第147頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  「西弗,你覺得這是個人行為,還是奉命行事?」傑西卡抬起頭,碧藍色的眼眸直直地盯著斯內普,神態間從沒有過這樣的嚴肅。

  「……兩者皆有。」斯內普的目光落在了自己碟子裡的煎蛋上,思考了幾秒後才緩緩開口,一字一句,清晰無比。

  「那你做過嗎?」傑西卡的右手食指在無辜麻瓜這個詞上重重劃了幾道,「濫殺無辜?」

  「暫時沒有。」斯內普輕輕放下了手中的刀叉,面無表情地抬起頭與傑西卡對視著,墨色眼眸里閃過了一絲晦澀,「但以後也許會有……」

  「……如果那個人指定的麻瓜是我的親人呢?或者說,是莉莉的親人呢?」傑西卡沉默了一會,扔出了這個問題給斯內普,但是卻好像沒指望有過答案一樣,低頭用叉子戳著她的煎蛋,快速地吃了起來。

  斯內普也在沉默,黑髮青年強迫自己正視這個自從和傑西卡確定關係後,就被他刻意遺忘的問題。傑西卡當然不會有事,她也是個混血,但是她的家人——不,主人怎麼會關心一個普通混血的家人呢?她對主人又沒有什麼用處……

  但是,不管怎麼說,這種情況終究會有可能發生的。想想傑西卡和她的麻瓜家人的關係,就可以明白她一定會拼死守護他們的安全,那到時候自己該怎麼辦……想到此,斯內普的整個人都陷入了陰鬱中,無法自拔。

  聖誕節假期的最後一次早餐,就在這樣壓抑沉悶的氣氛中草草結束。無論是斯內普還是傑西卡,都一副心事重重、無精打采的樣子,兩個人誰都提不起精神來。

  飯後,顧不上收拾,斯內普堅持要送傑西卡去國王十字車站。不過為了穩妥起見,他在喝下一份複方湯劑後,才帶著傑西卡幻影移形到了一個安全的地點。

  隨後,傑西卡自己拿著行李在前面走著,而斯內普則扮作是陌生的麻瓜一樣,不遠不近地尾隨著傑西卡,確保栗發女孩的行路安全。

  作者有話要說:感謝 MP00021432027WED.sdo 姑娘給的好多手榴彈,好感動~謝謝,╭(╯3╰)╮順便說下,修改了一下第四章和第五章,修改了斯內普把傑西卡和莉莉做比較,修改了他賣一年級課本的原因,有興趣的不妨去看看。

  暫時分別與決心

  在麻瓜火車站的這邊,傑西卡緊緊摟住了黑髮青年,在他那略有些冰冷的面頰上深深落下一吻。

  「無論如何,照顧好自己。別忘記你的傷剛好,要多注意休息。」傑西卡看了一眼面無表情的斯內普,緊了緊自己的圍巾,轉身走向了通往魔法世界的站台。

  斯內普躊躇了一下,還是緊走幾步,拉住了傑西卡的胳膊,輕聲開口:「你也要保重自己——放心,我不會讓那種情況發生的。」

  傑西卡一愣,隨即明白了斯內普說的是什麼意思,臉上露出了燦爛的微笑。用力地點點頭,栗發女孩再次鑽進了斯內普的懷裡,並得到了對方有力的擁抱作為回應。

  當兩人再一次戀戀不捨的分開後,距離開車的時間也已經不遠了。

  「我走了,記住不許總熬夜,還有,你得保持良好的飲食習慣。」在得到斯內普的點頭承諾後,傑西卡才滿意地轉身離開,卻在走了幾步後又轉過頭來,笑眯眯地說道,「我差點忘記告訴你了,莉莉前些時候給我來信,說她懷孕了。據聖芒戈的治療師說,寶寶大概會在今年的七月末出生。」

  「嗯哼,又一個波特家的小崽子。」斯內普先是一愣,隨即不滿地哼了哼,顯然是想起了某個令他感到不太愉快的傢伙。

  「別這樣,西弗。莉莉說要我當孩子的教母呢,而且我也答應了。」傑西卡此時笑得就像一隻剛剛偷吃完的小狐狸一樣。

  「你要給一個波特當教母?」斯內普露出了嫌棄的表情,薄唇微微上卷,滿臉的鄙夷。

  「啊,我是看在莉莉的面子上……西弗,你知道嗎?你現在的表情,和莉莉給我描述的關於布萊克在聽到我要做孩子教母時的表情是一樣的——因為他似乎是孩子的教父。」傑西卡笑眯眯地看著斯內普,豎起一根手指輕壓在嘴唇上,制止黑髮青年即將脫口而出的譏諷,「不跟你多說了,我得走了,否則霍格沃茨特快開了的話,我就沒辦法回去了。」

  「嘖……總會有其他方法回霍格沃茨的。」斯內普終究還是沒有再說什麼,如果那個孩子像莉莉的話,傑西卡當她的教母倒也無所謂——也許他應該祈禱梅林,那個波特家的小崽子可千萬別像他那個沒大腦的父親一樣……啊,也許還得加上他的教父。

  目送著傑西卡踏進了站台,又過了幾分鐘,在確定她不會有事再走出來後,斯內普才轉身離開了國王十字車站,畢竟還有很多事在等著他去做,沒有時間可以浪費了。

  他需要變得更強一些,為了他自己,也為了傑西卡。只有強者,才可以保護好自己心愛的人。至於傑西卡的麻瓜親屬……黑魔王不會注意到那些的,不過自己也許還是應該抽空去一趟,做點防護措施。

  無論如何,謹慎小心、預防萬一總是不會錯的。

  坐著霍格沃茨特快返回了學校,在進入寢室後,傑西卡第一眼看到的就是薇薇安那笑得賊兮兮的樣子,還有她手中一封看起來非常熟悉的信件。

  「傑西卡,這是你的信。」薇薇安把信遞給了傑西卡,並沒打算拿這個逗弄她。畢竟這屬於私人隱私,隨意拿來開要打開或者藏匿的玩笑,都是非常失禮的,「我因為有事晚走了一天,結果就收到了這封給你的信。」




章節目錄