第53頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  安德森副隊長好奇地看著“掘墓者”約恩斯。

  “不要去管他,”他警告似的說,“我承認那是個愚蠢的計劃,但是不違法。上級已經核實了,他的執照及相關證件。他有很多有影響力的朋友。”

  “我不感到意外,”“掘墓者”約恩斯尖酸地說,“因為所有的南方白人在北方,都會有後台的。”

  安德森副隊長低下了頭。

  “‘回歸非洲運動’的成員正在反抗他,”“棺材桶子”埃德憤憤地說,“他們不想讓這傢伙,繼續待在哈萊姆。”

  “可是,穆斯林教徒並沒有打擾他。”安德森副隊長爭辯似的說。

  “他們只是給了他足夠的繩子?”

  “他選的時機不好。”“棺材桶子”埃德爭辯道,“恰好在那個‘回歸非洲運動’遭劫之後,克爾哈溫上校又鼓吹人們,都去南方摘棉花。如果你問我,我會說他是自找麻煩。”

  安德森副隊長翻著桌上的報告說道:“昨天晚上十點鐘時,他報警說,他停在第七大道辦公室前的車被偷了。他住在第四十二街的迪克西旅館,但是,巡邏車經過那裡的時候,那家旅館還沒有開門。午夜時分,我們又核查了一遍。他說他十點三十五分回到家,在這之前,一直和他的侄子在辦公室里。”

  “什麼樣的車?”“掘墓者”約恩斯認真地問。

  “一輛黑色的豪華轎車。特種車身,法拉利底座,掛阿拉巴馬伯明罕的車牌。”安德森副隊長說完,合上手中的資料,搖頭勸說,“別再去管他了,我們的麻煩已經夠多了。”

  “我在想那些生長在南方的棉花。”“掘墓者”約恩斯憤怒地說。

  “還有生長在古巴的菸草。”安德森副隊長說,“回家好好睡一覺,真要有什麼事發生,現在早就應該發生了。”

  “那我們走了,頭兒。”“掘墓者”約恩斯說,“今天晚上的事,我們無能為力,但別再把那件爛事,也交給我們處理了,原來的案子才剛有點眉目。”

  第16章

  在哈萊姆區,一個星期里至少有六天,會發生各種各樣的事;但是在星期天早晨,人們總會去做同一件事——做禮拜。除了那些不信教的人——他們包括妓女、皮條客、賭徒、罪犯和詐騙犯——他們待在床上,補覺或者做愛。信教的人都穿上他們最好的衣服去教堂。酒吧關了門,商店也不營業了。大街上變得空空蕩蕩的。酒鬼們最好別去妨礙他們,否則就會被暴揍一頓。

  所有星期日發行的報紙,都刊登了迪克·歐瑪利牧師——這位“回歸非洲運動”的領導人,因為涉嫌詐騙和殺人而被捕的消息。關於搶劫案的詳細描述,已經做了修改,並附上了迪克·歐瑪利牧師、愛麗絲和瑪貝爾·黑爾三人的照片。希望能引起轟動。

  而這直接造成的結果是,歐瑪利牧師位於第一百二十一街上的哈萊姆之星教堂里,擠滿了“回歸非洲運動”的信徒,以及好奇的人們。一些住在鄉下的愛爾蘭人,在讀了《紐約時報》後,也趕到城裡來了。

  T·布克·華盛頓牧師——他和那位偉大的黑人教育家①毫無關係——正擔任著助理牧師,主持著儀式。他先領著會眾祈禱,為那些“回歸非洲運動”的信徒祈禱,祈禱他們的錢,能夠被順利地追回來;接著,他為那些有罪的人,和被冤枉的人祈禱,為遭受不公平待遇的黑人祈禱。

  ①指布克·華盛頓(Booker T Washington),一八九零年到一九一五年間,美國著名黑人領袖,同時也是美國曆上最重要的黑人政治家、教育家和作家之一,他繼承了道格拉斯(Frederick Douglass)的與白人合作的作法,用教育來提高黑人的素質。然後,以此在社會上爭得應有的地位。他非常認同梭羅(Henry David Thoreau)的非暴力的反抗手段。

  然後,華盛頓牧師開始布道,語氣平靜而莊嚴,滿懷同情地講述著那次不幸的搶劫,以及年輕的黑爾夫婦——教會成員和回歸非洲運動的積極參與者——的慘死。教眾們一直靜靜地坐著。之後,華盛頓牧師開始坦率地談論,那場不明原因的悲劇,它似乎纏住了那個聖徒——迪克·歐瑪利牧師——的生命,這是上帝對他的折磨。

  “上帝正在用苦難考驗他,看他是否足夠忠誠,足夠有耐心和勇氣,來完成一些偉大的使命。”

  “阿門!……”一位修女怯生生地說。

  T·布克·華盛頓牧師的視線,小心翼翼地移動著。在繼續說話之前,他想看看每一位聽眾的反應。

  “這個高貴無私的人,他整個一生都在忍受殘忍、懷有偏見的白人的審判。”華盛頓牧師大聲強調著,“他是因為你們,才和他們對抗的啊!……”

  “阿門。”另一位修女,更加大膽地放聲哭了起來。一些膽小的則小聲跟著說:“阿門。”

  “我知道,迪克·歐瑪利牧師是無罪的,”T·布克·華盛頓牧師大聲說,莊嚴的聲音里透著激情,“我以我的金錢,表達我的信任,以我的生命表達我的信任。”




章節目錄