第172頁
「抱歉院長,我們不是有意的,」既然看出來了,富蘭克林也不準備繼續隱瞞下去,小滴眨了眨眼睛,「他是我們的團長……團長是個很厲害的人,下次我再把他正式介紹給院長您認識。」
…………
見了小滴和富蘭克林之後,庫洛洛又馬不停蹄地找到了窩金和信長,窩金再次見到庫洛洛很高興,但他們和其他團員有所不同。窩金和信長都屬於比較老派的人,雖然生活很粗糙,但是驟然來到了一個殺人犯法、規矩無比嚴苛的世界,他們一時半會沒能馬上適應過來,所以暫時生活得不太如意,乾脆找了個鬧鬼的爛尾樓住了下來,卻導致附近的鬧鬼傳聞愈發肆虐了。
庫洛洛把旅團活動的信息帶了過來,窩金立刻兩眼兩眼放光,興奮地表示自己好久沒有活動過身體了。
等庫洛洛說這次的對手還有陀思妥耶夫斯基時,窩金的興奮就變成了憤怒,他把爛尾樓踩得轟隆隆的響,吼著發誓要把那個可惡的小白臉碎屍萬段。
信長看著窩金的模樣嘆了一口氣,顯然這副模樣讓他想到了以前鎖鏈手剛出現時的情形。
庫洛洛顯然也想到了,但他只是聳了聳肩膀,沒想去破壞窩金的興致,「好了,具體情況就這樣,記得準時到達目的地,俠客到時候會給你們發更具體的情報。」
在這之後,庫洛洛又找到了庫嗶、剝羅列夫和派克,把旅團活動告知了他們,就這樣,所有的團員已經通知到位,庫洛洛做了一下準備工作,於是開始正式執行自己的計劃。
首先,他聯繫到了俠客和折原臨也,由這兩個人提供的情報,綜合提純後擬定出了幾個陀思妥耶夫斯基在未來一周內可能會出現的幾個地方。
沒錯,庫洛洛的第一步就是要找到這個狡猾的俄國人。
第1卷 第92章
在後巷的臭水溝旁, 兩隻漆黑的老鼠正吱吱吱地靠著漆黑的牆角嗅探,它們順著牆角往前,膽大如牛, 即使後巷傳來了人類的腳步聲, 也不打算逃跑,而是抬起了漆黑的小眼睛往發聲處看去。
片刻之後,果然有個戴著白色絨毛帽子的男人從小巷轉角處走了過來, 他披著斗篷, 身形消瘦, 掩面間, 幾聲虛弱的咳嗽聲從喉間傳出。
男人先是四周看了一眼,沒有發現什麼異常,目光涼涼地從角落裡睜睜望著他的老鼠身上掃過,才轉身進入了一個外部骯髒而狹小的箱子裡。
這個箱子和舊時的馬車車棚一般大小, 破敗的表面開了一扇小小的門,箱子周圍遍布著漆黑的痕跡, 已經在時光中和周圍骯髒的臭水溝融成了一體。
陀思妥耶夫斯基扭動門把手, 彎腰進入這個窄門的瞬間,聽見了從門內傳來的古典樂聲。
他的動作僵硬了一瞬,很快恢復正常,臉色如常地看著坐在原本屬於他的那把白色雕花鐵椅上的黑髮青年——黑髮的青年悠然自得, 面前的小圓桌上擺放著一杯咖啡。門內很乾淨, 窄小而又愜意,咖啡的濃香伴隨著古典樂聲,某人就像是正在花園度過悠閒的午後時光。
「啊,陀君回來了?」庫洛洛抬頭看了陀思妥耶夫斯基一眼,表情溫和, 就像是在等待一位好友,「來自俄羅斯陰溝里的老鼠——陀君你把你的臨時基地建在這種暗巷裡,確實和死鼠之屋的名字很配呢。」
「庫洛洛君,雖然我想你也應該找到我了,但實在沒有想到會在這裡見到你。」面前瘦弱的俄羅斯人青年摘下了自己的帽子,輕輕地拍了拍,「庫洛洛君這是來找我報仇的嗎?」
陀思妥耶夫斯基早有準備,但庫洛洛也應該明白,在隧道的時候,他並沒有對他們下死手。
「陀君真是個不誠實的人,明知道我來幹什麼的,」庫洛洛挪動了一下身體,然後站了起來,優雅而緩慢地交握了一下自己的雙手,然後才看著眼前的男人說到:「既然陀君這樣期望的話,那沒錯,我就是來報仇的。」
庫洛洛的回答顯然讓陀思妥耶夫斯基吃了一驚,他微微地瞪大了眼睛,還沒有將自己的驚訝完全表達出來,對方已經一拳頭向他砸了過來。
哐當一聲,他直接被砸倒在了牆上,這力量巨大的一擊導致流淌於房內的古典音樂震顫了一瞬,然後才恢復正常。庫洛洛這一拳並沒有用盡全力,但鮮血還是順著陀思妥耶夫斯基的嘴角流了下來,染紅了他蒼白的唇角。
「陀君,鮮血很適合你。」
陀斯妥耶夫斯基的面色本來就有些蒼白,因為身體虛弱,他又常年把自己裹在披風之下,當這一縷縷的血絲從嘴角湧出,更是襯托得他整個人脆弱而又美麗。
庫洛洛眼神幽深地盯著眼前這副景象,然後又是一拳,狠狠地掄在了陀思妥耶夫斯基的臉上,「上一拳是我對陀君的不滿,這一拳是我送給陀君的禮物。」毫不憐香惜玉的兩拳,打了人之後,庫洛洛的聲音仍然慢條斯理。
「咳咳……」陀思妥耶夫斯基被打得頭暈目眩,他歪著頭,艱難地找回呼吸,然後又咳出了兩口血,聲音就像瀕死般的虛弱:「咳……庫洛洛,你實在是太粗暴了。」
太痛了,痛得陀思妥耶夫斯基連虛偽的敬稱都不喊了。
「這難道不是陀君你希望我做的嗎?」庫洛洛平淡地看著眼前這個虛弱得不像話的俄羅斯情報商:「既然我們已經達成了共識,那麼現在我們終於可以來談合作了。」
…………
見了小滴和富蘭克林之後,庫洛洛又馬不停蹄地找到了窩金和信長,窩金再次見到庫洛洛很高興,但他們和其他團員有所不同。窩金和信長都屬於比較老派的人,雖然生活很粗糙,但是驟然來到了一個殺人犯法、規矩無比嚴苛的世界,他們一時半會沒能馬上適應過來,所以暫時生活得不太如意,乾脆找了個鬧鬼的爛尾樓住了下來,卻導致附近的鬧鬼傳聞愈發肆虐了。
庫洛洛把旅團活動的信息帶了過來,窩金立刻兩眼兩眼放光,興奮地表示自己好久沒有活動過身體了。
等庫洛洛說這次的對手還有陀思妥耶夫斯基時,窩金的興奮就變成了憤怒,他把爛尾樓踩得轟隆隆的響,吼著發誓要把那個可惡的小白臉碎屍萬段。
信長看著窩金的模樣嘆了一口氣,顯然這副模樣讓他想到了以前鎖鏈手剛出現時的情形。
庫洛洛顯然也想到了,但他只是聳了聳肩膀,沒想去破壞窩金的興致,「好了,具體情況就這樣,記得準時到達目的地,俠客到時候會給你們發更具體的情報。」
在這之後,庫洛洛又找到了庫嗶、剝羅列夫和派克,把旅團活動告知了他們,就這樣,所有的團員已經通知到位,庫洛洛做了一下準備工作,於是開始正式執行自己的計劃。
首先,他聯繫到了俠客和折原臨也,由這兩個人提供的情報,綜合提純後擬定出了幾個陀思妥耶夫斯基在未來一周內可能會出現的幾個地方。
沒錯,庫洛洛的第一步就是要找到這個狡猾的俄國人。
第1卷 第92章
在後巷的臭水溝旁, 兩隻漆黑的老鼠正吱吱吱地靠著漆黑的牆角嗅探,它們順著牆角往前,膽大如牛, 即使後巷傳來了人類的腳步聲, 也不打算逃跑,而是抬起了漆黑的小眼睛往發聲處看去。
片刻之後,果然有個戴著白色絨毛帽子的男人從小巷轉角處走了過來, 他披著斗篷, 身形消瘦, 掩面間, 幾聲虛弱的咳嗽聲從喉間傳出。
男人先是四周看了一眼,沒有發現什麼異常,目光涼涼地從角落裡睜睜望著他的老鼠身上掃過,才轉身進入了一個外部骯髒而狹小的箱子裡。
這個箱子和舊時的馬車車棚一般大小, 破敗的表面開了一扇小小的門,箱子周圍遍布著漆黑的痕跡, 已經在時光中和周圍骯髒的臭水溝融成了一體。
陀思妥耶夫斯基扭動門把手, 彎腰進入這個窄門的瞬間,聽見了從門內傳來的古典樂聲。
他的動作僵硬了一瞬,很快恢復正常,臉色如常地看著坐在原本屬於他的那把白色雕花鐵椅上的黑髮青年——黑髮的青年悠然自得, 面前的小圓桌上擺放著一杯咖啡。門內很乾淨, 窄小而又愜意,咖啡的濃香伴隨著古典樂聲,某人就像是正在花園度過悠閒的午後時光。
「啊,陀君回來了?」庫洛洛抬頭看了陀思妥耶夫斯基一眼,表情溫和, 就像是在等待一位好友,「來自俄羅斯陰溝里的老鼠——陀君你把你的臨時基地建在這種暗巷裡,確實和死鼠之屋的名字很配呢。」
「庫洛洛君,雖然我想你也應該找到我了,但實在沒有想到會在這裡見到你。」面前瘦弱的俄羅斯人青年摘下了自己的帽子,輕輕地拍了拍,「庫洛洛君這是來找我報仇的嗎?」
陀思妥耶夫斯基早有準備,但庫洛洛也應該明白,在隧道的時候,他並沒有對他們下死手。
「陀君真是個不誠實的人,明知道我來幹什麼的,」庫洛洛挪動了一下身體,然後站了起來,優雅而緩慢地交握了一下自己的雙手,然後才看著眼前的男人說到:「既然陀君這樣期望的話,那沒錯,我就是來報仇的。」
庫洛洛的回答顯然讓陀思妥耶夫斯基吃了一驚,他微微地瞪大了眼睛,還沒有將自己的驚訝完全表達出來,對方已經一拳頭向他砸了過來。
哐當一聲,他直接被砸倒在了牆上,這力量巨大的一擊導致流淌於房內的古典音樂震顫了一瞬,然後才恢復正常。庫洛洛這一拳並沒有用盡全力,但鮮血還是順著陀思妥耶夫斯基的嘴角流了下來,染紅了他蒼白的唇角。
「陀君,鮮血很適合你。」
陀斯妥耶夫斯基的面色本來就有些蒼白,因為身體虛弱,他又常年把自己裹在披風之下,當這一縷縷的血絲從嘴角湧出,更是襯托得他整個人脆弱而又美麗。
庫洛洛眼神幽深地盯著眼前這副景象,然後又是一拳,狠狠地掄在了陀思妥耶夫斯基的臉上,「上一拳是我對陀君的不滿,這一拳是我送給陀君的禮物。」毫不憐香惜玉的兩拳,打了人之後,庫洛洛的聲音仍然慢條斯理。
「咳咳……」陀思妥耶夫斯基被打得頭暈目眩,他歪著頭,艱難地找回呼吸,然後又咳出了兩口血,聲音就像瀕死般的虛弱:「咳……庫洛洛,你實在是太粗暴了。」
太痛了,痛得陀思妥耶夫斯基連虛偽的敬稱都不喊了。
「這難道不是陀君你希望我做的嗎?」庫洛洛平淡地看著眼前這個虛弱得不像話的俄羅斯情報商:「既然我們已經達成了共識,那麼現在我們終於可以來談合作了。」