第102頁
威廉說:「我聽不懂你在說什麼,但我覺得你笑得好像個壞蛋啊,理察。」
理察假笑著,不想理會威廉,他轉頭對愛德華說:「畢竟以你們兄弟倆的黏糊程度,以後少不了類似的照片流出。」
「這我聽懂了,你好像對我和愛德華關係好有意見。」威廉恍然大悟。
他招手叫托尼過來:「托尼,快來給我和理察拍張合影!」
威廉一躍跳進理察懷裡,理察下意識接住,差點閃了腰。威廉撅著嘴做出要親理察的樣子,理察慌忙躲閃,托尼按下了快門。
「這樣我們也有黏黏糊糊的照片了,不要再嫉妒啦,瑞克。」威廉笑嘻嘻地說。
在理察氣急敗壞去揍威廉之前,麥可眼疾手快過來把威廉扛走了。
愛德華握拳放在嘴邊,忍住笑意:「對不起,理察,但這就是威廉。」
天使與惡魔的結合體,難以預知他下一刻會做什麼。
理察冷哼一聲:「小瘋子!」
他們在節目上只是提了幾句威廉的童年,但是由於其中蘊含的信息量太大,導致觀眾對此十分關注。
富有同情心的女學生和主婦們竊竊私語:「你知道威廉嗎?青鳥樂隊的那個主唱。對,就是那個長得像女孩子一樣的。他從小被父親虐待!」
「天哪,我之前在埃德·沙利文秀上看到過他,長得很好看,沒想到他的童年這麼慘。」
「以前我覺得他看起來有點不好接觸,現在我想他會不會是用冷臉掩飾自己的傷痛呢?」
「可能是因為曾經受到過傷害,才用冷漠的面具保護自己。」
感性的歌迷越腦補越離譜,他們咀嚼著以訛傳訛的故事,從威廉那冷艷的妝容下琢磨出一絲憂鬱和脆弱。
威廉最近出門時,發現不少歌迷小心翼翼地站在遠處圍觀,哪怕有幾個忍不住上前要簽名的,都輕聲細語,似乎生怕傷害到他。
他們對他說:「威廉,別怕,有我們愛你。」然後在威廉莫名其妙的眼神中跑走。
人類的天性會讓他們避開那些純粹的悲劇,所以威廉故事必須要有溫暖的結局。
「不過威廉還算幸運,你知道青鳥樂隊的吉他手愛德華嗎?」
「傳說是瑪麗蓮·夢露的秘密戀人的那個?」
「沒錯,他其實是威廉的親哥哥,他後來勇敢地保護了威廉。」
「他當時也是個孩子吧?」
「是啊。太感人了,希望他們一直好好的。」
有女孩只是因為聽說了他們的故事,就跑去現場支持這對命途多舛的兄弟,一不小心就被音樂吸引變成了歌迷。
威廉開始覺得不對,怎麼最近他一在舞台上靠近愛德華,觀眾的尖叫就高了好幾個分貝?
理察對此心知肚明,但他樂見其成。
他指示道:「威廉你在舞台上多和愛德華互動……等等,你還是站在原地別動好好唱歌吧,愛德華你有機會多去和威廉互動。」
於是愛德華時不時彈著吉他走過來和威廉貼貼,讓底下來看兄弟情的觀眾十分滿足,每次都能引發一陣激動的尖叫。
在得知了威廉悲慘的童年後,甚至一些富有同情心的紳士都不再指責威廉的裝束「傷風敗俗」。
「他可能是由於童年時心靈受到了傷害,所以人格受到扭曲。他應該去看看醫生,我們美國的精神科很發達,也許能幫助到他。」他們如是說。
有些人對愛德華依舊幫自己兄弟穿衣服這件事頗有微詞:「即使是親兄弟,過於親密也是病態的。」
但大多數人表示理解:「畢竟威廉那麼可憐,又這麼漂亮,還是個音樂天才。如果我是愛德華我也會慣著他。」
人們眾說紛紜,但有一點是相同的——各大報紙的頭條又被青鳥樂隊承包啦!
終於有眼光毒辣的記者開始順著這一熱點深挖。
他在報紙上打出一個簡單的標題:「布魯斯兄弟究竟是誰?」
在正文中,他敘述了自己的發現:「筆者在NME過去對青鳥樂隊的一期專訪中找到,威廉、愛德華兄弟兩人的姓氏為『布魯斯』。這是一個小眾的姓氏,考慮到青鳥樂隊的名字『布魯斯鳥』,這甚至更像是一個藝名。」
「除了NME的這一期報導,青鳥樂隊的四名成員從來沒提過自己的姓氏,而都以自己的教名進行活動。筆者不得不懷疑,他們的姓氏中包含了不可告人的秘密。」
「為了探究這個秘密,本報特約語言學家根據現有採訪影像分析青鳥樂隊四名成員的口音。」
「其中身為鼓手的麥可發言較少,因為樣本不足難以識別。但語言學家非常肯定,青鳥樂隊的另外三名成員說的都是標準的RP英語,也是俗稱的『王室英語』。語言學家指出,說這樣英語的年輕人,即使不是出身英國上層家庭,至少也受到了良好的公學教育。」
「本報還邀請音樂學院的教授,分析威廉的舞台演唱習慣。我們得到了一個令人驚訝的結論:威廉演唱的姿態非常標準,身體的各個共鳴腔渾然一體,發音方式十分科學,這是受到過學院訓練的痕跡,與其他搖滾歌手截然不同。」