第356頁
第200章 Nirvana
食物比預料中更快上桌:紅茶的熱氣順著瓷壺嘴漫溢而出;碗中的南瓜濃湯還在『咕咚咚』冒著泡泡;柔軟的黃油吐司香氣四溢......早餐遠比伏德摩爾特要求中的豐盛,三三兩兩冒出些瓷盤裝著肉蛋、甜點與多色沙拉。
嗅到味道後,她的胃很快就開始抱怨起來,搶先一步向這座莊園妥協。
或許她真得呆到明天,如果他也邀請了溫特妮校長,她會在宴會結束後和校長一起回德姆斯特朗。
安瑞雅東張西望了一會兒,又發現自己翹首以盼的樣子彆扭且丟人,轉而垂頭捏起刀柄用尖銳的那端切剮手邊小碟子裡的奶酪。
只不過,直到堆著十個蘇格蘭炸蛋的木碗憑空出現在餐桌中間,也沒見莊園的主人再次現身。
她怎麼也沒想過伏德摩爾特會帶著他的蛇回餐廳——剛睡飽的納吉尼女士扭著她的身子一路滑過鋪著地毯的走廊、平布石磚的餐廳,攀上緊挨著她的那把橡木座椅,將腦袋擱在餐桌上。
納吉尼發出的摩挲甚至比男巫的腳步還要明顯,伏德摩爾特飄也似的來到餐桌最前端,悄聲落座。
不遠牆壁上偌大的鍍金鏡子令餐廳顯得比原本模樣更大一些,也把安瑞雅視野中的蛇身子拉長了接近一倍,她不留痕跡地朝男巫的方向靠近了一些,迅速收起搭在桌邊的雙手。
「希望你已經餓了,而不是像剛才那樣沒有胃口。」伏德摩爾特揮手點燃了餐桌上的燭燈,並且往空花瓶里變出一束仍掛著露水的晨間玫瑰。
餐廳里籠罩著一股複雜的香味。
納吉尼將蛇腦袋擺向兩人的方向,忽地長大下顎打了個哈欠,含糊道:[這是我第幾次夢到芮婭了?]
安瑞雅打了個寒顫,她皺著眉頭與納吉尼四目相對,又立馬挪開視線去瞧主位上的伏德摩爾特。
梅林了,到底是誰在做夢,她怎麼會聽得懂蛇在說些什麼?
[我不認為這是個夢,納吉尼。享受早餐就行了,這是你一個月之前就要吃的炸蛋。]伏德摩爾特點了點桌面,迎上安瑞雅的眼睛,[你要來些奶麼,糖呢?]
「清茶就夠了。」
安瑞雅切開吐司塞進嘴裡,餘光將納吉尼吞食炸蛋的模樣納入其中:她不曾見過蛇進食,但能肯定的是,這隻蛇與普通的不太一樣。
不止是過於龐大的體型,伏德摩爾特的寵物十分優雅且乾淨地將蛋一顆顆銜入嘴邊,吞吃入腹,甚至沒撒掉任何蛋外包裹的麵包糠。
她懷疑這十個蛋壓根沒可能餵飽納吉尼,蛇姑娘的體型看上去能吞掉整個自己。
茶杯不知不覺間見了底,餐盤裡的食物也即將消失殆盡,安瑞雅木愣愣地把最後一口吐司吃到嘴裡,完全沒有支起身子給自己添點兒什麼的準備,直到那條蛇尾巴拱著一疊草莓蛋糕呈在她面前。
[你會喜歡它的。]蛇姑娘仰著腦袋,異常篤定,[它不算太甜,草莓十分新鮮,我能吃掉十寸的。]
這場面絕對稱得上『怪異』,安瑞雅硬著頭皮接過瓷盤,納吉尼微涼的皮膚蹭過她的食指指腹,真是難以言喻的感受。
「額,謝謝。」罷了,她又添上一句,「你真是個貼心的蛇姑娘,納吉尼。」
[哦,別和我說英語。]納吉尼抱怨著,[我曾經會的,甚至能讀書,現在卻忘了......幾年前學過一段時間,卻只能聽個一知半解,但那太難了,對於現在的我而言。]
[別抱怨太多。]伏德摩爾特端著茶盞擋在嘴前,[要知道,前幾年冬天你壓根醒不過來,睡得天昏地暗。]
[如果那些藥沒用的話,我還用得著喝它們嗎?那嘗起來就像是變質的廢水、腐爛的襪子。]
安瑞雅舀了口奶油塞進嘴裡,越聽越覺得離譜。
「我能插一句嗎?」她小心翼翼地問。
[梅林,難道你和我們聊天也要經過允許嗎?怪不得湯姆...]蛇姑娘在男巫微斂雙眸的注視下住了嘴。
「有多少巫師能和蛇說話?」
「不算很多,但總歸是有的。」伏德摩爾特放下茶盞,見她吃掉最後一顆草莓,「你吃飽了嗎,要不要再來一塊?」
「不能更飽了。」安瑞雅搖頭,她眼睜睜地看著納吉尼用尾巴纏住了自己的手腕。
[我太想你了。]
哦,原來這條蛇也是芮婭·安當初的朋友。
安瑞雅撇了撇嘴,「我認為我也是想你的。」
在納吉尼略有不解的眼神中,她改口道,[我也想你。]
納吉尼給了安瑞雅一個熱情的擁抱:偌大的蛇身將她從腰間纏了起來,一圈又一圈地裹著她,直到蛇頭與她的臉相對。
熱情的蛇信在她臉畔打了幾個轉兒,安瑞雅確信自己嗅到了一股炸蛋味道。
一隻巨大的魔法蛇在自己面前打哈欠的感覺不算好受,在細緻觀察過對方張大的口腔後,安瑞雅才硬起頭皮試探著用起蛇佬腔,[我撐得快要吐出來了,如果可以,讓我去散散步?]
[納吉尼也想陪你散步,但我有點兒困了,除非湯姆再給我配一劑魔藥。]
話音剛落,從窗外迅速撲入一隻紅毛白臉的貓頭鷹,它嘴裡銜著的信差點飛到納吉尼的臉上。
蛇姑娘支起身子從安瑞雅身上一躍而下,朝那隻貓頭鷹追了兩步,[哦,不長眼的傢伙,下一餐我希望是燉鴞肉,最好得有五隻。]