第50頁
一個受過高等教育的人變成文盲實在是件非常難受的事情。雅典的老師不收七歲以下的孩子,他試著自己學習過他們的文字,但古希臘語的語法實在太複雜了,詞彙也超多、超精細,他只學會了二十四個字母和街上、神廟門楣上反覆出現的一些簡單文字和詞句,比如神廟的名字、店鋪的招牌什麼的。
他現在還不到七歲,原以為到明年才會有老師願意收他。
他有點遲疑地說:「我以為過了七歲才能上學。」
阿里斯提德點頭說:「一般的老師確實只收過了七歲的孩子,太小的孩子還不懂怎麼學習。但是你不一樣,你比普通孩子聰明太多了。而且這次機會很難得,克里斯提尼家請了一位老師給家裡的幾個男孩啟蒙,雖然是個奴隸,但學問好極了,非常擅長教育兒童。如果你願意,我可以和克里斯提尼說說,讓你也去上課。」
這麼好的機會,塞雷布斯當然不會錯過,連忙說:「我當然願意。謝謝你,阿里斯提德。」
阿里斯提德說:「不用謝。那你先準備學費吧,他的收費是每年二的十德拉克馬。」
這個價格不低,普通老師每年一般不過七八德拉克馬而已。不過現在塞雷布斯當然不會放在眼裡,點了點頭。
阿里斯提德很快和老師那邊說好了,過了幾天,讓他帶著教具去上課。所謂的教具就是蠟板和鐵筆,沒有固定的課本,講什麼就隨老師心意。
第一次到傳說中的克里斯提尼家中去,塞雷布斯難得地有些好奇。
他只在市政廣場上遠遠見過那個在歷史書上占了重要一頁的老人幾次,聽說他再次被召回來之後就不再參與政治生活了,大部分時間都在阿爾刻邁翁尼達家族在城外的莊園裡住著,不知道這次會不會見到他。
阿爾刻邁翁尼達家族非常有錢,曾經承建過希臘世界最重要的神廟德爾菲神廟,據說為討皮提亞(女祭司)歡心,自掏腰包把神殿建的比原本的設計更好,將神殿正面的白石建材換成了昂貴的大理石,由此名揚希臘。但阿爾刻邁翁尼達家在雅典的宅邸並不如何奢華,與普通住宅相比只是占地較大,中庭多了一座噴泉、一些綠植,養著幾隻孔雀。
塞雷布斯在雅典第一次見到有人在家裡養孔雀,不由多了幾眼。頭一天上課,阿里斯提德陪著他來了,以為他是沒見過孔雀,微笑道:「那是孔雀,漂亮嗎?也很好吃。」
塞雷布斯:「……」
阿里斯提德溫文爾雅,雖然是個西方人,但卻常讓塞雷布斯想到「君子」二字,但他也常常無意間一句話把塞雷布斯震的啞口無言。
阿里斯提德對阿爾刻邁翁家非常熟悉,和中庭里的幾個人打了聲招呼,帶著他走到庭院的一角。那裡有個四十多歲的男子,正在整理蠟板和鐵筆,身邊圍著三四個和塞雷布斯差不多大的男孩在嘰嘰喳喳地說話,他邊理弦邊含笑聽著。
阿里斯提德說:「安科斯。」
他聞聲看過來,放下手裡的東西站起來說:「阿里斯提德。這個想必就是你讚不絕口的塞雷布斯了,真是個漂亮的孩子,美惠三女神一定親吻過你的臉。」
塞雷布斯說:「謝謝。」
阿里斯提德說:「那麼人就交給你了。」
安科斯說:「請放心吧。」
阿里斯提德很乾脆地說了一句:「我走了,塞雷布斯。」就轉身離開了。
安科斯笑眯眯地說:「還有幾個孩子沒到,我們要等一會兒才能上課。男孩們,你們何不趁現在互相認識一下呢?」
那幾個孩子相互看了看,一個額頭有些高的男孩先開口道:「阿普托斯。」
另外三個孩子依次自我介紹道:「薩圖羅斯。」
「達奈斯。」
「瑟諾斯。」
最後塞雷布斯說:「塞雷布斯。」
這幾個孩子眉目間有些相似,應該是有血緣關係。其中最漂亮的瑟諾斯說:「我們知道你,神眷之子。你夢見過阿斯克勒庇俄斯嗎?他是什麼樣子的?」
男孩們都好奇地看著他。
塞雷布斯已經被這種問題問到麻木,第無數次回答:「我沒有夢見過阿斯克勒庇俄斯,只是非常幸運地知道接骨木。阿斯克勒庇俄斯應該就是神廟裡塑像的樣子。」如果真有這個神明存在的話。
幾個小孩都把他說的那個「幸運地知道」理解成阿斯克勒庇俄斯使得他知道,有點失望,又覺得很神奇,一起驚嘆地「哇」了一聲。
個頭最小的達奈斯又問:「你來上課,為什麼是阿里斯提德送你來呢?你的教仆呢?」
所謂的教仆,就是識字的奴隸,專門負責接送小主人上下學,監督他不要和街上不上學的孩子們玩耍,跟著他們學到一些不好的東西。塞雷布斯猜測他們還要負責輔導小主人的功課。
阿里斯提德跟塞雷布斯說過上學後是需要這麼一個奴隸的,塞雷布斯覺得有一個人能專門教自己學習也不錯,已經在奴隸市場上留意了。但他剛開始打基礎,不希望一個學問不紮實的人為他打下錯誤的基礎,所以想要買一個學問好一些的奴隸。以現在古希臘人的識字率,這樣的奴隸要買到不僅得出高價,還要憑運氣,他現在還沒有遇到滿意的。
塞雷布斯說:「我還沒有教仆。」
他不需要有人送他上下學,所以寧缺毋濫。
他現在還不到七歲,原以為到明年才會有老師願意收他。
他有點遲疑地說:「我以為過了七歲才能上學。」
阿里斯提德點頭說:「一般的老師確實只收過了七歲的孩子,太小的孩子還不懂怎麼學習。但是你不一樣,你比普通孩子聰明太多了。而且這次機會很難得,克里斯提尼家請了一位老師給家裡的幾個男孩啟蒙,雖然是個奴隸,但學問好極了,非常擅長教育兒童。如果你願意,我可以和克里斯提尼說說,讓你也去上課。」
這麼好的機會,塞雷布斯當然不會錯過,連忙說:「我當然願意。謝謝你,阿里斯提德。」
阿里斯提德說:「不用謝。那你先準備學費吧,他的收費是每年二的十德拉克馬。」
這個價格不低,普通老師每年一般不過七八德拉克馬而已。不過現在塞雷布斯當然不會放在眼裡,點了點頭。
阿里斯提德很快和老師那邊說好了,過了幾天,讓他帶著教具去上課。所謂的教具就是蠟板和鐵筆,沒有固定的課本,講什麼就隨老師心意。
第一次到傳說中的克里斯提尼家中去,塞雷布斯難得地有些好奇。
他只在市政廣場上遠遠見過那個在歷史書上占了重要一頁的老人幾次,聽說他再次被召回來之後就不再參與政治生活了,大部分時間都在阿爾刻邁翁尼達家族在城外的莊園裡住著,不知道這次會不會見到他。
阿爾刻邁翁尼達家族非常有錢,曾經承建過希臘世界最重要的神廟德爾菲神廟,據說為討皮提亞(女祭司)歡心,自掏腰包把神殿建的比原本的設計更好,將神殿正面的白石建材換成了昂貴的大理石,由此名揚希臘。但阿爾刻邁翁尼達家在雅典的宅邸並不如何奢華,與普通住宅相比只是占地較大,中庭多了一座噴泉、一些綠植,養著幾隻孔雀。
塞雷布斯在雅典第一次見到有人在家裡養孔雀,不由多了幾眼。頭一天上課,阿里斯提德陪著他來了,以為他是沒見過孔雀,微笑道:「那是孔雀,漂亮嗎?也很好吃。」
塞雷布斯:「……」
阿里斯提德溫文爾雅,雖然是個西方人,但卻常讓塞雷布斯想到「君子」二字,但他也常常無意間一句話把塞雷布斯震的啞口無言。
阿里斯提德對阿爾刻邁翁家非常熟悉,和中庭里的幾個人打了聲招呼,帶著他走到庭院的一角。那裡有個四十多歲的男子,正在整理蠟板和鐵筆,身邊圍著三四個和塞雷布斯差不多大的男孩在嘰嘰喳喳地說話,他邊理弦邊含笑聽著。
阿里斯提德說:「安科斯。」
他聞聲看過來,放下手裡的東西站起來說:「阿里斯提德。這個想必就是你讚不絕口的塞雷布斯了,真是個漂亮的孩子,美惠三女神一定親吻過你的臉。」
塞雷布斯說:「謝謝。」
阿里斯提德說:「那麼人就交給你了。」
安科斯說:「請放心吧。」
阿里斯提德很乾脆地說了一句:「我走了,塞雷布斯。」就轉身離開了。
安科斯笑眯眯地說:「還有幾個孩子沒到,我們要等一會兒才能上課。男孩們,你們何不趁現在互相認識一下呢?」
那幾個孩子相互看了看,一個額頭有些高的男孩先開口道:「阿普托斯。」
另外三個孩子依次自我介紹道:「薩圖羅斯。」
「達奈斯。」
「瑟諾斯。」
最後塞雷布斯說:「塞雷布斯。」
這幾個孩子眉目間有些相似,應該是有血緣關係。其中最漂亮的瑟諾斯說:「我們知道你,神眷之子。你夢見過阿斯克勒庇俄斯嗎?他是什麼樣子的?」
男孩們都好奇地看著他。
塞雷布斯已經被這種問題問到麻木,第無數次回答:「我沒有夢見過阿斯克勒庇俄斯,只是非常幸運地知道接骨木。阿斯克勒庇俄斯應該就是神廟裡塑像的樣子。」如果真有這個神明存在的話。
幾個小孩都把他說的那個「幸運地知道」理解成阿斯克勒庇俄斯使得他知道,有點失望,又覺得很神奇,一起驚嘆地「哇」了一聲。
個頭最小的達奈斯又問:「你來上課,為什麼是阿里斯提德送你來呢?你的教仆呢?」
所謂的教仆,就是識字的奴隸,專門負責接送小主人上下學,監督他不要和街上不上學的孩子們玩耍,跟著他們學到一些不好的東西。塞雷布斯猜測他們還要負責輔導小主人的功課。
阿里斯提德跟塞雷布斯說過上學後是需要這麼一個奴隸的,塞雷布斯覺得有一個人能專門教自己學習也不錯,已經在奴隸市場上留意了。但他剛開始打基礎,不希望一個學問不紮實的人為他打下錯誤的基礎,所以想要買一個學問好一些的奴隸。以現在古希臘人的識字率,這樣的奴隸要買到不僅得出高價,還要憑運氣,他現在還沒有遇到滿意的。
塞雷布斯說:「我還沒有教仆。」
他不需要有人送他上下學,所以寧缺毋濫。