第113頁
他們一同走向不遠處的大海,船上的風帆已經漲滿,在他們身後,歌聲依舊悠悠地傳來——
Something meaty for the main course
聖桌上的血肉
That's a fine looking high horse
是我高大英俊的愛人
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像只忠犬將你的謊言奉若神明
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供訴我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me my deathless death
賜予我永生的死亡
No masters or kings when the ritual begins
世間再無君主 一旦儀式開始
There is no sweeter innocence than our gentle sin
我們犯下的罪 不過是無辜者的溫存
In the madness and soil of that sad earthly scene
滿布瘋狂之下 漫撒悲土之間
Only then i am human
彼時 我才是你們所謂的正常人
……
使團成員在歌聲中上了船,輪船駛向遠處的海島,島上似乎點著燈火,能看到些許星星般閃爍的火光。
又或許,那些火光是開滿聖城的玫瑰。
今夜燈火點給信神的人,也點給不信神的人,開滿聖城的冬季玫瑰亟待採摘,向所有人平等地怒放。
波濤拍打著船身,遠處有鐘聲悠悠傳來。
那是新年的鐘聲。
在波濤的另一邊,沃克沃斯港口。
今天是新年夜,一向軍容整肅的帝國軍隊也稍稍放鬆下來,女人們聚在露台上喝酒,黑爾佳率先趴下,不多時便鼾聲如雷,利茲大聲嘲笑著長官四仰八叉的睡姿,緊接著也醉了過去。
帕特雷西亞酒量最好,即使喝得最多,也始終保持著清醒,她背上趴著明斯特,小姑娘不擅長熬夜,早早就睡著了,睡得口水橫流。
帕特雷西亞安然地站起來,一邊哼著一支童謠,一邊將醉鬼同事們拖回房間。
新年鐘聲敲響的時候,明斯特微微醒了一下,揉著眼睛問:「媽媽,怎麼了?又開始打仗了嗎?」
「沒什麼,繼續睡吧,明斯特。」帕特雷西亞溫柔地說,「新年快樂。」
在波濤的對面,亞歷山大城。
「女士,您該休息了。」護士推開門,「您的身體不適合熬夜。」
「等一等。」加加林那站在窗邊,輕聲道:「我想聽完新年的鐘聲。」
響徹城市的鐘聲里,潘逢聲端著一隻藥碗,走進賀唳的書房。
「各家掌柜都已經回去了。」他將藥碗放在賀唳面前,「眾人都同意,今年朱雀坊不開年祀,至於之後作何打算,一切都等你回廣州,聽過本家的主意再定奪。」
賀唳嗯了一聲,依舊埋頭打算盤,他指了指面前的一摞帳簿,「這是剛算完的,明天你給林記送過去。」
「曉得了。」潘逢聲嘆了口氣,「歇會兒吧祖宗,過年了。」
「過年了?」賀唳聞言抬起頭,緩了緩,這才意識到,窗外迴蕩著陣陣鐘聲。
他端著藥碗走到窗邊,挑開竹簾。
「今年沒有煙花。」他突然說。
「是啊,沒有煙花。」潘逢聲走到他身邊,「雖然是停戰期間,但戰爭遠沒有結束,誰也沒有看煙花的心情。」
「你想看煙花嗎?」他看向賀唳,「我記得庫房裡還存著點,想看就把它放了。」
賀唳搖了搖頭,將藥一飲而盡。
他把藥碗遞給潘逢聲,道:「新年快樂,二十八房。」
潘逢聲接過碗,笑了:「新年快樂,賀郎。」
最後一道鐘聲響起的時候,納爾齊斯回到了朱雀坊。
林記掌柜和夥計們對他都很尊重,一早便給他準備好了住處。
納爾齊斯上樓,回到房間,房間裡光線很暗,竹簾卷了上去,勉強能看到遠處街道上的幾盞燈籠。
這是個沒有焰火的新年夜。
納爾齊斯在窗邊站了片刻,從胸前的口袋裡掏出一樣東西。
是林連雀寄給他的信。
林連雀這個悶騷的,寄信就寄信,還在信里搞機關,納爾齊斯將一封信翻來覆去看了上百遍,最後才突然發現,不止是信紙里寫了東西,信封的內側也有字。
應該是事先在紙上寫了字,然後將紙折成信封再封膠,如果讀信的人沒有把這封信讀上很多遍的話,不太可能會發現信封內里還寫了東西。
信封已經被仔細地拆開了,納爾齊斯借著窗邊的月光,再一次讀起紙上的文字。
那是一首詩——
我的愛人
今夜 你又在夢中沉默
你的唇邊 有一枚
吞咽石榴遺留的果核
我從香氣深處想起 在亞歷山大城
你曾詢問
何時能目睹焰火
我說 在北國
無數個吻也無法抵達之地
炮火在天上
變成金紅的河
星光 墜落
我的愛人
在夢中
我無數次見到自己的肋骨點燃
被你 被月色
今夜
現實從夢的深處走來
血帶著你的嘴唇的滋味 吻我
我的愛人
請再飲一壺碧螺春茶吧
我永眷你眼中 閃爍著火光的沉默
再飲一壺碧螺
不必懷念我
作者有話說:
1.切勿酒後駕駛;
2.歌詞原曲為《Take Me To Church》Hozier.
第65章 不狂者為狂
高空之中,夏德里安和「它」對坐。
「老師。」它說,「你來了。」
「你還是別扮演弗拉基米爾了。」夏德里安翹起腿,懶洋洋地說,「破綻太多。」
「但是你很想他,不是嗎?」它歪著腦袋看向夏德里安,「從我接收到的記憶來看,你想他想得都快發瘋了。」
「你這裡有個語病。」夏德里安糾正它,「我早就瘋了。」
它思索片刻,認可了這個說法:「是,你說得對。」
接著,它又問:「你是從什麼時候開始發瘋的?」
夏德里安:「反正夜還這麼長,不如你猜猜看?」
它:「你是希望接受一場審判嗎?」
「你不妨試試看。」夏德里安笑了,漫不經心地說,「試試你是否具備資格審判我。」
它閉上眼,看起來正在思考。
片刻後,它睜開眼,用那雙幽藍的眼睛盯著夏德里安。
此時此刻,它的瞳色似乎有些變深了。
它開口道:「從你的血統來看,我覺得你一開始就是瘋的。」
「但是有人激化了你的瘋狂,使你開始物極必反,因此很多時候你看起來反而像個正常人,或者說,一個迷人的瘋子。」
它端詳著夏德里安,評價:「我覺得你的瘋狂分為四個階段。」
夏德里安併攏雙手,好整以暇地看著它,「說來聽聽。」
「我們先從你和艾西禮的往事開始講起吧。」它說,「或者我應該稱他為弗拉基米爾?」
夏德里安:「這你隨意。」
「我其實還是更習慣稱呼他為艾西禮。」它微微活動了一下脖子,繼續道:「你從一開始就知道艾西禮很重要,甚至可以說,你是看著他長大的,雖然很長一段時間裡艾西禮並不知道你的存在,但你一直注視著他——在你們於新聖堂玫瑰廳『初遇』之前,你已經注視了他十九年。」
它忽然笑了一下:「我將這十九年稱為你的『好奇階段』。」
「這十九年中,你對艾西禮更多的情緒是好奇。」它看向夏德里安,「我說得對嗎?」
夏德里安:「或許吧,然後呢?」
「然後就是你們的愛情故事了。」它的笑容忽然變得有些惡趣味,「從我接收到的記憶來看,那真是一段……非常有趣的時光。」
夏德里安:「你這個形容詞可真微妙。」
「畢竟你自己在很長一段時間裡也是這麼評價這段時光的,不是嗎?」它說,「你極富技巧性地、嫻熟地、早有預謀地讓艾西禮愛上了你,這對你來說一點也不難,甚至有點無聊——但艾西禮是個很特別的存在。」
「愛情對莉莉瑪蓮而言是無聊的。」它笑著說,「但是不知從什麼時候開始,這個故事從『莉莉瑪蓮的色|誘』變成了『弗朗西斯科和弗拉基米爾的生活』。」
「莉莉瑪蓮的存在是有時效性的。」它說,「你不可能過於長久地扮演一個人物,除非你要徹底地成為那個人物——或許一開始你是在用莉莉瑪蓮和艾西禮相處,但是天長日久,你也逐漸變回了弗朗西斯科。」
「艾西禮很聰明,他應該看出了這一點,這個孩子在某些方面完全可以和你打成平手,但怎麼說呢……他喜歡在你面前示弱,或者說撒嬌?你們好像對這個都很樂在其中。」
「艾西禮把他的預謀藏在了示弱里,他用一種完全被你掌控的姿態和你相處,使你逐漸喪失警惕,最後——」
Something meaty for the main course
聖桌上的血肉
That's a fine looking high horse
是我高大英俊的愛人
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像只忠犬將你的謊言奉若神明
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供訴我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me my deathless death
賜予我永生的死亡
No masters or kings when the ritual begins
世間再無君主 一旦儀式開始
There is no sweeter innocence than our gentle sin
我們犯下的罪 不過是無辜者的溫存
In the madness and soil of that sad earthly scene
滿布瘋狂之下 漫撒悲土之間
Only then i am human
彼時 我才是你們所謂的正常人
……
使團成員在歌聲中上了船,輪船駛向遠處的海島,島上似乎點著燈火,能看到些許星星般閃爍的火光。
又或許,那些火光是開滿聖城的玫瑰。
今夜燈火點給信神的人,也點給不信神的人,開滿聖城的冬季玫瑰亟待採摘,向所有人平等地怒放。
波濤拍打著船身,遠處有鐘聲悠悠傳來。
那是新年的鐘聲。
在波濤的另一邊,沃克沃斯港口。
今天是新年夜,一向軍容整肅的帝國軍隊也稍稍放鬆下來,女人們聚在露台上喝酒,黑爾佳率先趴下,不多時便鼾聲如雷,利茲大聲嘲笑著長官四仰八叉的睡姿,緊接著也醉了過去。
帕特雷西亞酒量最好,即使喝得最多,也始終保持著清醒,她背上趴著明斯特,小姑娘不擅長熬夜,早早就睡著了,睡得口水橫流。
帕特雷西亞安然地站起來,一邊哼著一支童謠,一邊將醉鬼同事們拖回房間。
新年鐘聲敲響的時候,明斯特微微醒了一下,揉著眼睛問:「媽媽,怎麼了?又開始打仗了嗎?」
「沒什麼,繼續睡吧,明斯特。」帕特雷西亞溫柔地說,「新年快樂。」
在波濤的對面,亞歷山大城。
「女士,您該休息了。」護士推開門,「您的身體不適合熬夜。」
「等一等。」加加林那站在窗邊,輕聲道:「我想聽完新年的鐘聲。」
響徹城市的鐘聲里,潘逢聲端著一隻藥碗,走進賀唳的書房。
「各家掌柜都已經回去了。」他將藥碗放在賀唳面前,「眾人都同意,今年朱雀坊不開年祀,至於之後作何打算,一切都等你回廣州,聽過本家的主意再定奪。」
賀唳嗯了一聲,依舊埋頭打算盤,他指了指面前的一摞帳簿,「這是剛算完的,明天你給林記送過去。」
「曉得了。」潘逢聲嘆了口氣,「歇會兒吧祖宗,過年了。」
「過年了?」賀唳聞言抬起頭,緩了緩,這才意識到,窗外迴蕩著陣陣鐘聲。
他端著藥碗走到窗邊,挑開竹簾。
「今年沒有煙花。」他突然說。
「是啊,沒有煙花。」潘逢聲走到他身邊,「雖然是停戰期間,但戰爭遠沒有結束,誰也沒有看煙花的心情。」
「你想看煙花嗎?」他看向賀唳,「我記得庫房裡還存著點,想看就把它放了。」
賀唳搖了搖頭,將藥一飲而盡。
他把藥碗遞給潘逢聲,道:「新年快樂,二十八房。」
潘逢聲接過碗,笑了:「新年快樂,賀郎。」
最後一道鐘聲響起的時候,納爾齊斯回到了朱雀坊。
林記掌柜和夥計們對他都很尊重,一早便給他準備好了住處。
納爾齊斯上樓,回到房間,房間裡光線很暗,竹簾卷了上去,勉強能看到遠處街道上的幾盞燈籠。
這是個沒有焰火的新年夜。
納爾齊斯在窗邊站了片刻,從胸前的口袋裡掏出一樣東西。
是林連雀寄給他的信。
林連雀這個悶騷的,寄信就寄信,還在信里搞機關,納爾齊斯將一封信翻來覆去看了上百遍,最後才突然發現,不止是信紙里寫了東西,信封的內側也有字。
應該是事先在紙上寫了字,然後將紙折成信封再封膠,如果讀信的人沒有把這封信讀上很多遍的話,不太可能會發現信封內里還寫了東西。
信封已經被仔細地拆開了,納爾齊斯借著窗邊的月光,再一次讀起紙上的文字。
那是一首詩——
我的愛人
今夜 你又在夢中沉默
你的唇邊 有一枚
吞咽石榴遺留的果核
我從香氣深處想起 在亞歷山大城
你曾詢問
何時能目睹焰火
我說 在北國
無數個吻也無法抵達之地
炮火在天上
變成金紅的河
星光 墜落
我的愛人
在夢中
我無數次見到自己的肋骨點燃
被你 被月色
今夜
現實從夢的深處走來
血帶著你的嘴唇的滋味 吻我
我的愛人
請再飲一壺碧螺春茶吧
我永眷你眼中 閃爍著火光的沉默
再飲一壺碧螺
不必懷念我
作者有話說:
1.切勿酒後駕駛;
2.歌詞原曲為《Take Me To Church》Hozier.
第65章 不狂者為狂
高空之中,夏德里安和「它」對坐。
「老師。」它說,「你來了。」
「你還是別扮演弗拉基米爾了。」夏德里安翹起腿,懶洋洋地說,「破綻太多。」
「但是你很想他,不是嗎?」它歪著腦袋看向夏德里安,「從我接收到的記憶來看,你想他想得都快發瘋了。」
「你這裡有個語病。」夏德里安糾正它,「我早就瘋了。」
它思索片刻,認可了這個說法:「是,你說得對。」
接著,它又問:「你是從什麼時候開始發瘋的?」
夏德里安:「反正夜還這麼長,不如你猜猜看?」
它:「你是希望接受一場審判嗎?」
「你不妨試試看。」夏德里安笑了,漫不經心地說,「試試你是否具備資格審判我。」
它閉上眼,看起來正在思考。
片刻後,它睜開眼,用那雙幽藍的眼睛盯著夏德里安。
此時此刻,它的瞳色似乎有些變深了。
它開口道:「從你的血統來看,我覺得你一開始就是瘋的。」
「但是有人激化了你的瘋狂,使你開始物極必反,因此很多時候你看起來反而像個正常人,或者說,一個迷人的瘋子。」
它端詳著夏德里安,評價:「我覺得你的瘋狂分為四個階段。」
夏德里安併攏雙手,好整以暇地看著它,「說來聽聽。」
「我們先從你和艾西禮的往事開始講起吧。」它說,「或者我應該稱他為弗拉基米爾?」
夏德里安:「這你隨意。」
「我其實還是更習慣稱呼他為艾西禮。」它微微活動了一下脖子,繼續道:「你從一開始就知道艾西禮很重要,甚至可以說,你是看著他長大的,雖然很長一段時間裡艾西禮並不知道你的存在,但你一直注視著他——在你們於新聖堂玫瑰廳『初遇』之前,你已經注視了他十九年。」
它忽然笑了一下:「我將這十九年稱為你的『好奇階段』。」
「這十九年中,你對艾西禮更多的情緒是好奇。」它看向夏德里安,「我說得對嗎?」
夏德里安:「或許吧,然後呢?」
「然後就是你們的愛情故事了。」它的笑容忽然變得有些惡趣味,「從我接收到的記憶來看,那真是一段……非常有趣的時光。」
夏德里安:「你這個形容詞可真微妙。」
「畢竟你自己在很長一段時間裡也是這麼評價這段時光的,不是嗎?」它說,「你極富技巧性地、嫻熟地、早有預謀地讓艾西禮愛上了你,這對你來說一點也不難,甚至有點無聊——但艾西禮是個很特別的存在。」
「愛情對莉莉瑪蓮而言是無聊的。」它笑著說,「但是不知從什麼時候開始,這個故事從『莉莉瑪蓮的色|誘』變成了『弗朗西斯科和弗拉基米爾的生活』。」
「莉莉瑪蓮的存在是有時效性的。」它說,「你不可能過於長久地扮演一個人物,除非你要徹底地成為那個人物——或許一開始你是在用莉莉瑪蓮和艾西禮相處,但是天長日久,你也逐漸變回了弗朗西斯科。」
「艾西禮很聰明,他應該看出了這一點,這個孩子在某些方面完全可以和你打成平手,但怎麼說呢……他喜歡在你面前示弱,或者說撒嬌?你們好像對這個都很樂在其中。」
「艾西禮把他的預謀藏在了示弱里,他用一種完全被你掌控的姿態和你相處,使你逐漸喪失警惕,最後——」