第217頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  三千德拉克馬黃金就是六、七塔蘭特白銀,這絕對是筆大生意。

  塞雷布斯認出那馬是阿拉伯馬,徵得她的同意之後上前仔細看了馬兒的口齒、骨骼、蹄尾,對這樁委託有點猶豫。

  希臘世界現在成年馬匹的價格在一千德拉克馬白銀上下浮動,不過那都是普通的挽馬,阿拉伯馬這種熱血馬的好馬是有價無市的。

  現在金銀的比價是一比十四,米拉開出的價格換算一下是每匹馬四千多德拉克馬白銀,屬於不過不失。不過塞雷布斯反正要經過埃及到波斯去,販一批馬回來也是順路,這利潤已足夠豐厚。

  但是戈爾哥一個小女孩,張口就是十匹,塞雷布斯懷疑她是否能做這個主。他看了一眼陪女兒一起來到了馬廄的國王克列歐美尼斯,克列歐美尼斯接口道:「二十匹。你能買來這樣的馬,我要二十匹。」

  既然斯巴達國王發了話,塞雷布斯當然接下了委託。

  克列歐美尼斯雖然和雅典人結過仇,但見到塞雷布斯後一直很和氣,在他接受了委託後得知他要兩天才離開斯巴達,還邀請他次日到公共食堂用餐,品嘗著名的斯巴達黑湯。第二天塞雷布斯興沖沖地去了,嘗了一口那種用豬血、肉、鹽和醋煮出來的黑乎乎的肉湯,又腥又膻,差點噴出來。

  在斯巴達又停留了兩天,船隊再次啟航,前往克里特島。克里特島是愛琴海上最大的島嶼,就是傳說中忒休斯殺死居住在迷宮裡的半人半牛的怪物彌諾陶洛斯的地方,被塞雷布斯蕩平的海盜窩點也藏在它漫長海岸線上的某一處。

  克里特島北部的海岸是平原,有繁華的干尼亞、赫拉克利翁和雷西姆農等港口與城鎮。塞雷布斯的船在干尼亞和赫拉克利翁各停留了兩日,交換了一些貨物,補充了食水,與一些同樣要去往埃及的船隻結成更大的船隊,揚帆去往埃及。

  下埃及尼羅河三角洲的沼澤地帶有許多強盜,大船隊通過更安全一些。

  埃及此時正是尼羅河水量最大的時候,泛濫的河水使得除了城市所在的高地,其餘的地方全被水淹了。從納烏克拉提斯上行至孟菲斯,船隻竟然可以從金字塔旁邊經過。

  壯麗的吉薩金字塔群、阿布西爾金字塔群、塞加拉、代赫舒爾金字塔群與獅身人面像從船邊掠過,真是世間少見的奇景。

  到達萬門之城孟菲斯,連塞雷布斯都有些為這所古老的城池震驚。

  雖然此時的埃及已經被波斯所占領,是波斯的一個行省,可是此時距埃及被覆滅不過幾十年,波斯人沒有怎麼損壞這座城市,下埃及兩千多年的都城氣韻猶在。

  這座被白色城牆圍起來的巨大城市,城門雖然沒有一萬個,但已經能驚的從雅典來的鄉巴佬們目瞪口呆。

  停泊了船隻入城,城內的景象與希臘人的城市迥異。

  埃及人的房屋窮人的是用日曬的泥磚蓋的,有錢人家刷成了白色,裝飾著彩繪。黑皮膚的埃及人們不論貧富男女都畫著寬寬的眼線,佩戴手鐲、戒指、耳環、項鍊,只是材質不同。富人佩戴的首飾是黃金寶石,窮人佩戴的是皮鐲、珍珠項鍊,用玻璃和彩陶來裝飾。他們大多數穿著白色的衣服,男子頭髮理的很短,有的甚至剃成光頭,女子梳成髮髻或扎著辮子。

  在市場做生意的大多是女子,她們肩挑著貨物經過,與頭頂重物經過的男子們不時激起希臘人的驚呼:「看啊!他們居然是女子挑擔,男子用頭頂東西的!」希臘人是正相反的。

  船隊的通譯取笑他們的沒見識:「這算什麼,你們不知道,他們寫字都是從左往右寫。你們沒發現做買賣的大多數都是女人嗎,他們是男人在家幹活的。」看看周圍沒外人,他又壓低了聲音說,「聽說他們連小便都是女人站著,男人蹲著!」

  希臘人們驚奇至極:「他們怎麼什麼都與我們相反!」

  可能是由於河水泛濫的緣故,孟菲斯街頭有許多動物,貓、狗、各種各樣的鳥類,漲滿水的河溝里甚至有犀牛和鱷魚。塞雷布斯等人去旅店投宿,還在旅店附近的河邊救了個被鱷魚咬住腿,差點被拖進河裡的人。

  那人被嚇得不輕,連連致謝,事後請塞雷布斯到家裡去吃飯,知道塞雷布斯是來做生意的,還請了好幾位本地的大商人作陪。塞雷布斯去赴宴好好領略了一番古埃及的飲食與特殊的宴會習慣。

  那人很有錢,烤了一頭牛犢來招待塞雷布斯。牛的頭、頸、肩、四條腿和臀部都被切掉,腹內填滿新鮮的麵包、蜂蜜、葡萄乾、無花果、乳香、沒藥和其它香料,燒烤時外面澆上橄欖油,連塞雷布斯都必須承認這是難得的美味。

  除了烤牛犢,宴席上的菜還有埃及特有的,用燒紅的陶罐烘熟的紙莎草嫩莖,和鹽水生醃的魚、鵪鶉。

  吃過食物之後,一個僕人帶著一具塗刻的和原物十分相似的木頭棺材與屍體模型給每一個人看,說:「飲酒作樂吧!要不然就請看一看這個,你死了的時候就是這個模樣啊!」

  之後主人就送上美酒,招來舞伎與樂師進行表演,讓漂亮的奴隸與妓女陪客人們盡情歡樂。

  塞雷布斯帶來了不少很受埃及人歡迎的貨物,例如葡萄酒、橄欖油,在這次宴會上做成了不少生意。這些大商人們手裡也有不少塞雷布斯想要的貨,例如莎草紙、精美的玻璃製品、金銀器皿與珠寶首飾,塞雷布斯也買了不少。

章節目錄