第337頁
……
就在達倫他們為了貨品熱銷而忙得團團轉的時候,佛倫薩城香料行會的會長——科里.基爾也在跟堂弟巴倫.基爾為此發生爭執。
「科里堂兄,你可不要因為一時憤怒,就做出這樣的糊塗事。」巴倫竭力勸說自己的堂兄:「現在城裡有多少人都喜歡去那裡買醬料,還有那些太太小姐們也搶著給他們店鋪下帽子訂單,你現在突然想給這家雜貨店找些麻煩,這可不是個聰明的想法。」
他也是被堂兄的愚蠢給驚駭了,就因為那家新開的雜貨店沒有帽子賣給他了,即便要預定也要等很久,讓堂兄在情婦面前沒了面子,再加上最近家族香料的銷路被對方搶走了一部分,堂兄科里就舊帳新仇一起算在裡面,想要給對方店鋪找點麻煩——偏偏還挑在貴族老爺太太們都在關注這家店鋪的時候。
先不提堂兄的氣胸有多狹小,就是現在這個敏感時期,堂兄會提出這個主意就證明他有多愚蠢——人家已經在城裡站穩腳跟了,那種帽子就不說了,太太小姐們總有熱情消退的時候,但巴倫可是打聽到城主老爺對他們店鋪里的一種奇怪新犁很感興趣。
多年的經驗閱歷告訴他,在貴族老爺們對某樣東西感興趣的時候,誰不知死活地上去毀掉它,找它麻煩,用不了多久就是那人倒霉的時候了。
明明當初,那家雜貨店的負責人找過來的時候,巴倫自己就親自跟堂兄提過這件事兒,後來他也說了豆瓣醬這種醬料似乎在城裡很受歡迎,但科里.基爾壓根不關心,也絲毫沒有把對方放在眼裡——現在他倒是氣急敗壞,想找人家麻煩了,要不是怕科里.基爾惹到的麻煩會連累到基爾家族和香料行會,而家族和堂伯父很可能會推自己出來頂罪,巴倫恨不得不管科里,就讓他這麼自找麻煩,自尋死路。
科里.基爾很不滿意堂弟不但沒有為自己的意願出主意,反而竭力勸阻自己的行為,不過他也知道自己要是不聽的堂弟勸阻,對方很可能會馬上派人跟自己父親告狀。
想到這裡,科里.基爾只好假裝聽從巴倫的勸阻,但心裡已經打算,過一陣子再另外找人給那家混蛋店鋪找點麻煩。
第165章 愛倫堂姐
等堂區和男爵各自安排送信人去送回信時,各村莊已經開始收割春天種下的燕麥和黑麥了,而白柳村莊因為人均耕地少,向來都是最早收割完畢的。
這日,埃爾金又帶著小兒子休斯到老木匠——漢森.約克的份地里收割燕麥。
他們之所以會在繁忙的農耕期,特地去幫老木匠收割麥子,是因為老約克答應教小休斯組裝新犁。對此,埃爾金是非常感激漢森.約克對他小兒子的關照的。
儘管老約克不是要收小休斯做學徒,不會把自己所有的木工活兒都教給他,但是,哪怕小休斯僅僅只是學會組裝新犁這一手藝,他以後好歹也能憑著這份手藝去掙點兒糧食——眾所周知,白柳村莊的人們這幾個月因為幫喬里教士做新犁,幾乎家家戶戶都不愁地里種出來的糧食不夠吃了。
要不是老約克的女婿、女兒都去了佛倫薩城幹活,小休斯可未必會有機會跟老約克學手藝;要不是休斯的母親跟老約克的妻子是姐妹,休斯也不會這麼容易就得到這個機會。要知道,現在老約克的女婿可是喬里教士的親家,如今村里想給老約克幹活攀交情的小傢伙可是兩隻手都數不清呢。
「父親,還差這一小塊地方就差不多收完了。」14歲的小休斯擦擦臉上的汗水,儘管收割麥子的活兒很累,但他依舊很興奮地說道:「等收完這裡的麥子,曬好脫粒,我就能去和約克叔叔學手藝了吧。」
「是的,休斯。之後曬麥子、脫粒還有翻耕的活兒,我會帶著你母親和兄長過來幫忙的。」埃爾金也難得地停下鐮刀,慢吞吞地直起累得不行的腰,背著手捶了捶腰部,這才笑著對兒子說道:「等割完這片燕麥,你安心就去跟著約克學手藝,別的活兒,你不用擔心。」
老約克好些天前就答應借兩張新犁給他們家翻耕份地,有了這兩張新犁,自家和老約克家的份地翻耕時,他們就能省下不少時間和力氣,所以家裡就是少了休斯一個勞動力也沒關係,跟幹活兒相比,當然是休斯學手藝的事情更重要!
據說,白柳村莊的木匠們好幾個月前就開始收像小休斯這樣的半學徒,小休斯當然也要早點學手藝才好。
事實上,埃爾金想的也沒錯。
白柳村莊的木匠們最近是沒少收學徒,他們本來依靠製作新犁這個活兒,沒少從喬里那裡賺錢賺糧食,家裡但凡能幹活的人也都全投入到這項工作里,即便是這樣,那些訂單還是源源不斷的來,更別說前不久,羅比木匠父子又來教他們做一種奇怪的麥子播種車,家裡的人手壓根就不夠。
眼看賺錢的機會擺在那裡,這些日子以來,不少木匠家裡都經常有交情不錯的老熟人帶著兒女和禮物找上門來想學這份手藝,剛開始木匠們還有些不願意,一是怕教會了別人,自己家就賺得少了,二是這份手藝本來也不是他們的,沒有底氣拿去教別人。