第40頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  因為即便是那些穿著鎧甲的士兵,其實也沒幾個在這幾天能睡安穩的。

  很多人不得不用酒精來麻醉自己,那些連買醉都做不到的窮苦人便只能飽受折磨。再加上以在這個年代以難民身份流落到別的領主的地盤上必然不可能有良好的生活環境,情況便顯得更加惡化起來。

  別說維持難民們的秩序,菲利普騎士現在連維持那些士兵,讓士兵們每天定時匯報情況都已經感覺有些力不從心。

  但幸好,領主平安回來了,而且還帶來了意想不到的強大支柱。

  在坦桑鎮外,瑞貝卡看著自己面前聚集起來的領民們,這些人衣衫襤褸,形容憔悴儘管安德魯子爵確實做到了基本的安置和食物分配。

  但這個年代的貴族對平民所作出的施捨是極其有限的,能讓這些人沒有凍餓而死便已經是那位子爵先生格外仁慈、遠超同僚的體現了,瑞貝卡對此不能要求太多。

  而對於那些從塞西爾領逃出來的人而言,領主的出現是一支足夠有效的強心劑。

  這個年代的平民並沒有太高的覺悟與心理素質,對領主其實也談不上多大的忠誠。

  雖然瑞貝卡算得上是一位仁愛友善的領主(主要原因是小姑娘腦子不好使,還學不會貴族同僚們的狡詐貪婪)。

  可她畢竟才上任一年不到,鑑於信息傳遞的不暢。其實很多領民甚至壓根不知道自己的領主長什麼模樣。

  但領主的出現仍然是一種鼓舞,對於這些已經惶惶多日的可憐人而言。只要有個人站出來,宣布會繼續保護他們便已經足夠了。

  他們不關心自己的主人是誰,也不關心她長什麼樣,數百年的封建體制讓平民們失去了很多思考能力。卻也讓他們變得非常易於滿足,在高文看來,這是一種基於愚昧和無知的凝聚力可確實有效。

  前來送行的人只是一小部分,更多的人留在坦桑鎮裡,照看財物或者做工換取大家的食物,瑞貝卡看了看這些人,想要講幾句話。

  但實在不知道該講些什麼,便看向菲利普騎士:「這些人還是要靠你照顧了,騎士,在我們回來之前,儘量保證一個都不要少。」

  「以我的誓言向您保證!」菲利普挺直胸膛,「我會為您守護好塞西爾家的每一個子民和每一分財產!」

  「也別忘了交待給你要做的事……」高文說道,「安德魯子爵會提供必要的幫助,你只要把那些腿腳靈便腦瓜好使的人都派出去不用吝惜錢財,他們要做的事比錢財寶貴得多。」

  「是!」年輕騎士高聲答道,但還是難掩困惑之情,作為一個生活在閉塞年代,又專精武技的人,他是很難跟得上高文的想法的,「可是那些事真的那麼重要麼?」

  「當然重要……」高文笑了起來,「往小了說是流言蜚語,往大了說叫輿論效應,可別小看這些無形的力量。一旦人人都開始談論同一件事,連國王都會坐立不安的。」

  在安排一番之後,高文與瑞貝卡乘上了安德魯子爵提供的馬車,與他們同行的包括作為女僕的貝蒂,忠心耿耿的拜倫騎士,超強盜賊琥珀,以及十二名家族士兵這些士兵稱不上是精挑細選。

  因為跟著菲利普騎士突圍出來的戰士總共也就只有十幾人。再加上跟著高文他們跑出來的兩個,滿打滿算也不到二十人,在這種情況下湊出十二個裝備齊全的士兵可以說是塞西爾家族僅存的臉面了。

  成熟穩重的赫蒂被留了下來,以維持這邊的局面,但這位「赫蒂姑媽」顯然對自己的侄女即將踏上王都之行顯得頗為擔憂,她站在馬車下面,抓著瑞貝卡的手千叮嚀萬囑咐:「千萬要記著自己的身份,不要辱沒了塞西爾家的臉面,但也不要與王都的貴族起衝突;

  見到國王要恭敬,不能破壞規矩;

  不要用大火球砸人,王都不比咱們鄉下;

  遇上聽不懂的事情不要忙著回答,找先祖或拜倫騎士商量。因為你說的每一句話都會被人揣測很多遍;

  最最重要的是千萬要聽先祖的話,尤其是在和貴族們打交道的時候,你不擅長這方面,但先祖是大公爵,他懂……」

  高文聽著赫蒂的這些交待,心中也跟著沉重起來,因為他真的不懂……

  不光他不懂,正牌的高文·塞西爾其實也不懂,那位開國英雄死的時候安蘇還是一幫泥腿子當政呢,當年的宮廷規矩基本上都圍繞著拼酒和在朝堂上與國王對著罵街進行,想來七百年後的今天跟當年應該不一樣……

  但為了不讓本就已經神經過敏的N層曾孫女徹底抓狂,他還是按著赫蒂的肩膀給對方遞過去一個令人安心的眼神:「放心,我都懂。」

  於是在赫蒂安心的笑容中,馬車載著啥都不懂的瑞貝卡和表面看著啥都懂的高文駛上了前往王都的大道。

  而在同一時間,菲利普騎士也按照高文臨行前的安排派出了人手。

  那些是從領民中找到的機敏之人,以及在坦桑鎮當地僱傭到的腿腳靈活口舌便利之徒,其中甚至不乏幾個銅板就能收買的混混與無賴,與這些人打交道讓年輕騎士分外彆扭。而讓這些人去做的事情更是讓騎士感覺莫名其妙他們唯一要做的,就是向著四面八方出發,前往每一處有人煙聚集的地方,鑽進酒吧,鑽進黑市,鑽進貧民窟的臭窩棚里,然後和當地人吹牛逼。




章節目錄