接受這份好意,把我們的據點設在這裡。這上頭的話說得對,睡在屋裡總比在野外睡帳篷舒服多了。”特芙拉說。

  “我怎麼總覺得有點兒怪怪的。”奧斯汀說道。

  “我看不至於吧?這裡完全感覺不到有人的跡象。只不過是一個巨大的石頭屋子而已。”特芙拉語氣輕鬆地說。




章節目錄