第179頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  「但為什麼她們都不歡喜,不高興?」王后喃喃道:「因為她有個女兒,如果我有了孩子,她的女兒就沒有了繼承權……所以她端來一碗藥,讓我喝了,騙我說是安胎藥,卻讓我沒了孩子。」

  然而有一個聲音卻打斷了她,侍女瑪麗皺著眉頭,「不,這不是真相,王后,這是您一直以來的臆想,你以為她害了您的胎,然而真相是您根本沒有懷孕。」

  「我懷孕了!孩子在我的肚子裡踢我,他在跳舞!」王后大叫道,她的臉色一會兒猙獰一會兒慈愛,她在高聲辯駁。

  「那是一種病,沒有孕婦可以在四個月之前感到胎兒的震動,」瑪麗道:「根本沒有孩子,您的腹內積聚了水,那碗草藥是為了給你治病的。」

  克莉斯聽得請清楚楚,原來是這樣!

  「從此以後您就幻想著您失去了自己的孩子,」瑪麗的眼中閃過嘆息:「您歸罪於曼涅夫人,認為她不想讓您有孩子,您滿懷恨意,您想扳倒她……丕平知道您的意思,在炮製了女巫的案子之後,又將矛頭指向了她。」

  甚至在石室內,王后發出了那樣的指證。

  「不,這不是真的,」王后歇斯底里地喊叫著,然而從她的眼中露出驚恐和不可置信:「不是真的!」

  戳破別人的幻想,就會造成王后這樣的崩潰。

  「這就是真相,其實您一直知道,但您無法接受自己始終不能懷孕的事實,」瑪麗道:「王國需要一個子嗣,但您無法誕育,您的位置受到威脅……這件事成為了一個絕佳的擋箭牌,您讓別人以為您曾經有個孩子,但被謀害了,您得到了同情,且被證實了具備生育能力,您解決了您的危機,您讓國王感到愧疚,卻讓死者承受污名。」

  王后瑟瑟發抖,這一刻她無法遏制地湧上被揭下真面目的羞慚和恐懼,她良心上殘存的痛苦,還有她的獲益,讓她爆發出夜梟一般的難聽笑聲。

  「正視這一切,欠債是要還的,王后,」蘭蒂居然還能鼓起勇氣,她看起來不知道是在規勸王后,還是在試圖摧毀王后:「您沒有兒子,就是上帝對您的懲罰,您應該將這些事情告訴國王,以求獲得他的諒解。」

  「你這個下賤的女人,什麼時候輪得到你來指導我做什麼了,」王后冷冷道:「赫拉為什麼被稱作天后,因為她的丈夫允許她使用自己的權杖,你以為那個權杖是幹什麼用的?她殺了多少女人,將她們變成毒蛇和野獸,又殘酷迫害宙斯的兒子,而她得到了什麼懲罰?」

  「她被宙斯倒吊在半空中示眾,」就聽一個蘊含憤怒的聲音響起:「她的雙腳上綁了鐵砧,沒有人敢為她求情。」

  蘭蒂見到他眼睛一亮,「救我,陛下!」

  國王趕到了,他得到了消息,便馬不停蹄出宮,抵達了聖保羅教堂之後。

  「你的臉丟失了容貌,只有讓我厭惡的嫉妒和惡意,」國王冷冷地看著她:「你帶著你的騎士包圍了這裡,似乎要學一學赫拉,扼殺我還未出世的孩子。」

  王后哈哈大笑,這一刻她似乎已經知道了自己的命運,為此她毫無顧忌:「你的孩子,一個私生子嗎?哪個國家的律法能允許私生子即位?教皇還在馬靈,你以為你的權力能大的過他?」

  「如果我將凱特萊蒂斯的一塊土地獻給他,」誰知國王似乎已經有了想法:「成為他的賦稅之地,你說他會不會同意我停妻再娶呢?」

  「……所以你真打算拋棄我,」王后的下頜似乎在抽動,她看起來逼近了國王:「將王后之位送給這個女人,來討好她和她肚子裡的孽種?!」

  「如果你逼我的話。」國王這麼道。

  第91章 滑稽戲

  克莉斯親眼看著王后跳起來掐住了國王的脖子, 這一刻他們糾纏在一起,像一對宿世的敵人,又像是角斗場的一場角斗, 讓她不可思議的是,王后這麼瘦弱的體形, 卻能死死扼住國王的咽喉, 經過十幾個侍衛的奮力拖拽, 才勉強分開了他們。

  國王的威嚴蕩然無存,他雖然保持相當遒勁的身材,熱衷打獵和鍛鍊,但此時卻暴露了他最終還是一個四十七歲的老人,他缺乏他的妻子那樣的仇恨和決心,他的王冠被他的妻子打掉了,甚至一綹鬍鬚。

  「我要廢了她,」國王喃喃道:「廢了她。」

  他的確有這樣的心,而王后擅自找到了這裡並且意圖對他的孩子不測——這更堅定了他的決心,他缺乏對陪伴他二十年的妻子的同情或者愧疚,他甚至缺乏最基本的感情,在撫摸王冠的那一刻,他所有的想法都是那個即將出世的孩子, 這個孩子會戴上他的王冠。

  廢除一個王后, 這幾乎是不可能的,除非她死了, 或者犯了謀反或者通姦的大罪。

  「我要修改法律, 」國王道:「這不是你在做的事嗎?」

  然而這一次丕平卻冷冷地看著他,告訴他法律再怎麼修改,也絕不會允許國王離婚。

  「那麼就指認她通姦……」國王感到了煩躁, 他預算時間,他知道自己必須要儘快下定決心,即使蘭蒂最終成為了王后,在加冕王后的儀式之前生下了孩子,這個孩子仍然是私生子的身份。

  「通姦,」丕平的目光直視著他,那一直放在律典上的手指卻壓出了淡淡的青色:「如果罪名是通姦的話,王后是要被處死的。」




章節目錄