第216頁
小孩們還是一聲不吭。
店主人又氣又無奈,「呸」一聲往地上吐了口唾沫,將屋門反鎖了。惡狠狠對塞雷布斯說:「我不打他們,有人打他們!他們偷東西如果要被抓住可是得受鞭刑的,明天我們到集市上去看他們受刑!」
次日中午,塞雷布斯果然在市場中央的柱廊附近看到這些小孩跪成一排,赤裸著身體在接受鞭刑。打他們的人絲毫沒有留力,幾鞭子下去就皮破血流了,可是他們縱然疼的發抖,卻沒有一個人躲避,更沒有一人出聲。
這些孩子們每個人至少挨了二十鞭,挨完打,排著隊迅速地離開了。
與塞雷布斯一起旁觀這一幕的夥計們「嘖嘖」讚嘆:「斯巴達人,怪不得他們是陸上的霸主!」
塞雷布斯的船隊在拉科尼亞停留沒指望賣什麼貨。
斯巴達曾經有個統治者叫呂庫古,為了使斯巴達人遠離奢侈享受,規定他們不能使用金銀,只能使用鐵幣作為錢幣流通。鐵幣價值低微,價值等同於十明那白銀的鐵幣能裝滿一間房屋,而且用以鑄幣的鐵據說還用醋淬過,質地非常脆,什麼都做不了。這種錢幣無法在外邦流通,於是商船、修辭老師、音樂家都不願意來斯巴達,斯巴達人自己藏一大堆鐵幣在家裡也非常可笑,於是奢侈、攀比等風氣真的逐漸杜絕了,成功保持了簡樸的生活方式。
塞雷布斯的三船貨都是奢侈品,在斯巴達是沒什麼市場的。他讓船隊停留在除了為了遊歷和補充食水之外,倒是還想進一批飲水壺。斯巴達的飲水壺壺口有一個巧妙的凸起,能把水中的泥沙留在壺裡,使喝水的人喝到較為乾淨的水,在希臘世界很受歡迎。
不過他的交易對象不是斯巴達人,是居住在斯巴達城區周圍的珀里俄基人。
斯巴達人不事生產,也不經商,社會生活的重心是戰爭和軍事訓練,他們的一切需求都由珀里俄基人和黑勞士提供。黑勞士是戰敗城邦被他們俘虜的奴隸,沒有人身自由;珀里俄基人則是自由民,沒有政治權利,只能從事耕種、牧漁、製造和經商。
飲水壺就是珀里俄基人製造的,因為斯巴達人時常外出打仗,喝不到乾淨的水,因此他們精心設計出了這種水壺。
塞雷布斯讓夥計們在市場上支了個攤子,象徵性地擺出了一些商品,自己去別的攤位看貨。在市場上轉了轉,他發現除了飲水壺,珀里俄基斯人的武器與盔甲製造技術也很高超,打算也採購一批。
他在一個擺滿了盾牌的攤位看一張圓形的牛皮盾,肩膀忽然被拍了一下。他回頭看去,驚訝地發現拍他的竟然是個熟人在德爾斐被他用一千兩百德拉克馬買走了一串珍珠的斯巴達青年。那條珍珠現在就在他的貨物里,打算帶到波斯去大賺一筆。
那青年問道:「你還記得我嗎?在德爾斐,我賣給你了一串珍珠。我叫尼基亞斯。」
塞雷布說:「當然,尼基亞斯。想不到我們又在你的城邦見面了!」
尼基亞斯直接地問:「你的馬賣掉了嗎?」
塞雷布斯失笑,回答:「我的馬不賣,而且我這次到斯巴達來也沒帶它。怎麼,你還沒有買到心儀的好馬嗎?」
尼基亞斯回答道:「它們都不如你的馬。你多少錢願意賣?除了上次你給我的那些黃金,我還可以給你更多錢。我可以到雅典去帶回它。」
塞雷布斯堅定地說:「我的馬真的不賣。」想了想,他又說,「不過我可能近來會到斯基泰人的領地去,如果你實在想要好馬,我可以在回程時帶幾匹。但具體是什麼樣的馬就不能保證了。」
尼基亞斯吃驚地問:「你要到斯基泰人那裡去?」
塞雷布斯點點頭,說:「不錯。」
尼基亞斯急忙說:「你什麼時候走?我有一些夥伴可能也會想要馬。」
塞雷布斯說:「我還會在斯巴達再停留兩天。」
尼基亞斯問他居住在哪裡,說要回去問有多少夥伴想買,塞雷布斯回答後他匆匆離開了。晚上的時候他到旅店裡找到塞雷布斯,卻告訴他:「我們國王想見你。」
作者有話要說:
第148章 斯巴達、克里特、孟菲斯
斯巴達有兩位國王,要見塞雷布斯的是曾率盟軍攻打雅典,要求雅典人將被驅逐的僭主伊薩哥拉斯迎回去當繼續僭主的克列歐美尼斯。準確地說是克列歐美尼斯的獨生女兒戈爾哥,一個十五六歲的斯巴達少女。
塞雷布斯來到斯巴達,覺得這裡與別的城邦最大的差別就是公共場合隨處可見的健美自信的女性們。
科林斯街頭也隨處可見女性,可那些女性氣質都是柔美的,用香膏和顏料將自己妝扮的花枝招展,身上裹著香風,眼睛裡藏著鉤子,意圖吸引異性。斯巴達女性的衣著是諸城邦婦女中最暴露的,許多人的裙子短到膝蓋以上,毫不在乎地裸露著大腿,使得許多沒見識的外邦人眼睛都看直了,但是她們的氣質卻鋒利昂揚,如同女戰士。
塞雷布斯在後世也沒見過多少這樣的女性。
戈爾哥也是這樣一個女孩,她健美高挑,穿著及膝的亞麻短裙,腰間束著皮質腰帶,腰帶上掛著把匕首,一看手柄和鞘的磨損程度就知道是經常使用的。
她如同所有的斯巴達人一樣沉默寡言,做事直截了當,等塞雷布斯一到就徑直帶他去馬廄,指著其中一匹頭小頸直、體型優美、皮毛光亮如一匹綢緞的的栗色母馬說道:「列奧尼達說你能買來好馬,你要是能給我帶來這樣的馬,每匹我給你三百德拉克馬,黃金。我要十匹。」
店主人又氣又無奈,「呸」一聲往地上吐了口唾沫,將屋門反鎖了。惡狠狠對塞雷布斯說:「我不打他們,有人打他們!他們偷東西如果要被抓住可是得受鞭刑的,明天我們到集市上去看他們受刑!」
次日中午,塞雷布斯果然在市場中央的柱廊附近看到這些小孩跪成一排,赤裸著身體在接受鞭刑。打他們的人絲毫沒有留力,幾鞭子下去就皮破血流了,可是他們縱然疼的發抖,卻沒有一個人躲避,更沒有一人出聲。
這些孩子們每個人至少挨了二十鞭,挨完打,排著隊迅速地離開了。
與塞雷布斯一起旁觀這一幕的夥計們「嘖嘖」讚嘆:「斯巴達人,怪不得他們是陸上的霸主!」
塞雷布斯的船隊在拉科尼亞停留沒指望賣什麼貨。
斯巴達曾經有個統治者叫呂庫古,為了使斯巴達人遠離奢侈享受,規定他們不能使用金銀,只能使用鐵幣作為錢幣流通。鐵幣價值低微,價值等同於十明那白銀的鐵幣能裝滿一間房屋,而且用以鑄幣的鐵據說還用醋淬過,質地非常脆,什麼都做不了。這種錢幣無法在外邦流通,於是商船、修辭老師、音樂家都不願意來斯巴達,斯巴達人自己藏一大堆鐵幣在家裡也非常可笑,於是奢侈、攀比等風氣真的逐漸杜絕了,成功保持了簡樸的生活方式。
塞雷布斯的三船貨都是奢侈品,在斯巴達是沒什麼市場的。他讓船隊停留在除了為了遊歷和補充食水之外,倒是還想進一批飲水壺。斯巴達的飲水壺壺口有一個巧妙的凸起,能把水中的泥沙留在壺裡,使喝水的人喝到較為乾淨的水,在希臘世界很受歡迎。
不過他的交易對象不是斯巴達人,是居住在斯巴達城區周圍的珀里俄基人。
斯巴達人不事生產,也不經商,社會生活的重心是戰爭和軍事訓練,他們的一切需求都由珀里俄基人和黑勞士提供。黑勞士是戰敗城邦被他們俘虜的奴隸,沒有人身自由;珀里俄基人則是自由民,沒有政治權利,只能從事耕種、牧漁、製造和經商。
飲水壺就是珀里俄基人製造的,因為斯巴達人時常外出打仗,喝不到乾淨的水,因此他們精心設計出了這種水壺。
塞雷布斯讓夥計們在市場上支了個攤子,象徵性地擺出了一些商品,自己去別的攤位看貨。在市場上轉了轉,他發現除了飲水壺,珀里俄基斯人的武器與盔甲製造技術也很高超,打算也採購一批。
他在一個擺滿了盾牌的攤位看一張圓形的牛皮盾,肩膀忽然被拍了一下。他回頭看去,驚訝地發現拍他的竟然是個熟人在德爾斐被他用一千兩百德拉克馬買走了一串珍珠的斯巴達青年。那條珍珠現在就在他的貨物里,打算帶到波斯去大賺一筆。
那青年問道:「你還記得我嗎?在德爾斐,我賣給你了一串珍珠。我叫尼基亞斯。」
塞雷布說:「當然,尼基亞斯。想不到我們又在你的城邦見面了!」
尼基亞斯直接地問:「你的馬賣掉了嗎?」
塞雷布斯失笑,回答:「我的馬不賣,而且我這次到斯巴達來也沒帶它。怎麼,你還沒有買到心儀的好馬嗎?」
尼基亞斯回答道:「它們都不如你的馬。你多少錢願意賣?除了上次你給我的那些黃金,我還可以給你更多錢。我可以到雅典去帶回它。」
塞雷布斯堅定地說:「我的馬真的不賣。」想了想,他又說,「不過我可能近來會到斯基泰人的領地去,如果你實在想要好馬,我可以在回程時帶幾匹。但具體是什麼樣的馬就不能保證了。」
尼基亞斯吃驚地問:「你要到斯基泰人那裡去?」
塞雷布斯點點頭,說:「不錯。」
尼基亞斯急忙說:「你什麼時候走?我有一些夥伴可能也會想要馬。」
塞雷布斯說:「我還會在斯巴達再停留兩天。」
尼基亞斯問他居住在哪裡,說要回去問有多少夥伴想買,塞雷布斯回答後他匆匆離開了。晚上的時候他到旅店裡找到塞雷布斯,卻告訴他:「我們國王想見你。」
作者有話要說:
第148章 斯巴達、克里特、孟菲斯
斯巴達有兩位國王,要見塞雷布斯的是曾率盟軍攻打雅典,要求雅典人將被驅逐的僭主伊薩哥拉斯迎回去當繼續僭主的克列歐美尼斯。準確地說是克列歐美尼斯的獨生女兒戈爾哥,一個十五六歲的斯巴達少女。
塞雷布斯來到斯巴達,覺得這裡與別的城邦最大的差別就是公共場合隨處可見的健美自信的女性們。
科林斯街頭也隨處可見女性,可那些女性氣質都是柔美的,用香膏和顏料將自己妝扮的花枝招展,身上裹著香風,眼睛裡藏著鉤子,意圖吸引異性。斯巴達女性的衣著是諸城邦婦女中最暴露的,許多人的裙子短到膝蓋以上,毫不在乎地裸露著大腿,使得許多沒見識的外邦人眼睛都看直了,但是她們的氣質卻鋒利昂揚,如同女戰士。
塞雷布斯在後世也沒見過多少這樣的女性。
戈爾哥也是這樣一個女孩,她健美高挑,穿著及膝的亞麻短裙,腰間束著皮質腰帶,腰帶上掛著把匕首,一看手柄和鞘的磨損程度就知道是經常使用的。
她如同所有的斯巴達人一樣沉默寡言,做事直截了當,等塞雷布斯一到就徑直帶他去馬廄,指著其中一匹頭小頸直、體型優美、皮毛光亮如一匹綢緞的的栗色母馬說道:「列奧尼達說你能買來好馬,你要是能給我帶來這樣的馬,每匹我給你三百德拉克馬,黃金。我要十匹。」