第7頁
他和盧娜一起又舉辦了一場派對——一場品酒會。
“我可以吐掉嗎?”波特走過來悄悄貼近他。
“我當然不會讓你把它咽下去的。”德拉科說。波特很快漲紅了臉,對著自己的胳膊咳嗽起來。
“我聽說你在上一次的宴會後籌集到很多捐款。”波特說。
“二十五萬加隆。”德拉科自豪地說,“足夠可以給戰後院添加一個醫療翼了。你有去過那裡嗎?”
“還沒有。”波特說。
“哦,那裡很棒。”德拉科說,他曾經在幾周前去過。(遺願清單#21. 拜訪戰後孤兒院並思考一下罪惡。)“就是牆上的藝術品實在太糟糕了,所有的那些可憐的孤兒們都只能在這樣扭曲的美學中成長了。”
波特又一次笑了。看起來波特認為蘭馬洛克很幽默,這很令人迷惑,因為德拉科很確定,如果他在卸掉自己的偽裝後說出同樣的話後,波特絕對會虎視眈眈地瞪著他的。
“所以這是今天籌集的捐款將要投入的地方嗎?”波特問,“更好的藝術品?”
“很遺憾並不是,這次是關於狼人的同化。”
“這是個不錯的項目。波特說,”你是怎麼想起來做這些的?你甚至不在霍格沃茲,是嗎?”
“千萬不要誤解我,哈利,我只是喜歡舉辦派對而已。”
“誤解什麼?誤解你是個好人嗎?”
德拉科朝他咧嘴一笑。
“沒錯。”
“也許我不喜歡好人。”波特說。
“你應該在你的預約信中就提到這點的。我把你安排在了一個著名的環境活動家旁邊。”
“我通常不喜歡聚會,”波特說,“但是你的……還不錯。”
“你只是不喜歡不好的聚會,哈利。現在,如果你不介意的話,看起來這位美國參議員似乎在勾搭格里塞達&mdot;弗里德里克森,這讓她感到很不舒服,我必須去拯救她。”
“那你還叫自己是個壞人!”波特在德拉科離開的時候說道。
“哦,是的。” 德拉科說,“但是是個絕佳的主持人。”
“我想去峰區遠足。” 德拉科痛苦地說。這時已經是上午十一點鐘了,但是他還沒能從床上起來,他的眼皮沉重,腦袋也嗡嗡作響。
“也許你下周會感到好一些。”潘西說道。
“哦,也許吧。” 德拉科說,儘管他們都知道他的症狀只會越來越嚴重。提神劑已經不再起作用了,而且他一直都感到全身發冷。
“你的清單上有什麼更容易做的嗎?”潘西問。
“結婚,然後生三個孩子。”
潘西用食指戳了一下他的腦袋。
“你在為自己感到難過。”她說。
“我想去我媽媽的葬禮。”德拉科說,“我不想她去我的葬禮。”
“這會讓你感到好受一些嗎?”
“我還從沒去過水族館。”
“好吧,” 潘西說,聽起來放心了一些,“為什麼不帶著泰迪一起去呢?”
“因為我他太小了不會記得我,而生命本身是無意義的。”
“德拉科。”
德拉科躺到了被子底下,潘西爬到床上擁抱了他,撫摸著他的頭髮。
“只要你想,你可以感到不開心的。” 她說。
“沒有時間去不開心了。” 德拉科嘆了口氣,“我只是太他媽的累了。”
“德拉科……”
“不要說了,潘西。不要說你愛我,或任何類似這樣的話。別說了。”
“好吧。”潘西說。她的聲音聽起來還算正常,他的聲音也是。他可以感受到她的眼淚滴落在他的頭髮上。
“你覺得我可以把#222.參觀水族館,看看我還是不是討厭魚類。和#113. 養一條鯊魚作為寵物。結合起來嗎?”
“當然可以。” 潘西回答。
“哈利,哈利,哈利!德拉科被一頭鯊魚咬了!”
哈利一臉驚愕的看著泰迪。
“一頭真正的鯊魚嗎?”
“是的!這簡直太酷了!”
安多米達輕笑著把水壺放到爐子上。
“根據德拉科告訴我的,那不是一頭很大的鯊魚。不過他沒事,他們已經在聖芒戈幫他治好了。”
“他究竟怎麼才會在倫敦被鯊魚咬了一口?”
“他想要將它作為寵物。” 泰迪解釋道。
“什麼——呃,算了……安多米達,你確定他沒事嗎?從最近幾個月開始他看起來完全瘋了一樣!”
安多米達溫柔地笑了笑。
“我覺得他只是在享受生活。” 她說,“你應該將他作為榜樣。”
“我很享受生活!”
“德拉科帶我去看了童話劇,我們闖到了幕後,然後我見到了所有的演員!“泰迪說道。
“我不做那些不可理喻的事情,不代表我不享受生活!” 哈利說。
這時飛路粉在壁爐里燃燒起來,發出熒熒綠光。接著馬爾福從裡面走了出來,身上穿著一件麻瓜三件套西服。