第398頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “……你為什麼那麼喜歡奧斯汀女士?對這一點,我百思不得其解。

  本來我沒有讀過《傲慢與偏見》……可我看到了什麼呀?一張平凡的面孔的一副惟妙惟肖的銀版照相!一座用圍牆嚴加防護的精心侍弄的花園……可是一點也看不到五光十色的外景……我這番話也許要惹你惱怒了吧,不過我甘願冒此風險。”

  “……奧斯汀女士既如你所說是沒有‘感傷情調’、沒有‘詩情’,那麼她也許是確是明智的,現實的(現實多於真實),但她不可能是偉大的。我現在激起了你的憤怒,(我不是對你的寵兒的十全十美提出異議嗎?)我甘願承受你的憤怒,風暴也許要降臨到我頭上。……”

  (《簡愛》作者夏洛蒂·勃朗特在給一些朋友的信件中吐槽簡·奧斯汀。夏洛蒂比較欣賞喬治·桑。)

  (喬治·亨利·劉易斯是喬治·艾略特的伴侶。)

  “至於愛麗絲·奧斯汀,我承認她是富有才華的,比她的姐姐好多了,但仍然充滿一種鄉紳富裕家庭女性的矯揉造作,這是多麼虛偽啊!我這麼說,可能還是會惹你惱怒,畢竟她和她的姐姐一樣,都是你認為的‘最偉大的藝術家之一’。

  如果你有時間,我很想聽聽你對她的看法。”

  *

  巴爾扎克日記,1850年

  “要說鄰國的作家中對我影響最大的幾位,除了司各特之外,可能要數得上愛麗絲·奧斯汀了。比起司各特,奧斯汀小姐是一位更富有現代氣質的作家……而她的時代性並不以時間的推移為轉變。”

  *

  大衛·莫那翰,《奧斯汀姐妹和婦女地位問題》,1981年

  “婦女們再沒有比在十八世紀那麼不受尊重的了。1794年有一種說法:‘男女之間無平等可言;為了改善人類的社會組織,男人們既要作立法者,天賦的理智就要多一些,我們必須首先把這作為考慮問題的總的基礎。’對於這種說法,我們會覺得多麼駭人聽聞……和瑪麗·沃斯通克拉夫特一樣,簡·奧斯汀是以婦女天生和男人一樣智力發達、有一樣的理性為出發點。”

  (大衛·莫那翰是加拿大哈利法克斯聖文森大學副教授,奧斯汀研究學者。原題為《奧斯汀和婦女地位問題》,選自《簡·奧斯汀和她的社會背景》。)

  “……而愛麗絲·奧斯汀差不多是她那個時代最著名的女性作家,她沒有像在她之後的喬治·艾略特和法國的喬治·桑一樣,選擇男人的名字來出版自己的作品,在當時是需要極大的勇氣的。秘密的姓名不能阻擋人們知道她的真實身份,人們驚訝她的年輕和勤奮,同時又輕蔑的認為一個15歲的年輕少女無法駕馭如此成熟穩重的文字風格。……她用歷時12年才寫完的《英格蘭組曲》證明了她是多麼偉大而優秀的藝術家。”

  “……再說到使用男性的名字作為筆名,這是一種對男權社會的退讓和屈服,以一種‘我承認男性才是社會主宰’的忍讓,躋身幾乎被男性作家壟斷的行業。愛麗絲·奧斯汀從來沒有用過‘A Lady’這樣的匿名,也沒有假裝自己是個‘男人’,Lady Christiana和Alice Leigh都取自她本人的姓名,她沒有做過太大的努力來隱瞞自己的真實身份……”

  *

  番外二好萊塢與奧斯汀

  2007年,英國一家製片公司與美國電影公司合作出品了電影《成為簡Being Jane》,這是第一部 以簡·奧斯汀為女主角的影片。相比妹妹愛麗絲,簡的生活相對平淡。

  奧斯汀家族的後代表示,並不想祖姑奶奶總是跟拜倫這個渣渣聯繫在一起。

  奧斯汀家族擁有世界上最多的拜倫信件,寫給亨利·奧斯汀的、寫給愛麗絲·奧斯汀的、一小部分寫給奧利弗和伊沃的,其中一些經過挑選的信件在愛麗絲·奧斯汀博物館公開展覽。研究拜倫和研究愛麗絲的學者需要申請、等待至少半年才能獲得批准,進入博物館的藏書室研究這些信件。

  2010年,奧斯汀家的一個後代寫了一本十分詳盡的《愛麗絲·奧斯汀傳記》,其中提到凱茜·奧斯汀在1822年到1825年之間撫養著一個從美國送回來的女孩,兄姐們都認為這個女孩是愛麗絲和奧利弗的孩子。女孩在1825年春天病故,這年夏天,愛麗絲和奧利弗回了英國。

  傳記出版後激起新一波紅紅火火的討論,奧斯汀家族大為光火,認為這個表親故作驚人之語,留下來的現有的家族文件、信件,根本沒有提過這個女孩是愛麗絲的孩子。這個名叫塞西莉亞的女孩確實葬在奧斯汀家族墓地中,但墓碑上面沒有寫父母名字,也沒有跟愛麗絲一起停放在教堂地下墓室中,如果這個孩子真是她的女兒,她不可能讓女孩獨自待在地面墓地。

  到了2012年,奧斯汀家族授權的一本新的愛麗絲傳記出現在書店裡。作者接觸到了大量奧斯汀家族保存的來往信件,並且借閱了邦德菲爾德家族和戈登家族保存至今的有關愛麗絲、拜倫的信件,還有現存於私人收藏家手裡的沃倫·黑斯汀斯、威廉·貝克福德的有關愛麗絲的信件,以前所未有的豐富資料,重新講述了愛麗絲·奧斯汀的一生。




章節目錄